— Мы все просчитали. Граф Орлов будет в любом случае убит в Руане. Вас будет прикрывать дублер. Кстати, у вас на подготовку всего четыре дня. Постарайтесь потратить это время с пользой.
— Мне нужно именно застрелить русского посла?
— Никаких ядов и несчастных случаев. Наглое и самоуверенное убийство посла из пистолета, причем в людном месте. Возможно в гостинице или ресторане, осмотритесь на месте.
— А если меня арестуют? Французы вычислят меня и поймут, что я англичанин.
— Если арестуют, тогда молчите как рыба. Обещаю, мы вытащим вас, мистер Мельбурн. Но лучше совсем не попадаться…
Глава 21
Я не рассказал Элизабет о деталях беседы с дядюшкой Джорджем. Старик всей душой не хотел нашей помолвки, но все же обещал подумать, если я выполню его поручение. Я уже давно догадался, что граф Абердин-Гамильтон вовлек меня в свою игру. И мне в этой игре наверняка доводилась роль жертвенной овцы, на которую спишут убийство русского посла. Конечно же никто не станет доставать меня из французской тюрьмы и прикрывать от пуль жандармов. Более того, я был почти уверен, что мне даже не обеспечат нормальный отход с места преступления. Да и наверняка «работать» будет профессионал, а я буду обыкновенной «куклой». Граф Абердин-Гамильтон хитер и все просчитал заранее. Он намерен сразу же избавится от ненавистного отпрыска Мельбурнов, а заодно и претендента на место жениха Элизабет…
Но ни о каком убийстве русского посла не могло идти речи. Я должен это предотвратить и не сорвать сепаратные переговоры с французами.
Утром мы расстались с Элизабет тепло. Она хотела чтобы я остался еще на один день, но срочные дела звали меня в Портсмут. Я пообещал Элизабет приехать как только освобожусь, и клятвенно заверил, что обязательно буду писать ей письма.
Грум пораньше приготовил экипаж и мы выехали, когда на улице едва рассвело. По дороге я решил заехать и посмотреть свой дом в Лондоне, который достался по наследству. Деррик неплохо знал Лондон и через четверть часа мы уже подъехали на Хайлин-стрит к желтому двухэтажному особняку. Этот дом был даже больше, чем мое жилище в Портсмуте и стоял на широкой улице, отличаясь габаритами от соседских домов.
— Вы хотите зайти внутрь, мистер Мельбурн? — спросил Деррик.
— А ключ?
— Через два дома живет приятель покойного Гаррисона Мельбурна, мистер Колман. У него имеется запасной ключ от особняка.
— Сейчас нет времени. Едем в редакцию «Таймс»!
В редакции газеты я дал объявление: «Срочно продается квартира в Портсмуте, с видом на залив. Торг уместен». В этом объявлении было зашифровано сообщение для куратора о срочной встрече. Нужно в кратчайшие сроки передать информацию о предстоящем покушении на русского посла. А еще, что именно мне британские спецслужбы поручили это задание.
Я задумался. Интересно, каковы замыслы премьер-министра? На что он рассчитывал? Допустим, если меня не пристрелят после убийства русского посла и арестуют, французы наверняка скоро выяснят что я английский виконт Мельбурн. Это бросает тень на Англию, но с другой стороны — англичане могут сообщить, что я псих-одиночка и действовал по собственной инициативе, например, из-за лютой ненависти к русским. Ведь отмазались же французы от этого мятежника-майора Баттиста… Ну а в случае удачного покушения на посла и триумфального возвращения в Англию, граф Гамильтон-Абердин наверняка дружелюбно похлопает меня по плечу, может быть даже королева Виктория повесит мне на грудь орден или примет в рыцари. А хитроумный премьер-министр, будто паук, начнет готовить следующую паутину, чтобы заманить Джеймса Мельбурна в смертельные сети… вообще это очень похоже на проверку. Неужели я уже попал под подозрение? А ведь меня предупреждали еще в России, что британские спецслужбы работают хорошо… Но в любом случае нужно предотвратить гибель русского посла и не сорвать сепаратные переговоры.
Возможно роман с Элизабет придется заканчивать и не доводить до женитьбы. Девушка находится под сильной опекой своего влиятельного дяди, и он все равно не даст нам житья. Она хорошая и воспитанная девушка, а вовсе не избалованная стерва, как мне изначально показалось. Да, Элизабет тоже невольно стала пешкой в этой игре. Зачем ее еще больше вовлекать в любовную трясину, рано или поздно мне все равно придется вскрываться и рвать когти из Британии, если конечно успею…
Когда я вышел из редакции «Таймс» и уже хотел садиться в карету, кто-то громко окликнул сзади:
— Джеймс!
Я обернулся и увидел дядюшку Ричарда в утепленном двубортном плаще и фетровом котелке.
Дядя Ричард подошел и дружески приобнял меня:
— Племянник, какими судьбами в Лондоне?
— Приезжал по делам, дядюшка Ричард.
— У тебя появилась новая карета? Наверняка дела идут в гору…
Я приоткрыл дверцу, приглашая дядю сесть. Он бодро влез внутрь, хотя не так давно ему даже трудно было перемещаться по лестнице.
Дядюшка Ричард похлопал по мягким обивкам и кивнул:
— Отличная работа! Сразу видно преуспевающего человека…
— Как у вас дела, дядюшка Ричард?
— Неплохо. Кстати, позавчера читал статью о тебе. Ты настоящий молодец, Джеймс…
— Наверняка в эти дни я один из популярных людей в Британии…
— Я знаю точно, такого как ты — слава вовсе не портит…
Дядюшка неожиданно стал серьезным:
— Джеймс, ты встречался с сыщиком Адамсоном?
— Да, имел недавно честь. Он все же нашел убийцу отца. Удивительно, но мы с этим журналистом Хантером даже были знакомы. Скажите, дядя Ричард, это все правда? Про охотников на ведьм, про ритуальные казни?
— Я никогда не влезал в жизнь Джона. Но ходили слухи, что наша матушка и вправду умерла от колдовских чар. После этого Джон и возглавил это тайное общество. Но мне об этом он никогда не рассказывал. А последние три года мы и вовсе почти не общались…
— Можно задать нескромный вопрос… но почему?
— Скажу откровенно. Джон еще в Индии крепко подсел на гашиш. В последнее время он становился просто невыносим. Пару раз я вытаскивал его из полицейского участка, благодаря связям, а после мы и вовсе перестали общаться…
Дядя Ричард внимательно взглянул мне в глаза:
— Джеймс, а у тебя есть тайные пристрастия?
— Люблю по пятницам пропустить пару стаканчиков шотландского скотча.
— Юморист…– улыбнулся дядюшка.– Значит ты лично знал этого ублюдка-журналиста?
— Да, знал. Хантер погиб при столкновении с русскими кораблями у Крымского полуострова.
— Интересно, зачем он вообще поперся в Афины, а после потянул тебя в Константинополь…
— Если бы я знал что он убийца отца, застрелил бы этого ублюдка еще в Афинах…
— Кстати, Джеймс, ты ведь знал Саймона Мюррея?
Опять этот Саймон Мюррей… тот самый, о котором недавно упоминал сыщик…
— Конечно. Мистер Мюррей приезжал пару лет назад в Бомбей. Мы даже неплохо повеселились…
— Мюррей умер вчера вечером. Городские грабители проломили ему голову прямо возле дома и забрали кошелек с тридцатью фунтами. Тридцать фунтов, Джеймс! Как дешево нынче стоит человеческая жизнь…
— Очень печально. Я считал, что в Лондоне почти искоренили преступность.
— Преступность нельзя полностью искоренить. Добро и зло всегда существовали и будут существовать на этом свете, так же как богатство и бедность. Ну а бедность всегда порождает пороки.
— Считаю, это не совсем верная логика. Значит богатый должен быть добрым и счастливым, но это ведь не так…
— Возможно ты прав, племянник. Скажем я человек довольно состоятельный, но не сказал бы, что чувствую себя вполне счастливым… но по крайней мере, точно никогда не пойду на преступление…
— А если бы вы были бедны и ваши дети плакали от голода? Неужели бы не вышли на большую дорогу?
— Нет, Джеймс. Я бы точно нашел способ заработать. А что касается счастья… считаю и среди богатых счастливых совсем немного. Что такое быть счастливым по твоему мнению?