постигает и ее самое. Крепость пропадает с глаз, а вместе с нею — Придери и Рианнон.
Несчастный Манауидан возвращается в Англию и пытается в одиночку вновь шить обувь,
но, столкнувшись с сильной конкуренцией, вынужден вернуться в Арберт. Там он решает
заняться сельским хозяйством и сеет пшеницу, но стоило урожаю созреть, как две трети
его были погублены полчищами мышей. В надежде спасти остатки колосьев Манауидану
удается схватить одну единственную мышь, не такую проворную, как другие и сев на
тронный камень он судит ее и приговаривает к повешенью за воровство. Тут перед ним
один за другим появляются три священнослужителя и просят отпустить мышь, предлагая
за нее выкуп. Более того, последний из них, епископ, заявляет, что эта мышь — не кто
иная как его собственная жена, принявшая облик мыши, и что сейчас она ждет ребенка.
Манауидан не соглашается, тогда тот признается что на самом деле он не епископ, а
чародей Ллуид, что именно он заколдовал Дивед, заманил в волшебную крепость
Придери и Рианнон и держит их в плену. Он сказал также, что сделал все это в отместку
за Гуаула, своего друга и союзника, неудачливого соперника Пуилла и поклонника
Рианнон. Теперь же, как поклялся Ллуид, желая спасти свою жену, он готов освободить
Придери и Рианнон и снять с Диведа чары. И он вправду все исполнил, а вдобавок
обещал никогда более не причинять вреда этой стране. Пуйлл и члены его семьи, включая
Рианнон после ее замужества, не владеют сами по себе какой-либо магической силой,
хотя им постоянно приходится сражаться с противниками, принадлежащими к Иному
миру и наделенными теми или иными сверхъестественными способностями. В этом, как
может показаться, противоречии заключена суть двойственной природы центральных
персонажей валлийского эпоса, роднящая их с героями ирландских саг. Сам Пуйлл имеет
прозвище Властитель Аннувна. Но что такое «Аннувн»? В тексте мабиноги Аннувн
представляет собой Иной мир, чудесную страну, исполненную совершенства; в других
текстах Аннувн — это волшебный дворец или тоже страна, но расположенная где-то
далеко за морем или под землей, внутри холма, что приближает ее к знаменитому
ирландскому сиду. С другой стороны, вспомнив, как изображается Рианнон при первом
своем появлении, мы увидим, что и она, безусловно, наделена некой магической силой,
к тому же, как повествуется в другом валлийском тексте, пение чудесных «птиц
Рианнон» заставляло живых заснуть, а мертвых — проснуться. К этому можно добавить,
что имя Рианнон означает «Великая королева» (а Тейрнон при этом — «Великий
король») и образ ее постоянно ассоциируется с лошадьми. Ложно обвиненная в убийстве
своего ребенка, она вынуждена в наказание сидеть у коновязи и возить гостей мужа от
ворот до двери на собственной спине. В волшебной крепости, где ее держит в заточении
чародей Ллуид, она носит на шее ослиное ярмо. Более того, исчезновение и чудесное
возвращение ее сына связаны с рождением жеребенка, который был впоследствии
подарен мальчику, когда тот подрос и начал проявлять интерес к лошадям. С лошадиной
темой связан и рассказ (в Четвертой ветви) о гибели Придери. Таким образом, всю эту
линию валлийского эпического повествования можно включить в так называемый
эпонический миф, или предание о богине-матери, имеющей облик кобылы; ее имя часто
встречается в Галлии в надписях римского периода. Богиня-кобыла, носившая имя
Эпоны, была весьма почитаема не только в самой Галлии, о чем свидетельствует обилие
ее изображений, ее культ был распространен и в Риме, можно даже сказать, что это было
единственное кельтское божество, которому римляне отдавали дань уважения. Три
эпонические надписи относятся к изображениям женского божества с лошадьми по обе
стороны, в основном же Эпону изображали в виде кобылы или женщины, сидящей на
кобыле. Принято считать, что Эпона заботится о путешествии души после смерти, а
также покровительствует лошадям, мулам и всем, кто ими занимается.
В короткой повести, озаглавленной «Ллюд и Ллевелис», рассказывается о трех бедствиях,
постигших Британию. Эта повесть во многом схожа с повестью о зачарованном Диведе, а
кроме того, имеет параллели с рассказами о столкновениях Туата Де Дананн с фоморами.
Первое из этих бедствий было вызвано существами, называемыми кораниад (производное