— И решил это быстро изменить? — Отчаянно воскликнула девушка.
— Вивианна, включи голову и успокойся, — он снова вернулся к успокаивающему тону. — Ты ведь была в доме. Сколько было нападавших?
— Где они, Леан, что ты с ними сделал? — Вивианна не могла больше ждать, она и не заметила как по озеру прошлась уже не рябь, а невысокая волна.
— Они живы, — только и сказал принц.
— Духами клянусь, Леан, если ты лжёшь…
— Я не лгу. Я только прошу тебя успокойся. Ты не контролируешь себя и погубишь нас двоих, — он сделал шаг в её направлении, держа руки перед собой, будто надеялся, что так сможет её успокоить.
— Не сомневайся, я это сделаю. Отвечай, где они? — До слуха Виви доходил плеск воды о берега некогда спокойного озера, но ей было всё равно.
— Они прятались здесь, но я увёл их, — попытался объяснить принц.
Виви как будто издалека услышала собственный страшный смех. Так смеются только люди, которые уже не помнят себя.
— Неужели ты думаешь, что я поверю тебе, Артум? Её сеть разорвана, дом перевёрнут, кровь повсюду, а ты говоришь, всё с ними всё хорошо и ты их спас?
— Я никого не спасал. Я встретил их уже здесь. Азоранда была мне наставником, моим долгом было помочь ей! — Разозлился принц.
— Но она была здесь не одна! — Всё ещё не верила ему девушка.
— Да, она была здесь с советником короля Тиаса. Я открыл для них ход в одно из самых безопасных мест Равула, они ушли незадолго до твоего прихода.
— Они знали, что я приду?
— Конечно, знали! Но им небезопасно было оставаться здесь.
Вода в озере медленно стала успокаиваться, а вместе с ней и плеск волн о берег. Но Вивианна ещё не готова была снова доверять ему.
— Чья кровь в доме? — Спросила она.
— Если ты успокоишься и перестанешь тревожить древнюю магию озера, тогда мы присядем и я всё тебе расскажу, с самого начала. Но этого не будет, пока озеро за моей спиной не примет свой прежний облик.
— Ты думаешь, что можешь диктовать условия?
— Я думаю, что не хочу причинить тебе вред, но ты вынуждаешь меня.
Вивианна всё ещё не доверяла ни одному его слову. Однако, ей отчаянно хотелось верить в то, что он говорит правду, о том, что её близкие живы, а человек, к которому она испытывает такие смешанные чувства, не предал её.
Она закрыла глаза и сосредоточилась на том, чтобы унять шторм, бушующий у неё внутри. Как только ей это удалось, воды озера снова стали неподвижными. Она ещё раз взглянула на силуэт Леана и последовав его условиям, присела на корни древомонстра. Он расположился рядом.
— Во-первых, если бы ты не устраивала истерик, ты бы быстро поняла, что если бы я убил хранительницу Арканума, это место было бы навеки осквернено, и уж поверь, ты бы это сразу почувствовала. Последним человеком, который мог бы после этого ступить на проклятую землю, был бы убийца, то есть я, если ты действительно так думаешь.
Начнём с начала. Сегодня в полдень я почувствовал, что кто-то применил силу. Моя стихия ветер, поэтому он приносит мне самые небольшие колебания магического фона. Первоначально, я подумал, что это могла быть ты, но я решил проверить это. Ты должна понять, что прошло время прежде чем отголоски магии, которая была здесь, донеслись до меня. Поэтому, когда я вышел из хода, то увидел лишь дом с распахнутой дверью. Когда вошёл внутрь, там лежал маг, он был ранен, но ещё дышал. Я проверил дом, но в нём уже никого не было. Пока перевязывал его, стало понятно, что он не способен был применить силу, отголоски которой дошли до меня. А по знаку Ликардии на его рукаве, я понял, что это твой придворный маг, который приходил проверить сорванный маячок. У меня не было времени разбираться с ним, поэтому я укрыл его сетью, так чтобы его не заметили, и оставил возле дома. Он, кстати, скоро должен очнуться. В том доме мне показалось что-то смутно-знакомым, только на выходе я понял, по опять же остаточной магии, кому этот дом принадлежал. По следам можно было предположить, что напавших на Азоранду было четверо. Их следы ушли вглубь леса и оборвались. Но судя по следу, с ними не было Азоранды, поэтому я решил, что её могло спасти только одно место. Уже начало смеркаться, когда я оказался на берегах Арканума. Какого же было моё удивление, когда я увидел изрядно постаревшего советника Пантиала, который погиб вместе с королевской семьёй! Мне не нужно было спрашивать, чтобы понять, какая связь между ними и тобой. Пантиал тогда вывез тебя из замка, а Азоранда обучила, но судя по тому, что я вижу, учила она тебя не слишком долго. Ты всё ещё плохо себя контролируешь.