Выбрать главу

Что за чертовщина?!

Когда перестало трясти, а вещи закончили падать, аккуратно огляделась и обомлела.

Части стены, попросту нет, а за ней отнюдь не песок, скала, тоннель или нечто подобное. В открывшемся мне проеме золотая пустыня, с необыкновенного цвета золотисто-сиреневым небом.

Но мы ведь были под землей! И это что, стена обрушилась, значит?

Аккуратно, еле-еле поднимаюсь, отряхивая себя и рысь от пыли и похожу к проему.

Ого! Да я на немалой высоте. Судя по тому, что внизу, то ли на горе, то ли на скале.

- Рыська, ты вообще понимаешь, что тут творится?

Рысь мне само собой не ответила.

- Может, мне камушек по голове ударил какой и мне просто все это снится? Знаешь, пойдем-ка обра…

Не договорила. В полном шоке наблюдаю за тем, как вдалеке прямо из песка начинает подниматься невиданной красоты бело-золотой город.  Высокие мощные стены, удивительные здания с баншнями. Крыши в основном куполооразные, отдаленно постойки похожи на восточные, но только отдаленно, архитектура уникально, это я как будущий дизайнер могу сказать точно.

Ничего не понимаю, некоторое время рассматриваю город и пустыню. Увиденное завораживает, но когда вдруг ворота волшебного города распахнулись, и из него на черных лошадях выскочил целый отряд всадников, и направился как раз в сторону горы, я поняла, что пора срочно разыскивать своих. Не к добру.

Рыси уже нет рядом, сбежала куда-то. Как я ее понимаю.

Ковыляю к своим. К счастью, экспедиция все в той же пещере, груды золота все также лежат, но теперь они никого не интересуют. Так же, как и в “моей” пещер, здесь пропали части стены, причем теперь, как я вижу, проемы вполне себе такие рукотворные. Своеобразные грубые окна в горе. Участники экспедиции, как один прильнули к этим окнам и смотрят на возникший город. Все ошеломлены также, как и я. Надо выбираться, но куда? Наверх? Так нет больше того верха.

Дернула за рукав одного из охранников, тот нехотя ко мне обернулся.

- Что тут происходит? - поинтересовалась я у мужчины.

- Да кто бы знал, - на самом деле охранник ответил мне с куда большим чувством, грубее, и крепким матерным словцом, но сути это не меняет.

- Профессор, что нам делать?

Уже слышны недоуменные глаза участников экспедиции.

- Честно скажу, я не знаю и, как и вы, нахожусь в полном тупике, - достаточно спокойно ответил Норд. - Судя по всему, самостоятельно нам отсюда уже не вырваться, местность мы не знаем, а тот отряд из города, похоже, выехал за нами. Предлагаю сделать так. С аборигенами держимся крайне дружелюбно, резких движений не делаем и по возможности больше молчим. Вероятно, язык их нам окажется незнаком, пока не наладим контакты и разузнаем обстановку, агрессию ни в коем случае не проявляем, в идеале, она вообще не нужна, мы с вами цивилизованные люди, должны договориться.

Потянулись томительные минуты ожидания. Само собой, про свое маленькое приключение никому не сказала. Ранки на пальце уже почти затянулись, что необычно, да и чувствую я себя лучше. Мое отлучки никто не заметил, и это хорошо, а то есть у меня подозрения, что в нынешней ситуации может быть моя вина.

Еще заметила, как Майа бережно лелеет свою руку, присмотревшись, заметила, что у нее кровоточащая царапина на пальце, не спасает и приложенный платок. Надо же. Может ее тоже какая-нибудь ожившая статуэтка прикусила?

До нас тот отряд добирался довольно долго, чтобы как-то скрасить мучительное время, проведенное в неизвестности, профессор Норд стал строить предположения, где мы, и как тут оказались, подключив к обсуждению всю группу.

Неожиданно, все сошлись на том, что все началось с того момента, как Майа поранила палец.

Ну, пусть пока так и думают. Майю только пожалеют, в случае чего, а вот на меня ополчатся.

Наконец появились они - как на подбор высокие мужчины в черно золотых одеждах. На головах тюрбаны, половина лица закрыта черной повязкой, одежда, как у древних арабских воинов, на боках в ножнах характерные кривые мечи.

Пещера погрузилась в напряженную тишину.

Один из воинов, тот что стоит впереди и отличается еще более внушительным (хотя куда уж больше) телосложением и ростом внимательно и вместе с тем с какой-то затаенной тревогой оглядел весь наш экспедиционный отряд, и вот взгляд мужчины остановился на Майе, ее он оглядел внимательнее остальных, отчего девушка мгновенно довольно зарделась, а после он особо остановил взгляд на ее руке с зажатым в ней окровавленным платком, и только после этого абориген ощутимо расслабился, снял с лица повязку и с улыбкой, доброжелательно произнес для всех нас на вполне понятном языке: