У полицейского закружилась голова. Он вышел на улицу, и его вырвало.
Он вытер рот и выбежал из склепа, отчаянно крича на ходу о помощи.
***
Шафран подождала пару недель, прежде чем рассказать Герхарду о своем плане отправиться в патруль с сержантом Макори и его группой псевдо-террористов. Но затем пришло письмо, в котором указывалось место, дата и время ее встречи с Макори. До него оставалось всего три дня. У нее не было выбора, кроме как признаться во всем.
Была половина одиннадцатого вечера, и они оба готовились ко сну. Герхард сидел на краю кровати в рубашке и трусах, стягивая носки.
- Вы об этом говорили, когда проводили большую часть вечеринки в саду со своим симпатичным сержантом полиции?’ - спросил он.
- Насколько я помню, ты был не совсем свободным, - огрызнулась Шафран. - Храбро отбиваясь от сексуальной Джинни Остерли.
Она стояла в дверях, ведущих в ванную, в халате и ночной рубашке, ее лицо было покрыто ночным кремом.
- "Мы оба выглядим нелепо", - подумала она. Почему, во имя всего Святого, я решила затеять драку именно сейчас?
- Но я же не назначаю ей встречи, не так ли? - рявкнул в ответ Герхард, стягивая второй носок и бросая его на пол.
– Не знаю, может, и так. Многие скучающие мужья так бы и поступили.
- Так вот за кого ты меня принимаешь?
Шафран ничего не сказала, только посмотрела на Герхарда с жалким, виноватым гневом, когда он снова посмотрел на нее через комнату.
- Ну, а я нет, - сказал он. - И что гораздо важнее, я не собираюсь рисковать своей жизнью, преследуя Мау-Мау. Ради бога, а как же наша семья? Как ты можешь так рисковать?
Герхард был прав, но это только заставило Шафран еще более ожесточенно отстаивать свою позицию.
- Ты, кажется, не возражал против того, что я рисковала, когда мы преследовали твоего чертова брата.
- Тогда все было по-другому, и ты это знаешь. Конрад пришел прямо в наш мир. Он угрожал нам и детям. Мы должны были иметь с ним дело, у нас не было выбора. Но это совсем другое. Мау-мау не представляют для нас здесь никакой угрозы. Наши дети в безопасности. Ради бога, почему ты не можешь быть счастлива с этим?
- Потому что я должна знать, что происходит на самом деле?
- Почему? Зачем тебе это знать? Какая разница тебе, нам, кому бы то ни было, что ты знаешь?
- Я просто должна ... - голос Шафран замер. Она покачала головой, глядя в пол.
Герхард встал с кровати, подошел к ней и положил руки ей на плечи, мягко, не проявляя агрессии. Затем он тихо сказал: - "Посмотри на меня".
Шафран подняла голову. Ее гнев улетучился. Все, что осталось, - это ее несчастье из-за ссоры, которую они только что пережили.
- Мне нужно задать тебе вопрос, и ты должна пообещать честно ответить. Во время войны ты побывала в Нидерландах ... Но были ли и другие миссии, о которых ты никогда не говорила?
Шафран сделала глубокий вдох, выдохнула, затем кивнула и пробормотала, а не сказала - "Да".
- ‘Опасные ... даже смертельно опасные задания?
Она снова кивнула.
- ’Ты была обязаны выполнять эти задания или вызвалась добровольно?
Она пожала плечами. - И то, и другое ... Я имею в виду, иногда мне приказывали отправиться куда-то, что не казалось опасным заданием, но ...
- Ты находила способ сделать его таким?
- Я полагаю.
- ’Потому что после того, как ты оказалась в опасности, жизнь без опасности кажется немного скучной, не так ли?
Глаза Шафран расширились. В ее голосе было больше энергии, когда она сказала: - "Ты хочешь сказать, что тоже это почувствовал? Я всегда думала...
- ‘Что? Что я всегда был вынужденным воином? Что я никогда больше не хотел иметь с этим ничего общего? Ну, в некотором смысле, да. Но я летал на сотни миссий, целых три года на Восточном фронте – и выжил. Я сбил более сотни самолетов и ни разу не потерял ни одного, у меня даже не было ни одного ранения. Ты думаешь, человек может это сделать, если все эти драки, убийства и риск своей жизнью не возбуждают его на каком-то уровне? У меня могла бы быть офисная работа. Я мог бы провести все свое время, путешествуя по рейху, играя героя великой войны. Но когда я возвращался домой в отпуск, то обнаруживал, что слишком много пью, слишком быстро еду...