Блэз перестал слушать.
Герцогиня прибыла около девяти, как государственный деятель - в черном "линкольн-континентале", с множеством пакетов и коробок, с огромной плетеной корзиной, которую вытащил из багажника шофер с огромными плечами. Он легко, как перышко, поднял Агату и усадил в кресло на колесиках, которое повезла Минни, сам же он шел следом и нес корзину.
Старая дама увидела Доминик, и глаза ее сверкнули.
- Замечательно, - произнесла она, и от ее тона у Блэза по телу пошли мурашки, - вот и все семейство в сборе.
- Как вы себя чувствуете, мадам? - спросила Доминик с такой искренней заботой, что Блэз хмыкнул.
- Совершенно так же, как при последней нашей встрече, два года назад. - Старуха повернулась к внуку. - Изображаешь супермена? Что это за история, в которую ты вляпался? Все газеты только об этом и пишут.
- В нем действительно много от супермена, - отпустила двусмысленную шутку Доминик.
Старая дама не обратила на ее реплику никакого внимания.
- Выглядишь ты неплохо, - заключила она.
- И чувствую себя неплохо.
- Вот и прекрасно. - Агата приподнялась на кресле и потянулась обнять внука.
- Кто тебе сообщил?
- От тебя бы я ничего не узнала. Это Кейт взяла на себя труд известить меня.
На губах Доминик заиграла усмешка, но взгляд Блэза удержал ее от реплики.
- Где она, кстати?
- Вернулась в Лондон.
- Она не ранена?
- Нет.
- Тогда все в порядке. Без сомнения, она здесь появится.
- Я в этом уверен, - сказал Блэз.
- Ну хорошо. Я привезла тебе кое-что из дома.
Больничная кормежка - это разве еда? А тебе нужно есть как следует, если ты свалился. Я привезла бифштексы, пекановые пироги, что испекла Луэлла, и ее же шоколадный кекс, ветчину и корзину фруктов, которые я сама нарвала в оранжерее. Виноград, персики и прочее.
- Герцогиня, в Англии больше двадцати пяти лет назад отменили продуктовые карточки, - взмолился Блэз.
- В такой маленькой больничке вряд ли можно ждать чего-нибудь от кухни, - насмешливо сказала Герцогиня. - Уж очень крошечная.
- Да, это не огромная клиника, - согласился Блэз, - но дело свое они знают.
- Ну и ладно, если ты доволен.
- Надеюсь, путешествие было приятным, - внесла свою лепту в разговор Доминик.
- Проспала почти всю дорогу. Удачно, что аэропорт неподалеку. Раньше я им не пользовалась. Люди приятные и услужливые. И машина меня дожидалась, и все остальное было готово. А гостиница, где Кейт забронировала мне номер, тоже здесь поблизости?
- Как она называется?
- "Пинк Тэтч" или что-то в этом роде.
- Да, неподалеку. Небольшая, но первоклассная.
Тебе будет там хорошо. Ты надолго приехала?
- Как выйдет. Я собираюсь попасть на аукцион Кейт. После всей этой истории, наверное, стоит сходить взглянуть.
- Можем отправиться вместе, - предложил Блэз.
Доминик внимательно посмотрела на него.
- Я чувствую себя в некотором роде причастным, - пояснил он смиренно.
- Отчего же не пойти? - поддержала внука старая дама. - Ты ведь помог спасти порядочно вещей, которые она собирается продавать, разве не так? Она лукаво посмотрела на внука. - Спасать девиц из пламени, кажется, не совсем твоя роль?
- Не беспокойся, я не собираюсь превращать это в привычку.
Доминик встала, забрала свои меха и сказала небрежно:
- Возможно, когда Блэз сможет передвигаться, ему стоит съездить домой, в Колорадо. Нам обоим не помешает хороший отдых.
Старая дама откинулась на спинку своего кресла.
- Мне казалось, ты не любишь больших открытых пространств.
- Это правда, но ради Блэза... К тому же год был тяжелым.
- Охотно верю, - весело откликнулась Агата. - Ты отхватила кусок больше, чем можешь прожевать.
- У меня неплохие зубы, - отпарировала Доминик, продемонстрировав их в улыбке.
Герцогиня засмеялась.
- Ты могла бы сниматься в рекламе зубной пасты, - загрохотала она. Потом атаковала Доминик впрямую:
- Ты все еще думаешь, что придешь первой?
- Это единственный вариант.
- Совсем как для меня Колорадо. - Агата повернулась к внуку. - Кстати, я закончила все музейные дела.
Все подписано, снабжено печатями и отправлено. Когда я умру, ранчо и все прочее перейдет во владение штата Колорадо. А Чандлеровский фонд будет присматривать за всем хозяйством. Кейт пришла в голову отличная мысль.
Губернатор был просто счастлив.
Блэз наблюдал за лицом жены. На нем ничего не отразилось. Доминик накинула жакет.
- Я оставлю вас беседовать на эту тему, - ровным голосом произнесла Доминик. Она нагнулась поцеловать мужа. - Завтра я вряд ли приеду. Но я позвоню, а в воскресенье я буду обязательно.
Она была не настолько глупа, чтобы броситься с поцелуями к старой даме.
- Au revoir, Madame.
- И тебе тоже, - любезно ответила Герцогиня.
Когда Доминик ушла, старуха разразилась хриплым смехом.
- "Как вы себя чувствуете, мадам?" - словно она считает меня содержательницей борделя. - Герцогиня фыркнула. - Пусть знает.
Старуха посмотрела на внука, но он молчал. Она нахмурилась.
- Что случилось, Мальчуган? Или что должно случиться?
Снова никакого ответа.
Герцогиня обернулась к Минни, которая, как обычно, незаметно сидела в уголке.
- Минни, пойди узнай, не найдется ли у них чашка доброго английского чая.
Минни вышла, - Ну же, Мальчуган, - резко сказала старая дама, - меня тебе никогда не обмануть, я же вижу, тебя что-то гнетет.
- Двухкилограммовая повязка подойдет?
Бабушка взглянула на его загипсованную ногу.
- Эта повязка не тянет на два килограмма.
- Повязка нет, а вместе с гипсом потянет.
- Ты и раньше ломал ноги - и руки, кстати, тоже.
Я помню, как это выглядит. Что-то гложет тебя. Я просто вижу следы зубов на твоем теле.
- Герцогиня, два столетия назад тебя бы сожгли на костре.
- Вот и я про огонь говорю - тебя-то что жжет?
- Я весь в синяках, голова раскалывается, к тому же у меня сломана нога. Разве этого мало?
Лицо старой женщины смягчилось. Она уселась поудобнее и распахнула свою накидку из русских соболей.
Стал виден ее алый с золотом кафтан, отделанный рубинами.
- Хочешь, я увезу тебя отсюда? Поедем в Лондон?