Корабль заходил в порт Арвенделла. Эстер, впервые видевшая все это, рассматривала каждый камушек на крепких величественных стенах. Спустившись по трапу, девушка ловила на себе заинтересованные взгляды арвендельцев. И правда: она заметно от них отличалась.
Большинство жителей Арвенделла были высокими и подтянутыми, имели слегка смуглую кожу и преимущественно золотистые или рыжие волосы. Низкорослая девушка с почти белыми, серебристыми волосами и сиреневыми глазами вызывала, как минимум интерес. Не обращая внимания на то, как её разглядывали все кому не лень, она с гордо поднятой головой направилась в город. Ей было необходимо найти место ночлега, ведь солнце село еще до того, как корабль зашел в порт, и теперь город был окутан тьмой. Оставаться на улице ночью было опасно, ведь колдунья лучше других знала, что может скрываться во мраке. Нет, она совсем не боялась, но привлекать лишнее внимание ей было ни к чему.
***
Сам город был действительно великолепен, даже в ночном свете. Улицы уже практически опустели, благодаря чему можно было спокойно рассмотреть городской фасад. Почти все здания в городе были построены из камня цвета слоновой кости, что, несомненно, облагораживало облик города, да и сам он казался более просторным. Под ногами брусчаткой была выложена дорога. Широкая центральная полоса, ведущая к городской площади, на которой стоял замок, была выложена из более темного камня.
Внешний облик улиц также привлекал внимание. Там было чрезвычайно чисто — настолько, насколько это было возможно для улиц многолюдного города. Спустя каждые несколько метров по обеим сторонам главной улицы стояли большие вазы с позолоченными причудливыми узорами, в которых цвели и благоухали прекрасные белые лилии.
Наконец, минуя несколько кварталов, Эстер вышла на большую рыночную площадь, где стояли сотни небольших лавочек, а торговля в некоторых из них не прекращалась даже ночью. На рынке продавали множество разных интересных вещей: антиквариат, поделки из глины, ювелирные украшения из большого количества разнообразных драгоценных камней. Там можно было найти экзотические овощи и фрукты, которые в город поставляли из расположенного далеко на востоке Ист-Пасса, а также морские деликатесы, добытые в Гиадском море, которое славилось обилием в нём разнообразной рыбы.
Примечательным было то, что на площади даже были распределены торговые зоны. Среди фруктов, овощей и других яств невозможно было найти хоть одну лавочку с шёлком. Как и среди заморских тканей нельзя было увидеть глиняные вазы. Все, что там продавалось, сложно было перечислить. Среди товаров были деликатесы со всех уголков земли, множество ярких тканей самых различных фактур и цветов, украшения, различные поделки из драгоценных металлов и других природных материалов, одежда, обувь и ещё множество различных вещей. А в самом центре площади, рядом с фонтаном, стояла лавка с удивительными по красоте картинами, и художник, продававший их, предлагал написать портрет покупателя.
Девушка восхищенно рассматривала это обилие товаров, подходя почти к каждому торговцу и изучая предложенное. Конечно, в Вествинде так же широко была развита торговля, но там не было такого большого выбора.
По словам некоторых лавочников, уговаривавших загадочную незнакомку купить у них драгоценности и роскошные одеяния, днём на площадь выходили музыканты, и некоторые жители Арвенделла даже пускались в пляс.
Не устояв перед соблазном, Эстер купила себе цепочку с кулоном из чистого серебра с небольшим, но очень ярким аметистом. Древние маги верили, что драгоценный камень приносил удачу и оберегал от зла, а серебряная цепочка по преданиям должна была защитить девушку от нечистой силы.
На этом же рынке она узнала, что неподалеку есть трактир, в котором можно остановиться на ночь. Если верить одному из торговцев, то хозяйку трактира звали Бриетта, и с ней, — заметил он, — следовало бы быть осторожнее. Поблагодарив его, Эстер отправилась к трактиру.