Выбрать главу

Я сжала губы, но покачала головой. Я не могла с ним спорить, но…

— Ты и так измотан, Ли. Может быть, я могу как-то помочь?

Он слабо улыбнулся мне и взял мою руку в свою, слегка сжав.

— Если только у тебя где-нибудь в этом платье не припрятан флакон «дождя дикой магии», лучшей помощью будет знание, что ты заботишься о себе. — Он быстро поцеловал меня, но выкрикнутое Таем проклятие отвлекло его внимание.

— Просто спаси его, — сказала я слабым голосом, приподнимаясь на цыпочки, чтобы поцеловать его в ответ.

Внимание Ли было сосредоточено на его пациенте — его брате, — поэтому он просто сжал мою руку, прежде чем оставить меня для спасения жизни Тая.

Чувствуя себя опустошенной, бесполезной и совершенно разбитой, я выскользнула обратно из комнаты и остановилась, оглядывая последствия нападения короля Тита. Однако кое-что из сказанного Ли задело меня за живое, и я направилась в сторону гостиницы «Молот и наковальня», где мы остановились.

Множество женщин Стальгорна окликнули меня, когда я пробегала небольшое расстояние по мощеной улице к гостинице, но я не останавливалась, пока не достигла входа, где остановилась почти непроизвольно и посмотрела в направлении подвесного моста. Вернее… оврага, через который раньше проходил мост.

Мой желудок скрутило, и волна сжимающей сердце печали обрушилась на меня, как тонна камня.

Зан.

Черт.

Мои колени ослабли, и я бы упала, если бы вовремя не протянула руку, чтобы ухватиться за дверной косяк. Твердое дерево под моей рукой помогло мне заземлиться, напомнив, что, хотя битва и закончилась, война была далека от победы. Мне нужно было бы отодвинуть свое горе в сторону до тех пор, пока я не смогу быть уверена, что двое других моих возлюбленных в безопасности. До тех пор, пока я не смогу быть уверена, что моя страна в безопасности, а те, кто несет ответственность за бедствия последних восемнадцати лет, заплатили за свои действия. Тогда и только тогда я позволила бы себе погрязнуть в этой мучительной боли в моем сердце.

Отвернувшись от пропасти где раньше был мост, я заставила взять себя в руки и поспешила в комнату, где всего несколько часов назад спрятала корону Офелии. Положив руку на грубо отесанные доски пола, я услышала успокаивающий гул магии, исходящий от короны, и почувствовала такое облегчение, что чуть не расплакалась.

Трясущимися руками я приподняла половицу и достала сверкающую корону. Исходящая от нее энергия покалывала мои пальцы, практически умоляя меня надеть ее, но сейчас было далеко не время. Я понятия не имела, что может произойти, если я надену себе на голову такой мощный артефакт, и не хотела испытывать это в таких напряженных обстоятельствах. Вместо этого я отложила ее в сторону и схватила бархатный мешочек с камнями, который спрятала вместе с ним.

Раньше, с началом празднеств и сумасшедшим, опьяняющим кайфом от встречи с мамой, все было в такой спешке, что у меня не было времени прикрепить их обратно к короне. Итак, это был один из тех жужжащих камней, которые я выхватила из сумки и положила на ладонь.

Ли сказал, что ему нужен толчок, подобный тому, который он получил от диких магических бурь? Что ж, может быть, камень из самого ценного магического артефакта Офелии сработает.

Полная надежды, я выбежала из гостиницы и через площадь к импровизированному госпиталю, где как можно тише проскользнула в дверь. Внутри царили мрачность и тишина, и я едва осмеливалась думать — почему.

Ли закрыл глаза, его руки были прижаты к туловищу Тая, в то время как его брат лежал там, как будто был… Мёртв. Я судорожно вздохнула, подойдя ближе, в ужасе от того, что это был он, но один из помощников Ли быстро, но ободряюще, покачал мне головой.

— Это выглядит хуже, чем есть на самом деле, — прошептала она мне на ухо, по-видимому, не желая нарушать концентрацию Ли.

Я молча кивнула ей, с беспокойством глядя на младшего принца. Пот выступил у него на лбу, а кожа приобрела пепельную бледность, которая красноречиво говорила о том, насколько он был измотан.

Следуя примеру ассистентки, я не стала предупреждать их о своем присутствии. Вместо этого я просто засунула камень под манжету рубашки Ли, где, я знала, он будет лежать на его коже и не скатится. Годы моего карманного воровства сделали это достаточно легкой задачей, и через несколько мгновений я снова оказалась на улице, так и не оповестив о моем визите.

Надеюсь, магия, заключенная в этом камне, сработает, и если это сработает, то у меня было еще восемь незакрепленных камней, чтобы заменить его, если они ему понадобятся.