— Верно, почему нет? – Сэм хмыкнул. — А это… хм… вещество способно вызвать галлюцинации?
— И галлюцинации, и бред, и навязчивые идеи, — лаборант покрутил головой и, убедившись, что его никто не слышит, продолжил: – Вообще, если бы не концентрация, я решил бы, что это какой-то новомодный наркотик. Потому что галлюцинации должны быть ну очень красочные и совершенно натуральные.
— Вот ведь, — Сэм снова потер лоб. – Передайте мне, пожалуйста, все данные по проведенному обследованию, а также образцы.
Лаборант скривился, но передал этому лощеному агенту все, что тот запросил.
Сэм вышел из лаборатории и буквально упал на скамейку в живописном парке, раскинувшемся неподалеку.
— Лягушки, нет, это просто из ряда вон. Лягушки! Что, ради всех святых, этот извращенец сделал с лягушками? – Сэма пробил немного истерический смех.
Он закрыл лицо руками и рассмеялся, хотя со стороны его действия походили на всхлипывания.
— Молодой человек, с вами все в порядке? – Сэм поднял голову и столкнулся с взглядом пожилого человека, склонившегося над ним. Взгляд того выражал сочувствие и обеспокоенность.
— Да, извините, что заставил волноваться, — Сэм кивнул с благодарностью этому неравнодушному парижанину. Внезапно его осенило. – Простите еще раз, месье, вы случайно не знаете, в Париже сейчас проходит какая-нибудь выставка земноводных? Моему племяннику срочно нужен доклад на эту тему, а я совершенно ничем не могу ему помочь.
— Так ведь вот, — мужчина улыбнулся и указал рукой на здание, стоящее прямо через дорогу от лаборатории, в которой Сэм проводил анализ.
«Земноводные со всего света, всего три дня в Париже. Спешите, а то пропустите все самое интересное», — прочитал Сэм. – Идиот, — пробормотал он и снова посмотрел на мужчину. – Спасибо вам огромное, месье.
— Не за что, молодой человек. Зачем мы вообще родились на этот свет, если не будем помогать друг другу, — мужчина приподнял старомодную шляпу и направился дальше по тропинке, продолжая свою прогулку.
— Ваши бы слова да кому-нибудь в уши, — пробормотал Сэм. Быстро встав со скамейки, он направился прямо к выставке.
Еще не дойдя до места своего назначения, он увидел, что внутрь здания, где выставка была расположена, входит просто огромное количество школьников. Особенно много было хихикающих школьниц.
— Да, Сэм, если ты туда сейчас затащишься, то будешь выглядеть совсем не извращенцем под прицелом стреляющих глазками французских школьниц семидесятых годов, — Сэм огляделся по сторонам и почти побежал к замеченному им тупичку. – Мне срочно нужен подросток, чтобы не слишком привлекать внимание.
Убедившись, что его никто не видит, Сэм аппарировал, надеясь, что Дин очухался и Северуса можно будет забрать из дома.
— Черт, — Сэм поднес руку с зажатой в ней палочкой ко лбу. Он не смог как следует сосредоточиться и аппарировал не к дому, а чуть дальше, как раз на границу антиаппарационных чар Шармбатона.
Сориентировавшись в пространстве, Сэм быстрым шагом направился к дому. На одиноко стоящей лавочке, которые присутствовали на лугу, через который тропинка вела к озеру и дому Винчестеров, он заметил маленькую фигурку. Подойдя поближе, Сэм опознал в ней Мэри. Сначала он хотел просто пройти мимо, но затем передумал и, глубоко вздохнув, подошел к девушке.
— Мисс МакДональд, могу я поинтересоваться, что вы делаете здесь в гордом одиночестве? – Мэри вздрогнула и подняла глаза на возвышавшегося над ней Сэма Винчестера.
— Здесь красиво, сэр, — она слабо улыбнулась.
— Вы не будете возражать? – Сэм сел рядом с ней и задумался. Он очень хотел помочь Северусу как-то определиться, но не знал, как это сделать, чтобы не выглядеть слишком уж неприглядно. Его так и подмывало спросить у нее, нравится ли ей Северус, но ничего подобного он делать не стал. – Вы знаете, нашу с Дином маму звали Мэри, — сказал он, чтобы хоть немного сгладить неловкое молчание.
— Сириус Блэк очень сильно хочет знать, будете ли вы преподавать у нас дальше.
— Скорее всего, нет, — Сэм улыбнулся. – Моя работа в Хогвартсе была временной мерой, боюсь, мне просто не хватит на нее времени.
— Жаль, — просто сказала Мэри.
Вставать не хотелось, но и сидеть на одной лавочке с дядей Северуса было сложно. Северус ей очень сильно нравился, еще в то время, когда все говорили о нем, как о конченном фрике. Но Мэри и себя считала кем-то вроде фрика, поэтому не видела ничего особенного в своем интересе. Однако Северус не обращал на нее никакого внимания. Ее это не слишком беспокоило, пока он почти два года назад не появился после длительного отсутствия, во время которого она тихо плакала по ночам, искренне переживая за этого мальчика, вместе со своей необычной семьей.