Выбрать главу

- Ладно. - Лира откашлялась. - Подождем. Ты встать можешь?

- Да. - И она поднялась с помощью Лиры; Тристан подняла и стала сворачивать плащ, глядя на него с опаской.

Рэдерле оглянулась. Похоже, не осталось никаких следов Дета, он к утру пропал, словно сон, но одна из стражей, Гох, внимательно осмотрев полянку, заметила:

- Здесь был кто-то конный. - И поглядела на юг, как если бы наблюдала за его передвижением. - Он поскакал туда. Конь у него анской породы, судя по размерам копыт. И это не лошадка пахаря и не имрисский боевой скакун.

- Это был твой отец? - с некоторым недоверием спросила Лира. Рэдерле покачала головой. Тут она словно впервые увидела тяжелый, богатый сине-черный плащ в руках Тристан. Стиснула зубы. Взяла у Тристан плащ и швырнула в золу кострища, видя, как на ткани проступает лицо арфиста, меняющееся при каждом движении пламени. Скрестив на груди руки, она произнесла голосом, опять зазвучавшим твердо:

- Это был Дет.

- Дет, - ахнула Лира, и Рэдерле увидела мелькнувшую у неё на лице тоску. Он был здесь? Ты с ним разговаривала?

- Да. Он накормил меня. Я его не понимаю. Он сказал мне, что все, что говорит о нем Моргон, правда. Все. Я его не понимаю. Он оставил мне свой плащ, пока я спала.

Лира резко повернулась и склонилась, чтобы проверить след, который отыскала Гох. Затем опять выпрямилась, глядя на юг.

- Как давно он уехал?

- Лира, - негромко окликнула её Имер, и Лира обернулась к ней. - Если ты намерена выслеживать арфиста по всем Задворкам Обитаемого Мира, ты поедешь одна. Нам всем пора возвращаться в Херун. Если мы поторопимся, то окажемся дома до того, как там будет Моргон, и ты сможешь задать ему свои вопросы. А сами вести, мне кажется, доберутся до Херуна раньше, чем кто-либо из нас, и ты понадобишься Моргол.

- Для чего? Чтобы охранять рубежи Херуна от Дета?

- Возможно, - умиротворяюще сказала Гох, - у него есть какое-то объяснение, которое он даст только Моргол.

- Нет, - вмешалась Рэдерле. - Он сказал, что не пойдет в Херун.

Они молчали. Поднялся ветер, душистый, легкомысленный, крадущийся к югу, словно охотник. Лира не могла оторвать взгляда от плаща в золе. Она безучастно сказала:

- Я ещё могу допустить, что он предал Звездоносца, если он не лжет, - но как я могу поверить, что он предал Моргол? Он любил её.

- Поехали, - осторожно произнесла Киа. - Пора возвращаться в Херун. Все равно теперь никто из нас не знает, что делать. Здесь пустынно и опасно; и мы здесь чужие.

- Я отправляюсь в Херун, - внезапно сказала Тристан, ошеломив их своей решительностью. - Где бы он ни находился. Если именно туда направляется Моргон.

- Если мы двинемся морем, - отозвалась Рэдерле, - мы можем попасть туда ещё до него. А Бри... Кстати, где Бри Корбетт? Он позволил вам одним ехать за мной?

- Мы, собственно, не потрудились спросить у него позволения, - съязвила Лира. Стражи стали садиться на коней. - Я привела твою лошадь. Когда я в последний раз видела Бри, он обшаривал рудники вместе с горняками и королем Дананом.

Рэдерле взяла поводья и через силу забралась на лошадь.

- Они ищут меня? А почему они думают, будто я могла заинтересоваться рудниками?

- Потому что Моргон пытался попасть туда, когда был здесь, - ответила Тристан. Она легко вскочила на маленького косматого пони, которого приобрели для неё стражи. Ее все ещё снедала тревога. И даже на величественный профиль Исига она взирала с неодобрением. - Так говорит Данан. Я встала под утро, чтобы потолковать с тобой, потому что мне приснился дурной сон. А ты исчезла. Там только горел этот огонь, белый, как репка. Он напугал меня, и я разбудила Лиру. А она разбудила короля. Данан велел нам оставаться в доме, пока он обыщет рудники. И ещё он боялся, а вдруг тебя похитили. Но Лира сказала, что нет.

- Откуда ты узнала? - удивившись, спросила Рэдерле.

Они ехали обратно через лес, стражи образовали вокруг них широкое кольцо и были начеку. Лира ответила напрямик:

- А с чего бы ты взяла свой тюк и всю еду из спальни, если бы тебя похитили? Это бессмыслица. Так что пока Данан обшаривал дом, я отправилась в город и разыскала стражей. Я оставила сообщение для Данана, куда мы уехали. Напасть на твой след было легче легкого; земля ещё сырая; и ты оставила обрывки платья в куманике у реки. Но затем твой конь наступил на одну из ниток, которые ты бросила, и вырвался у Гох; мы его битый час ловили. А после того как наконец поймали, Киа наехала на другую нитку и поскакала куда-то напролом, прежде чем кто-то спохватился. И мы угробили ещё больше времени на её поиски. После этого я следила, не тянется ли где ещё одна ниточка. Но я далеко не сразу поняла, почему наши кони спотыкаются обо что-то, чего нет, и откуда взялись поросшие куманикой горы у реки, среди которых исчезал твой след... А затем мы выехали к этому озеру... - Воспоминание об озере вызвало у неё на миг предгрозовое молчание. Кровь так и хлынула в лицо слушавшей её Рэдерле.

- Прости, что тебе так досталось. А... Значит, подействовало?

- Подействовало. Мы потратили полдня, пытаясь объехать его берегом. И все без толку. Оно вроде не казалось бесконечным, но куда ни повернешь - везде вода. Наконец Гох заметила, что нет никаких признаков, что ты его обошла, и я догадалась, что к чему. Я так изжарилась и устала, что сошла с коня и потопала напрямик. Меня не беспокоило, что я промокну. И озеро исчезло. Я оглянулась и увидела, что мы кружили вокруг сухого места.

- Она стояла по пояс в воде и ругалась, - ухмыляясь, вмешалась Имер. Прямо умора. Затем, когда мы опять выбрались к реке и нашли там твой след, а сзади увидели лужицу, не больше чем с кулак, все стали ругаться. Не представляю себе, кто, если не волшебник, мог бы проделать такое с водой.

Меченая ладонь Рэдерле внезапно сомкнулась.

- Я никогда раньше такого не делала. - Эти слова прозвучали неубедительно, и она почувствовала себя странно пристыженной, как если бы у нее, словно у Дета, стало чуждое этому миру лицо. Спокойный древний лик Исига вздымался над ними, такой дружелюбный в утреннем свете, его суровые вершины стали добрее, чем прежде. Рэдерле с неожиданным удивлением воскликнула:

- Я ушла не очень далеко, верно?

- Ты достаточно далеко ушла, - откликнулась Лира.

Они вернулись на Исиг к полудню следующего дня. Бри Корбетт, мрачный, но тут же с облегчением разговорившийся, бросил взгляд на Рэдерле, подождал, пока Лира все расскажет, а затем отправился в Кирт искать лодку. Рэдерле мало что рассказала Данану или Бри; она была признательна горному королю за то, что он воздержался от расспросов. Он только сказал мягко, но с ошеломившей её проницательностью: