Выбрать главу

Я моргнула, мир медленно появился передо мной. Облака рассеялись, с неба падал солнечный свет. Знакомое лицо склонилось надо мной, золотые серьги позвякивали о ее шею.

- Алайя.

Она улыбнулась, морщинки собрались под ее глазами.

- Ты в порядке, - сказала она.

И я все тут же вспомнила – Феникс, континент, Гриффин.

- Где…

- Здесь, - послышался справа голос Гриффина. Он обхватил мою ладонь, его лицо было испачкано сажей и засохшей кровью, пепел виднелся в спутанных каштановых волосах. Его руки были в ожогах, пальцы – в волдырях, за переплетением кожаных полосок и бусин тоже виднелись красные ожоги.

Он был прекрасным. И Гриффин был живым.

Я медленно села, поддерживаемая Алайей и Гриффином за спину. Я огляделась.

Кратера под Ашрой уже не было, он был заполнен обломками того, что когда-то было нашим домом в небе. Вдали виднелась разбитая серебряная машина, искривленная, как огромный сломанный столб фонаря.

- Последний взрыв Феникс перегрел генератор, - сказал Гриффин. – А без него Ашра не могла держаться в воздухе. Ашра упала. Буруму тоже. Взрыв был сильным.

Мои глаза расширились.

- И Буруму?

- Твои солдаты видели это из дирижабля, - сказала Алайя. – А потом и их корабль упал.

Элитная стража. Значит, и они здесь.

- Отец… - сказала я. – Элиша… Все в порядке?

Улыбка пропала с лица Алайи. Я посмотрела на Гриффина, но он отвел взгляд.

- Не расстраивайся, - сказала Алайя. – Выживших много, мы еще не всех нашли.

Она встала, подняла свой посох с клыком бехемота и протянула мне руку. Я медленно встала, Гриффин был готов поймать меня, если я упаду.

- Мы нашли это, - добавила Алайя и вытащила из сумки кинжал с гранатом на рукояти, упавший со вспышкой на землю.

Я покрутила его в руках, лезвие было грязным от сажи и пепла. Я протерла его ладонью и вернула в ножны на поясе. Алайя протянула мне флягу с водой, я выпила, думая о том, как странно говорить с ней, когда я думала, что мы больше не увидимся.

Все было в обломках, и мы медленно шли. Гриффин хромал, но ничего не говорил.

- Мы собирались в земли лавы, когда вы с Гриффином ушли, - сказала Алайя. – Грозовой дракон слишком глубоко раскопал землю над укрытием, и нам пришлось уйти, пока он не пробился. Было бы обидно потерять хорошее убежище.

- Где Сайра?

- Ухаживает за ранеными, - сказала Алайя. – И направляет способных в дозор, чтобы монстры не подобрались. Мы не хотим больше никого терять.

Мысль пронзила меня, как молния. Люди Ашры боялись землю, полную монстров. Они должны паниковать. Да и множество людей точно привлечет монстров. Лишь вопрос времени, когда они придут.

Ашра и Буруму упали. Таш и Лилия точно помогают людям из Буруму, хотя я не знала, скольких успели спасти. Континент ведь над океаном, полным монстров, и я не знала, будет ли он держаться на плаву, словно доска, или его проглотит Темный Левиафан. И Нарту с Парящими островами точно не знаю о случившемся. Они все еще парили в небе, из барьеры и генераторы были на месте.

Мы шли примерно полчаса, но никого не видели, огибали острые камни и обломки на тропе, по которой мы с Элишей спешили на церемонию Отрыва. Драконы и хазу летали высоко в небе, кружа там, где был континент, среди облаков. Было странно быть на Ашре и на земле одновременно. Два мира снова стали одним, мой мир соединился с миром Гриффина. И в этот раз судьбу Ашры действительно определила Феникс, но не так, как думали остальные.

Мы приблизились к синему кристаллу цитадели, что разлетелся на осколки, разбросанные по земле. Мы шли словно по древним развалинам, все напоминало те домики в болотах. Длинные каменные ступени потрескались, арки в библиотеке теперь торчали, как ребра, летописи разлетелись по земле. Я увидела человека в белом одеянии, его седую бороду покрывала сажа. Он стряхивал пыль с красных книг и составлял их в стопку с пустым лицом. Старейшина Абан. Я позвала его. Он уставился на меня без эмоций, он явно был потрясен. Он все это время мог думать, что Феникс не существует, а мог верить и теперь пытаться смириться с тем, что она напала на нас. Может, причиной было падение Ашры с неба. Я сама еще со всем этим не смирилась.

Я поспешила по обломкам к нему.

- Каллима, - сказал он. – Слава Феникс, ты жива.

Ее хвалить не за что, что сейчас его расстраивать не хотелось.

- Абан, вы видели моего отца?

Он медленно моргнул и ничего не сказал, словно терял себя.

- Твой… отец, - сказал он так, словно слова не имели значения, словно он никогда их не произносил. Он умолк, но через миг склонился, стряхнул пыль с еще одной летописи и водрузил на вершину шаткой стопки.