Выбрать главу

— Это невозможно. Наша связь…

— Ваша ли? Не было ли у вас в роду того, кто мог владеть темным даром?

Закономерный вопрос повис между нами. Я ничего не понимала в мироустройстве этого магического мира, но все-таки, интуитивно могла предполагать и выдвигать гипотезы.

— В моем роду были темные маги. Но после того, как появлялся новый претендент на замену, привязка всегда слабела.

— А что если она не ослабла, и усадьба по-прежнему была под магией другого вашего родственника?

— Исключено. Лерджи кого постигла подобная участь — давно ушли за грань.

— Вы в этом абсолютно уверены?

— Да.

— Ну что же, я склонна вам доверять.

Взгляд дракона говорил: «Да неужели!»

— Но, тогда у меня для вас плохая новость, Максан. Если меня не хотели убить вы, не ваш дальний родственник, тогда я готова утверждать, что этого захотел сам дом…

Безумное предположение. Не имеющие под собой никакой аргументированной основы, и все-таки, самые безумные мысли встречали подтверждение в моем прошлом, так почему этого не могло произойти в магическом мире?

— Вы доверяете мне? Серьезно?

— Я не имею привычки бросаться словами на ветер, — подтвердила то, что могло еще вызывать в душе дракона большое сопротивление.

— Допустим, я с вами согласен. То, что вы предлагаете?

Я не могла найти решения вот так сразу. Да и опыта в поиске магических происков и источников зла у меня совсем не было.

— Если я вам скажу, что на этот счет у меня ни одной мысли, вы поверите?

Я не собиралась играть в детектива на ровном месте. Причин для этого не было, пока.

— Охотно, верю. Возможно, ваше девичье сердце не выдержало столь разительных перемен в своей жизни. Не каждый день юным девам раздают наследство.

Кажется, я немного переоценила дракона. И наше минутное перемирие быстро могло сойти на нет и перерасти в привычную неприязнь.

***

Ни к чему хорошему, в этой словесной перепалке любезностей мы не пришли.

Каждый гнул свою линию, и никто не собирался уступать.

Я так точно нет, да и по взгляду исподлобья со стороны лорда Лерджи можно было сделать определенные выводы — не быть нам друзьями, не быть!

А вот делить одну территорию все-таки пришлось и еще придется.

Теперь мы оба зависели от разрушений в усадьбе.

И все бы ничего, только как найти компромисс в столь непростой ситуации, иди еще придумай!

— Временное перемирие, — я предложила, вытянув из своих вещей белоснежный носовой платок с кружевом.

— Это что, новая уловка? — проговорил Максан и с подозрением посмотрел на платок.

— Это нечто иное, наше спокойствие. Совместное.

— Допустим, и как это нас может примерить?

— Платок всего лишь платок, а вот магия… — я провела подушечками пальцев по сложенному вчетверо носовому платку. — Если заклинание сработает верно…

Я не знала, как вообще работала магия, не умела и не практиковала толком, но внутренняя уверенность только подстегивала.

Я все делала правильно!

— Хорошо, — сдался лорд Лерджи. — Но, если вы нарушите наши договоренности, то я вправе буду наложить ответное проклятие на вас!

Настырный какой и злопамятный…

Я готова была рискнуть, не хотелось проводить каждый новый день своей новой жизни в обороне и ожидании чего-то плохо. Ведь у нас были дела и поважнее.

Максан прикоснулся к белоснежной ткани, и на платке проявились две метки. Одна — моего рода, — другая обозначала род Лерджи.

Не хорошо и не плохо. Законно и волшебно. Простое прикрытие, заверенное магическим заклинанием.

Берем!

— Ильена, только учтите, вашим сторожевым псом я не стану!

Мне и не требовалось псом, а вот маляром, штукатуром, мусорщиком даже очень.

— Что вы, о псе речи и быть не может, — и широко так улыбнулась дракону.

С довольным выражением лица я провожала взглядом Максана, Жилец направлялся в свой кабинет, где он, кажется, уже на половину починил пол с дыркой. Так он сказал, а я проверять пока и не собиралась.

Все-таки обморок отнимал много сил. Но, я не собиралась проводить все время в постели.

А собиралась осмотреть окрестности. Для этого собралась и взяла с собой не особо сговорчивую Аданаю.

И мы приказали старому конюху запрячь в коляску худосочную и возрастную клячу.

— Она подохнет и не доедет даже до торгового поселка, — приговаривала испугано служанка, когда старая лошадь издавала звуки ржания.

Ржанием было сложно назвать кряхтение и пыхтение из последних сил, и все-таки кляча старалась, ведь ей доверили коляску с хозяевами.

До торгового поселения нам суждено было добраться, кляча притомилась и затребовала овса. Аданая быстренько перекинула обязанности по кляче на местную детвору. За что нам чуть ли не кинулись в ноги, пообещав лошадь накормить и напоить, а заодно и вычесать.