Выбрать главу

«Какой ув ю преобладает?»

"Который…?" Взглянув вниз, Флинкс увидел, что Пип высунула голову из-под куртки и серьезно осматривает обширную рабочую зону. — Да, — ответил он, добавив, вероятно, бесполезную улыбку. — То есть, если она не возражает. Пип вопросительно посмотрел на своего хозяина и, к счастью, ничего не сказал.

— Вы направляетесь на север. Пока он говорил, помощник первого оратора деловито манипулировал элементами управления портативной консоли. Делать заметки, подумал Флинкс, или проверять, не разыскивается ли он властями? Сильно развитое чувство паранойи, которое сослужило ему хорошую службу с детства, функционировало независимо от того, хотел он того или нет. — Какова твоя цель? Тон тлеля был ровным и почти суровым. Флинкс слегка напрягся.

— Как я уже сказал, я исследователь, работающий на внеземную фирму. Моя работа заключается в том, чтобы путешествовать и брать интервью у людей, которые соответствуют определенному социальному и психологическому образцу».

— Клалак, — кашлянул чиновник. «Хочешь взять у меня интервью?»

«Э-э, я здесь только для того, чтобы взять интервью у жителей».

«Что-то не так с моим видом, что ты не хочешь брать у меня интервью?» Слегка покачиваясь на своих каменных ногах, тлель целеустремленно наклонился к нему. «Может быть, у него есть что-то похожее на эту непостижимую способность к восприятию, которую ваш вид называет «запахом»?»

— Это не имеет к этому никакого отношения, — поспешно ответил Флинкс. Нерешительный, он изо всех сил пытался объяснить дальше. — Просто… —

Он замолчал. Хотя он не мог понять странные последовательные звуки, которые сейчас издавали два чиновника, их эмоциональное состояние было открыто для него без необходимости перевода. В отличие от сдержанности, которую передавали их слова, ему показалось, что он уловил легкость бытия в сочетании с определенной легкостью и видом… видом…

Они смеялись над ним.

Конечно, он не мог сказать, что знал это. Поэтому он просто молча стоял и ждал, пока говорящий продолжит свой разговор.

«Простите за невоспитанность», — сказал ему чиновник. «Мы хотим, чтобы вы поняли, что не так много меха для тех, кто находится в вашем положении здесь, в загородном сообществе промежуточных станций, таком как Слууванех. Поэтому мы должны найти себе развлечение, где сможем. Это то, чем Тлель делится с вашим видом. Будьте уверены, что никаких оскорблений не предполагается».

— Никто не взят, — заверил его — или ее — Флинкс. Он все еще не был уверен в своей способности различать полы даже на эмоциональном уровне.

Немного добавив к продолжающемуся словесному обмену, второй чиновник вышел вперед. Его глазная повязка продолжала фокусироваться на устройстве, которое он крепко держал в более чем двух дюжинах гибких ресничек.

«Вы клянетесь законами Тлелей, а также вашим собственным правительством, тем, что называется Содружеством, что вы прибыли в Тлоссене и оттуда в Слууванех без противозаконных целей, и что ваши намерения честны и согласуются с все местные традиции, обычаи и приличия».

— Я ду, — ответил Флинкс с невозмутимым видом.

Специальный мех на голове второго чиновника колыхался, как сгоревшее зерно на ветру. Флинкс знал, что существуют устройства, которые могут определить, когда человек лжет, анализируя мельчайшие колебания электрического поля человека, когда его заставляют отвечать на определенные вопросы. Могли ли тлели сделать это естественно? Если это так, то по самой своей природе они могут быть одним из самых честных видов в Содружестве.

По какой-то причине допрашивающий возился со своим (Флинкс к этому времени решил, что оба его следователя были мужчинами) устройством, пока оно не проецировало трехмерное изображение, сопровождаемое простым тлелианским письмом. Повернув результат, он убедился, что он хорошо виден посетителю. Пока Флинкс смотрел на проекцию, она медленно вращалась над инструментом, давая ему 360-градусный обзор объекта. Это был образ Тлель, одетой по-другому.