— Со мной все в порядке, не стоит беспокоиться, — я присел в одно из больших, мягких кресел на королевском балконе, увитом лазающей розой с желтыми бутонами.
Одни святые старцы ведают, почему мой друг любил этот ядовито-цыплячий цвет.
— Ты ведь как-то избавился от этой проблемы? — заметил я, раздраженно взглянув на короля.
Его яркие, синие глаза контрастировали с волнистыми, почти черными волосами и аристократически-бледной кожей. Но исключительно властные манеры и жесткие черты лица не оставляли сомнений в том, что умение править у этого дракона в крови.
Усевшись в соседнее кресло, Дитреваль уставился на солнце, медленно опускающееся за горизонт и подсвечивающее далекие вершины гор, покрытые лесом.
Король Хитэм Дитреваль*
— Тут ведь главное было близко ее не подпускать, — философски отпил он розоватой бурды. — Мою истинную нашли еще во младенчестве. Убедились, что она будет правильно воспитана, обеспечили всем необходимым и ждали её совершеннолетия, чтобы нас свести. Я могу призвать ее в любой момент. Но когда я занял трон, то решил: а зачем мне вообще это нужно? Мне и без порочной зависимости неплохо живется.
Хит небрежно обвел рукой свои шикарные владения. Внизу перед нами расстилался королевский сад с фонтанами и обильно цветущими повсюду розами. Красными, розовыми, черными, даже голубыми, но преобладали все равно желтые. Их аромат перебивал любой другой.
По мощеным дорожкам неспешно гуляли фрейлины, каждая из которых побывала в постели любвеобильного короля и не раз. Хитэм не только вел все дела королевства непринужденно и с ленцой, но и развлекаться не забывал.
— Ты хочешь сказать, что успешно сопротивляешься притяжению метки? — сощурил я глаза.
Меня уже достало призывать своего дракона к спокойствию, он не унимался.
— Ну, нет, здесь есть все же нюанс, — хохотнул Хитэм, вальяжно развалившись в кресле и откинув волосы на его покатую, бархатную спинку. — Я к своей никогда не приближался достаточно, чтобы дракон полноценно ощутил связь. Мои чувства к ней тихи и неясны. Так, легкая щекотка в груди. Твой случай — уже совсем другое дело.
Я скрипнул зубами: вот бы откатить время вспять. Эта истинность возникла не вовремя и не к месту. Мне некогда играть в любовные игры, когда идет война!
— Может, и мне отослать ее за тридевять земель? — процедил я с ненавистью.
Дракон со мной не был согласен, сразу же встревожился.
— Для тебя уже поздно, — покачал Дитреваль головой, внимательно наблюдая за мной. — Ты, друг мой, контактировал уже с ней, касался ее. Это бесследно не проходит.
— Что же мне делать, — глухо прорычал я.
— Сделай ее уже женой, чего теперь-то уж, — философски изрек Хитэм, и я сердито скрипнул зубами. — Пойми ты: чем сильнее будешь отрицать вашу связь, тем слабее будет и твоя связь с драконом. Отказываясь от истинной, ты идешь поперёк природы! Дракон этого не перенесет. Он тебя не простит. Добром ваше противостояние не кончится.
Скептически скривив губы, я смотрел на друга. Безмятежный и избалованный король, праздно кутящий во дворце и превращающий в удовольствие все, за что берется, никогда не поймет того, для кого вся жизнь — это борьба.
Борьба, война, сражения и победы.
Плыть по течению, поддаваться примитивным инстинктам — не в моей натуре. Я — воин и привык контролировать всё. Никакая девчонка ни мне, ни дракону — не нужна.
Мой друг заблуждается: я найду способ вернуть всё на круги своя. Если придётся, пойду на крайние меры. Я справлюсь с этим.
— Да плевать, что безродная, — рассуждал друг легко, словно не замечал моего колоссального напряжения. — Наймешь хороших учителей, спрячешь в монастыре, они ее за полгода всему обучат. Могу даже предложить тебе поселить твою вместе с моей — там и условия, и учителя есть, и моей не так скучно будет ожидать моего… кхм, решения. Заодно передашь ей кое-что, что я могу доверить только тебе. Есть у меня одна идейка…
— Что это изменит, если ее чему-то обучат? — кисло ухмыльнулся я, не представляя, чтобы Сафир с манерами солдата способна была обучиться этикету.
— Станет как настоящая леди, родня даже разницы не заметит. Да и не волновало тебя никогда их мнение. Увидят метку — вообще всё поймут. А уж об остальном я позабочусь.
— Если бы все было так просто, — поморщился я, совсем не зная, с чего мог бы даже начать.
Напомнить другу, что в Деккирии меня ждет молодая невеста, и я повязан священными узами с ней? Рассказать королю, что морнийское безумие — вовсе не болезнь, а самое настоящее вторжение с Запредельных Земель?