Выбрать главу

Крики угасли в уголке её разума. Она слышала пощелкивание сучьев, шипящую речь пламени. Открыв ладонь, она коснулась кончика огненного языка и сосредоточилась на его отражении у себя в мозгу. Он потянулся к образу, который она держала в уме, - и к её руке. Она велела своим мыслям онеметь и вызвала из самых глубин своей души молчание, которое принялось медленно клубиться и собираться. Она позволила ему собираться долгое время, неподвижная, как вековые деревья вокруг, с рукой, приподнятой и развернутой к пламени, которое непрестанно следовало двенадцатигранному рисунку на её ладони. Густая тень упала на её разум, гася в нем огонь: иной разум, пронизывая ночь, втягивал в свой водоворот сведения о живых и мертвых Ана. Он пролетел, словно огромные черные крылья, заслонившие луну, и оставил Рэдерле в ночи, дрожащую и беззащитную. Она быстро сомкнула ладонь над маленьким огоньком и подняла взгляд, чтобы не упустить то, что мелькнет сейчас в глазах Фарра.

- Что это было? - Его голос врезался в её мысли, словно иззубренный нож.

Неожиданно она соприкоснулась с его разумом и поняла, что он начинает её бояться. Она сказала:

- Это то, от чего ты должен защитить Звез... Странника.

- От этого?

- От этого. - Миг спустя она добавила: - Он задует твой призрак, будто свечу, если поймет, что ты делаешь, и от тебя ничего не останется, кроме костей и памяти. Тебе и теперь все так же нужен твой череп?

- Нужен, - хмуро подтвердил он. - Здесь или в Ануйне, ведьма. Выбирай.

- Я не ведьма.

- Кто же ты тогда, если твои глаза полны огня? Она призадумалась. Затем бесхитростно сказала:

- Я безымянная. - И нечто слишком горестное даже для самой скорби коснулось её. Она опять оборотилась к огню, добавила сушняка и проследила за полетом каждой искры до точки её исчезновения. Она снова собрала огонь, на этот раз - обеими руками, и медленно начала придавать ему форму.

Ей много раз мешали в ту бесконечную ночь: то пшеничными полями пробежал в ужасе, с ревом, похищенный Халлардов скот; то собрались вокруг ожидающего Фарра вооруженные воины, и в её сознание ворвался его яростный вопль, когда они позволили себе насмехаться над ним; то вслед за этим завязалась схватка на мечах. Один раз она подняла голову и увидела верхом на коне только его кости, помутневшие от огня; в другой раз она увидела, что он держит свою голову, словно шлем, на сгибе локтя. Незадолго до рассвета, когда зашла луна, Рэдерле забыла о нем и обо всем на свете. Что она только не ваяла из пламени - цветы, которые раскрылись и вскоре растаяли, ослепительных птиц, которые взлетели с её ладони. Она забыла даже собственный облик; её руки, сновавшие то сквозь огонь, то вокруг, казались ещё одной из его форм. Нечто неопределенное и неожиданное совершалось в её душе. Проблески мощи, знания, неуловимые, как пламя костра, промелькнули перед её внутренним взором, как будто она пробудила в своих воспоминаниях древнее наследие. Лица, тени, протянувшиеся за пределы её понимания, возникали и пропадали во время этого движения на ощупь; загадочные растения, разговоры моря, раздававшиеся за пределами слуха. Нечто грозное, придя то ли из глубин моря, то ли из сердца мира, пробило брешь в её сознании; она заглянула туда без страха, с любопытством, слишком погрузившаяся в свою работу, чтобы задаваться вопросом, чья это мрачная мысль. И даже в этой голой пустыне она развела огонек, подобный далекой звезде. И тогда почувствовала, ибо пустыня пришла в движение, что это - не бездна, а сумятица воспоминаний и могущества на грани определяемого. Новое знание побудило её срочно прощупать хаос, царивший в Ане. Она расположилась на отдых внутри своего "я", как усталый путник. На Халлардовых полях лежали рассветные туманы. Пепельное утро повисло среди деревьев, и ни один голос его не приветствовал. О её ночном костре напоминали только обуглившиеся сучья. Она шевельнулась, скованная и сонная, затем уголком глаз увидела руку, потянувшуюся к черепу.

Она тут же зажгла вокруг черепа мнимый огонь. Фарр отпрянул. Она подхватила череп и поднялась, лицом к призраку. Он прошептал:

- Ты сотворена из огня...

Она и впрямь чувствовала огонь в своих пальцах, в корнях волос, огонь бежал ручейками под её кожей. Она произнесла надтреснутым от усталости голосом:

- Ты принял решение? Ты вовеки не найдешь здесь Эна. Его кости покоятся на Поле Королей близ Ануйна.

Если ты в состоянии вынести путешествие, можешь свершить отмщение там.

- Ты предаешь своих родных?

- Так ты дашь мне ответ? - вскричала ока, уязвленная. А он молча боролся с собой. Она почувствовала, что он сдается, прежде чем он заговорил, и прошептала:

- Поклянись твоим именем. Поклянись короной королей Хела. Поклянись, что ни ты, ни кто-либо другой не коснется ни меня, ни этого черепа, пока ты не пересечешь порог моего дома.

- Клянусь.

- Что ты соберешь королей по пути через Хел, чтобы разыскать и защитить от всего живого и от всего мертвого Странника в чужом обличье, идущего в Ануйн.

- Клянусь.

- Что ты не обмолвишься никому, кроме королей Хела, в чем мне поклялся.

- Клянусь. Моим именем, именами королей Хела и этой короной.

Спешившийся, в лучах зари и с выражением повиновения на лице, он выглядел почти живым. Она беззвучно втянула воздух и выдохнула.

- Хорошо. Я клянусь именем моего отца, а также именем того, кого ты будешь сопровождать, что, когда увижу его в королевском жилище в Ануйне, я отдам тебе твой череп и больше ни о чем тебя не попрошу. На этом все между нами будет кончено. Единственное, о чем я попрошу еще, - дай мне знать, когда найдешь его.

Он коротко кивнул. Его глаза встретились с черными, пустыми насмешливыми глазницами черепа. Затем он отвернулся и вскочил в седло. Он бросил на неё взгляд за миг до того, как уехать, и она прочла в его глазах недоверие. И тут же он ускакал, бесшумно, как влекомые ветром листья.

Выехав из лесу, она повстречала Халларда Черную Зарю и его людей, отважившихся выбраться из дому, чтобы подсчитать погибший скот на полях. Он воззрился на нее; его голос, когда он наконец обрел дар речи, прозвучал совсем вяло.

- Правая рука Эна, это ты или твой призрак?

- Не знаю. Бык Кина Крэга мертв?

- Они загнали его насмерть. Войди в мой дом. - Его глаза после того, как он справился с потрясением, смотрели странно: полузаботливо, полублагоговейно. Его голос заколебался, тронув ее: