Выбрать главу

Ребенок был требовательным и бескомпромиссным, как его отец. Вынь да положь ему еды немедленно, а то худо будет. Мне было очень худо.

— Проводите ее на кухню, — дал указания Эрлон Гранн своим подчиненным, — и проследите, чтобы у нашей гостьи было все необходимое.

«Гостья». Это походило на жестокую шутку. Я никому здесь не верила.

— Вы что, не посадите меня в темницу? — удивилась я его щедрости, боясь, что не так все поняла.

Сейчас мне навесят третьи кандалы и кинут в грязную камеру. Ну, или будут пытать, чтобы я раскрыла секреты, которых сама не знаю.

Эрлон устало приподнял уголки губ, глаз это не коснулось.

— Ты далеко не убежишь в своем положении, — кивнул он на мой живот. — Через барьер не пройдешь, а вот заблудиться, переломать ноги или угодить в зубы хищников вполне можешь, пока тебя искать будут. Упадешь или замерзнешь и потеряешь ребенка. Не дури. Завтра твой генерал сам заберет тебя, нужно лишь подождать.

Я не была так уверена.

— Раштону Блэдмору плевать на меня, — начала было я, но ухмылка блондина лишь стала немного шире.

— Ага, ага, — не поверил ни капельки он и дал отмашку рукой, чтобы меня увели из шатра.

Меня действительно сытно накормили. Мясное рагу с какой-то кашей, отдаленно напоминающей перловую.

Выделили место в шатре с несколькими другими женщинами, выполняющими в лагере разные работы. Приготовили горячей воды, чтобы я умылась, дали теплые вещи, чтобы я не мерзла, если решу прогуляться по лагерю.

Я бы ни за что не уснула. В моей голове созрел новый план, для его исполнения нужно было лишь заручиться поддержкой еще одного пленника…

За мной никто не следил. Какой-то солдат проводил меня скучающим взглядом, когда я выскользнула из женского шатра и направилась к клетке, расположенной в центре лагеря.

Ее было легко найти, потому что вверх ударял луч красной магии, достигая купола. Иногда он тускнел, даже исчезал. Но затем резко вспыхивал, будто происходил неконтролируемый выброс энергии.

В здешнем лагере пахло так же, как в нашем: кострами, сыростью и железом. Но было существенное отличие: спали все. В военном лагере Лессандрии не было часовых, никто не ожидал нападения. Все будто вымерли.

Наверное, все из-за купола: он хорошо защищал. Такая вот странная война без единого выстрела: лессандрийцы просто заняли территорию с помощью магии и поселились здесь… Может, они ждали чего-то? Например, подкрепления?

Клетку никто не охранял. Я совершенно спокойно сняла связку ключей с крючка и подошла к решетке.

Ашхард обернулся на звук и наблюдал за мной озадаченно.

Его руки покоились на огромном «яйце», стоящем на каменном постаменте. Яйцо раскалилось докрасна, пульсировало будто сердце, и с каждым импульсом отправляло магию вверх. Как будто демон питал его — и купол — собственной силой.

Я чувствовала его могучую ауру с этого расстояния как что-то густое и опасное. Он мощно распространял ее вокруг себя.

Я словно вошла в энергетический шар и опять ощутила покалывание на коже и в волосах. Этот парень — ходячая шаровая молния. И чувство, будто он может взорваться, как какая-то бомба, было вовсе не иллюзорным.

Он оставил яйцо в покое и полностью ко мне развернулся, насколько позволяли цепи. Смотрел с удивлением, будто вопрошая взглядом, что я здесь делаю.

Я показала ему ключи, покачивая связку на указательном пальце.

— Если я освобожу тебя, ты проводишь меня до барьера? Предлагаю сделку: давай сбежим вместе.

Несколько секунд он пялился на меня со странным выражением, словно давит лыбу. А потом так искренне и заразительно расхохотался, как будто не смог-таки сдержаться. На весь, блин, лагерь!

_________

Дорогие читатели!

Я рада, что сюжет наконец-то добрался до этих двух замечталельных драконов, про которых я тоже хочу написать книги! Присмотритесь, пожалуйста, к Эрлону Гранну и Ашхарду — кто вам больше понравится? Они будут присутствовать еще несколько ближайших глав! И когда я закончу генерала, начну писать об одном из них (или о короле, у которого истинная сбежала, хе-хех)

Глава 51. Наживка

Я хотела что-нибудь разочарованное сказать, но внезапно Ашхард превратился в размытую огненную тень.

Цепи пришли в движение. Бах — и с лязгающим звуком пленник прижался к решетке, заставив меня испуганно вскрикнуть и отшатнуться.

Красные всполохи вырвались из глаз, запахло озоном. По прутьям, в которые он вцепился пальцами, потекла вниз его кошмарная магия, и я сделала еще два шага назад на всякий случай.