— Тебе повезло иметь рядом родных людей, которые тебя любят и заботятся о тебе, а не считают, что деньгами можно восполнить нормальные человеческие отношения, — снова эта усмешка в голосе и едва заметное презрение промелькнули у Славика в голосе. Я решила не продолжать болезненную для нас обоих тему и перевела разговор в другое русло.
— Так что с праздничной вечеринкой? Где она будет проходить и каковы ее масштабы?
— С масштабом, вроде как, все хорошо, — мой вопрос сработал должным образом и стер остатки напряжения с лица моего собеседника. — Но если быть до конца откровенными, то это обычная скромная вечеринка для нескольких близких друзей в клубе «Ocean».
— Хорошие у тебя масштабы праздновать день рождения в лучшем клубе города.
— Совершеннолетие происходит раз в жизни.
— Как я понимаю, половине твоих гостей нет еще восемнадцати. Как их пустят в клуб?
— На счёт этого не переживай. Будут все, кого я пригласил. При условии, что они все-таки соизволял прийти, — Славик смирил меня максимально строгим взглядом, мысленно говоря мне «я знаю, что ты собираешься отказаться, но отказа я не приму». — Ты придёшь?
— Я даже не могу представить, что тебе дарить. Ты похож на человека, у которого все есть.
— Ты права, но и не права одновременно. Приходи на праздник и это будет самым лучшим подарком за мои восемнадцать лет.
Я снова решилась поднять свои глаза и посмотреть в зелёные глаза парня. Я ожидала снова увидеть улыбку и намёк на шутку в его словах и действиях. Но лицо Славика выражало серьезность его слов. Я в который раз смутилась и растерялась. Под столь пристальным взглядом я не смогла отказать и расстроить парня еще больше.
— Хорошо. Я обещаю прийти. Но я подарю тебе что-то получше, чем свою персону.
— Могу тебя заверить, что лучше этого подарка тебе точно ничего не найти.
— Я могу назвать сотни вариантов, — я вновь ощутила этот недовольный и тяжёлый взгляд со стороны своего собеседника. — Все, все. Договорились. Жди меня на своей вечеринке.
— Обещаешь?
— Обещаю.
Я не успела ничего сказать и сделать, как парень подошёл ближе ко мне и впился своими губами в мои губы. Меня сковал ужас, вперемешку с растерянностью и полным непониманием происходящего. Поцелуй Славика был обжигающим и свежим. Это напоминало чувство, словно ты пробуешь на вкус огонь и лёд одновременно. По телу побежала волна мурашек, а в пальцах чувствовался пробегающий электрический ток. Каждая клетка моего тела была поражена этим расходящимся током, а мир вокруг замер. Я растворилась в этом ощущении и, поддавшись чувствам, ответила взаимностью. Сколько прошло времени, сложно было понять. Но вскоре я почувствовала, как лицо парня отстранилось, а я так и осталась стоять с растерянным взглядом.
— Теперь все. В общем, жду в субботу на празднике, — Славик подорвался со своего места и стал убегать в противоположном направлении. — И запомни, без тебя праздник не состоится. Поэтому я рассчитываю на тебя. Мне пора. Мое такси подъехало.
— Но… Но… Что это было? — мой истеричный визг разнесся по всей улице.
— Скрепление нашей сделки насчёт субботы.
— Ну ты и нахал! Даже до дома не довёл! Какой из тебя хреновый кавалер!
— А это разве не твой дом напротив?
Действительно, только сейчас я заметила, что стояла на знакомой улице напротив своего дома.
— Все ровно ты нахал! — я продолжала громко кричать вслед отъезжающего автомобиля. — Каждый в этом городе знает, где я живу?
К этому моменту такси скрылось за поворотом. Я обречено вздохнула и медленно направилась к своему дому. Уже у калитки мне на телефон пришло сообщение: «Не забывай, кто я. Лучший детектив в истории людской цивилизации. Поэтому найти твой дом было проще простого. Нужно всего лишь немного дедукции» в конце сообщения стояла короткая подпись «Шерлок Холмс». Прочитав сообщение, меня не накрыла привычная для меня злость. В этот момент мне, почему-то, захотелось скакать, как малолетней девчонке. Руки слабо затряслись от волнения. В воспоминании всплыл весь прошедший вечер, а рука невольно потянулась к губам, на которых все ещё чувствовался вкус огня и пламени.
Глава 6