Выбрать главу

И Блэз получил ответ на мучившие его вопросы: в дверях его палаты возникла фигура его жены. Блэз не смог бы объяснить, как это могло произойти, но в одну секунду ему словно все открылось. Достаточно было взгляда на завораживающую красоту Доминик, на ее сияющие сапфировые глаза.

- Дорогой.., разве ты не рад мне? Ты удивлен моим приездом? Я приехала сразу же, как только смогла.

Огромная охапка темно-красных роз почти целиком закрывала лицо Доминик, но ее прекрасные глаза светились любовью. Доминик была в норке, несмотря на сравнительно теплый день. Она поцеловала мужа горячим долгим поцелуем.

- Бедняжка мой... - в ее голосе звучало искреннее сочувствие. Но Блэз уже знал ему цену.

На этот раз ему было нелегко справиться со своими эмоциями, но Блэз постарался сказать как можно спокойнее:

- Кто сообщил тебе?

- Джаспер Джонс звонил в нью-йоркское отделение. Я сразу поняла, что он в жутком состоянии. Что там был за пожар? Мне сказали только, что произошло ужасное несчастье.., что ты ранен. Я тут же приехала. - Точно выверенными движениями она коснулась его перевязанной головы, гипса на ноге. - Что же случилось, дорогой, расскажи мне наконец.

- Кортланд Парк сгорел как свеча.

Губы Доминик дрогнули, глаза округлились, она едва перевела дыхание все это было проделано превосходно.

- Не может быть... Какой ужас! Но ты, каким образом ты там оказался?

- Приехал на просмотр. Это стоило посмотреть. - И гневно подумал: как будто ты сама не знаешь.

- И что же? Все погибло? Ничего не удалось спасти?

- Дом совершенно разрушен. - Блэз заметил промелькнувшее в лице жены удовлетворение, которое тут же погасло, едва она услышала следующую фразу:

- Но, насколько я знаю, большую часть вещей удалось спасти.

Благодаря новообретенной остроте восприятия ему удалось уловить и легкое изменение в тоне ее вопроса:

- Удалось спасти?

- У Кейт там было довольно много народу. Сторожа, сотрудники фирмы, к тому же полиция явилась мгновенно. По Счастью, огонь начался в задней части дома, и это дало нам возможность вытащить большинство вещей.

- Там-то ты и попал под удар? - Она мягко коснулась его повязки.

- Я оказался внутри дома, когда провалилась крыша. Вместе с нею рухнула стоявшая наверху цистерна с водой и все залила. Меня смыло потоком воды.

- Ах ты, бедняжка... А как же Кейт? Она, наверное, в ужасном состоянии.

- Не знаю. Я не видел ее. Я был без сознания, когда нас обоих доставили сюда прошлой ночью, а сегодня днем ее выпустили.

- Вас обоих?

- Она тоже находилась в доме.

Доминик поискала взглядом стул, подвинула его ближе к кровати. Позабытые розы остались лежать на полу.

- Я сгораю от любопытства. Расскажи мне все по порядку...

Блэз преподнес жене несколько подредактированную версию происшедшего.

- Значит, ты спас ee! Ты настоящий герой... - Она вздохнула. - Бедная Кейт... Этот аукцион был так важен для нее.

"И для тебя тоже", - подумал Блэз, удержавшись, чтобы не сказать этого вслух и не вспугнуть Доминик.

Если она будет думать, что добилась своего, то станет менее опасной.

- Ты долго пробудешь в больнице? - спросила Доминик озабоченно.

- Не знаю. Перелом чистый, но в плохом месте, поэтому гипс наложили пока временный. Через день-два врачи посмотрят ногу еще раз, сделают рентген. Если никаких неожиданностей не будет, гипс положат уже постоянно.

- А как голова?

- Всего-навсего глубокий порез. - Но порез этот провоцировал головную боль, которая не ослабевала.

Оглядев комнату, Доминик сморщила носик.

- Что это за больница? Получше места не нашлось?!

- Это то, что в Англии именуется сельской больницей. И существовать ей осталось недолго. Ее в будущем году закроют, поскольку в Чичестере уже построена новая, большая, для всего этого района. Жаль, потому что здесь как раз очень хорошо знают, чем тут занимаются. Мне не на что пожаловаться.

- Ну, если ты доволен... - пожала Доминик плечами.

- Насколько позволяет мне мое состояние.

- А Кейт, ты говоришь, не ранена?

- Нас обоих смыло водопадом, но я пострадал больше. Ей достались только синяки и ссадины.

Доминик состроила гримаску.

- Дорогой, не моя вина, что ты очутился здесь - вдали от всякой цивилизации. Думаю, тебе здесь до смерти скучно. Посмотри, я привезла тебе кое-что почитать...

Она извлекла из-под букета роз кипу журналов:

"Тайм", "Лайф", "Форчун", "Форбс", "Интернэшнл геральд трибюн".

- Я купила их в Риме... - Она не добавила, что ездила туда на встречу с неким римским аристократом, в чьей постели провела ночь, дабы склонить его к тому, чтобы предоставить ей продажу принадлежавшей ему картины Андреа дель Сарто.

Блэз нахмурился.

- Если они сообщили тебе, значит, я думаю, сообщат и Герцогине.

- Конечно, сообщат - разве они могут не сообщить?

Ты хочешь, чтобы я ей позвонила?

- Нет, - ответил Блэз. И Герцогиня не хотела бы, подумал он.

Доминик вновь скользнула взглядом по комнате.

- Неужели у тебя здесь нет телефона?

- Здесь есть один переносной. Его принесут, если попросить.

- Что ж, если тебе нравится находиться в этой дыре...

Устав от холодности мужа и умирая от желания пойти выяснить, как обстоят дела в Кортланд Парке, Доминик спросила:

- Может быть, тебе чего-нибудь хочется?

- Да, поскорее выбраться отсюда.

- Дорогой, что с тобой творится? Ты что-то очень раздражен.

- В моем состоянии это естественно.

- Мне необходимо срочно кое-что купить. Как ты думаешь, здесь поблизости есть магазины?

- Может быть, в Чичестере? Там есть театр, значит, и магазины тоже.

- Это далеко?

- Километров тридцать.

- Чудесно. Я так торопилась, что ничего не взяла с собой. Я поищу тебе что-нибудь вкусненькое. Не станешь ты ведь есть больничную еду!

- Завтрак был вполне приличный, - возразил Блэз. - Нет ничего лучше традиционного английского завтрака.

- Единственное, что они умеют готовить, - не сдавалась Доминик. - Я вернусь часа через два. Тебе что-нибудь нужно?

- Я уверен, ты сама придумаешь что-нибудь.

***

Но прежде всего Доминик поехала в Кортланд Парк.