Потому что она смотрит на нее по-другому. Она не боится ее. Не хочет избавиться или причинить боль. Ее мягкий взор успокаивает, дает понять, что Мадлен больше не нужно оставаться одной.
Александра улыбается, и женщина читает в этой улыбке: ты дома, ты часть семьи, часть меня. Вот о чем говорила Тереза тогда в Соборе. Вот, что за помощь обещала. Вот почему она все эти дни искала девушку. Ради того, чтобы перестать ощущать себя ошибкой, ощущать себя чудовищем, не достойным любви.
— Не стой там, — Саша прервала размышления женщины, стоя перед распахнутой дверью. — Мне много чего тебе надо еще показать.
Элизабет Манн нравится управлять молодым женским телом, гибким и прекрасным. Она ощущает себя живой, прикасаясь к длинным волосам, проводя невесомо по прохладной матовой кожи. В библиотеке она замирает перед зеркалом, разглядывая свое отражение. Улыбается, обнажая крепкие белые зубы, проводит по ним языком и в необъяснимом порыве вдруг показывает себе язык. Ухмыляется этому детскому поступку и заправляет выбившиеся черные пряди за уши. Приглаживает рукой невидимые складки на платье и остается полностью довольна. Ради такого стоило томиться в ожидании.
В библиотеку входит Мадлен, и Элизабет поворачивается к ней, разглядывая дело рук своих и своего мужа. А ведь она не хотела использовать тело своей гувернантки. Не хотела, чтобы она продолжала разгуливать по их владениям. Элизабет чувствовала, что Мадлен больше не готова слушаться из беспрекословно. Женщина осознала, что делают её господа, и не желала им потакать и помогать. Из неё вышел прекрасный экземпляр с некоторыми доработками конечно: сильная, ловкая, бессмертная. Глядя теперь на женщину перед собой, Элизабет понимает: супруг оказался не прав. Мадлен стоило убить, чтобы получить такой экземпляр.
— Ты восхитительная, — выпаливает Элизабет.
Мадлен вздрагивает от этих неожиданных слов, чем вызывает улыбку на губах собеседницы. Женщина ищет подвох в этой фразе, но наследница на диво серьезна, хоть ее губы и продолжают растягиваться.
Мадлен не знает, что ответить на сказанное, ей давно никто не говорил ничего подобного. Люди, которые встречались ей на пути, за все эти годы вряд ли считали, что она восхитительная. И она ставит Куприянову на своем собственном пьедестале выше еще на одну ступень.
Элизабет не обращает внимание на то, как супруг пытается сместить ее в сторону, взять верх над телом доверчивой девчонки. Она на мгновение морщится, но выигрывает безмолвную битву, приближается к Мадлен, становясь совсем близко к ней. Поднимает руку и касается щеки женщины.
— Ты получилась идеальной, — шепчет Элизабет, забывая на мгновение о том, что должна играть роль наследницы. — Даже лучше, чем была при жизни.
— Что ты сказала? — севшим голосом задает вопрос Мадлен, не понимая, что услышала.
Откуда девушка может знать, какой она была при жизни. Сама Мадлен уже забыла про те дни, остались лишь смутные воспоминания. Так, как Александра узнала об этом?
— Я знаю многое, — заверяет женщину Элизабет, сдерживая гнев от того, что она продолжает отступать от нее.
Никто из других существ не смел уходить от нее. Они все только и жаждут ее прикосновений, ее ласки, только этим и живут. Поведение Мадлен бесит Манн.
Монстр принимается разглядывать Куприянову более пристально. Она улыбается, но улыбка уже не кажется обыденной. Будто за ней, как за фасадом богато украшенного здания, скрывается уродливый разрушенный задний двор.
Мадлен живо возрождает в памяти воспоминания об их первой встречи. О ее дерзости и идиотских шутках. Она вспоминает ее кривляния, ее ребяческое поведение, — и все это никак не сходится с той сдержанной фигурой, что стоит перед ней.
— Библиотека может подождать, — неожиданно возвещает Александра. — Книги стояли тут столько времени, они никуда не убегут. Пойдем, я покажу тебе кое-что, действительно, заманчивое. То, что поразит тебя так же, как поразило и меня…Когда-то, — добавляет она тише.
Элизабет не дожидается согласия на свое предложение, а просто выходит из комнаты и направляется обратно к лестнице. Раздражение переваливается через край, и она в порыве чуть не ударяет ногой половинчатое чудовище, которое продолжает следовать за ней по пятам. Она сдерживается ценой огромных усилий.
Не стоит показывать Мадлен свое настоящее лицо, пока та не окажется в месте, которое по ее приказу приготовили.
Женщина спешит за быстро удаляющейся девушкой, почти перепрыгивая через ступеньки, дабы поспеть за ней.