Выбрать главу

Молли поперхнулась и уставилась на свою дочь.

- Что ты хочешь сказать? - спросила она довольно грозно и встала в такую же позу.

- Начинается, - шепнул Гарри Снейпу и попятился.

Северус ухмыльнулся и притянул его к себе. К ним подошел Артур и смущенно произнес:

- Я не думаю, что эта семейная сцена вас слишком занимает. Давайте, я вас провожу в вашу комнату. Да и Драко, мне кажется, здесь делать нечего.

- Почему же, Артур. Я не хочу, чтобы после обеда твоя жена так же вопила на меня. Надо разрешить эту ситуацию более-менее мирно. И потом, Джинни в таком состоянии может наговорить что угодно, - возразил Снейп.

Драко же, слушавший их диалог и одновременно наблюдавший как две женщины сверлят друг друга взглядами, добавил:

- Я вообще не уйду. Уж меня-то это касается.

Артур сник, как подумал Гарри, совершенно не вовремя, потому что мама Рона переключила свое внимание на своего мужа.

- Ты… - зашипела она. - Ты клялся мне, что она ничего не узнает.

Бедный Рон, которого так никто и не просветил обо всех семейных тайнах, глупо таращил глаза и переводил взгляд на своих родителей, на Малфоя, на сестру и на Гарри. Поттер прочел в его взгляде немой вопрос: «Что здесь происходит?» - и облегчение оттого, что он внял просьбе отца и пригласил свою подружку приехать к нему не сразу после экзаменов. Гарри подумал, что чопорной Лаванде уж точно бы не понравился такой базар.

- Молли, мы не на базаре. Семейные разногласия ты выяснишь с мужем в спальне, - встрял Снейп. - Нас с Гарри они не касаются, и моего крестника пока тоже.

Артур покрылся пятнами, а Молли будто только что увидела других невольных свидетелей семейной сцены. Она на миг смутилась. Но женщина была не намерена сдаваться так просто.

- Здесь все свои, Северус. Гарри мне как сын, ты почти племянник, а Драко пусть привыкает, - отрезала она. - Да и вообще, ты молод, и не тебе меня учить. Вот будут свои дети и жена, их и учи.

От ее слов Снейп побелел, а Гарри покрылся пятнами. Внутри него вновь вспыхнула ревность - у его Северуса не будет никогда жены. Мужчина тоже собирался сказать что-то в этом духе. Гарри подумал, что будет с Молли и Роном, когда его супруг вывалит это на голову хозяйке. Но их перепалка была прервана очнувшимся от шока Роном, который обратился к Джинни с выпученными от изумления глазами:

- Выходит, тебя нам подкинули, и ты не моя сестра?

- Это тебя, идиот, подкинули, да так и не поймали, - сердито выпалила девушка. - Мы просто сводные по отцу.

Рон открыл рот и стал переводить свой шокированный взгляд с матери на отца. Молли стала хлопать ртом как рыба, Артур покраснел до корней волос. И они оба молчали, отведя взгляд. Гарри одновременно стало смешно от нерешительности взрослых сказать сыну правду и обидно за друга. Снейп же однозначно рассердился, так как нахмурился и осведомился у главы дома:

- Артур, я понимаю, ты так и не нашел в себе сил поговорить с сыном и с женой? - Тот только беспомощно пожал плечами. - В таком случае, может, вы накормите гостей, а когда мы уйдем, ты поставишь все точки над «i»? Да не забудь про просьбу Дамблдора.

- Молли, он прав, кончай базар. Давай, действительно, пообедаем. Что подумают о нас наши гости? - умоляюще сказал хозяин дома.

- Ладно, - сделала одолжение женщина - Я, так и быть, покормлю всех. Но потом…

- Ну, наконец-то, моя почти родственница вспомнила правила гостеприимства, - перебил ее Снейп. - Приглашай в дом, а то держишь всех на улице. Это так не по-грифиндорски.

Молли глянула на него неодобрительно, но спорить не стала. Она переключила внимание на Гарри. Женщина обняла его, потрепала по голове и спросила:

- Как дела, мой милый?

- Все нормально, - сказал Гарри, пытаясь выбраться из ее тесных объятий.

Сцена ему напомнила первое знакомство с этой женщиной. Тогда она орала на сыновей, а с ним ворковала. Сейчас он побаивался ее расспросов и даже обернулся на Северуса, ища поддержки. Но тот что-то нашептывал Артуру. К счастью, Молли не стала расспрашивать его, а просто потрепала по растрепанным волосам и зашагала к кухне. Там она принялась хлопотать над кастрюльками и тарелками.

После обеда Молли проводила Гарри и Северуса в комнату Перси, откуда они вышли только к ужину, за которым все, кроме Драко, перебрасывались незначительными фразами по поводу еды, а Рона вообще не было.

~~~~~~~

Когда на утро Гарри и Северус вышли к завтраку, то Молли взглянула на Поттера с тоской и тяжко вздохнула. Что сказал ей ночью Артур, для гостей осталось тайной, но хозяйка больше не скандалила, а была задумчива и тиха.

Рон тоже был не в своей тарелке. Из очень короткого рассказа друга о разговоре с отцом, Гарри понял, что Артур был не многословен и не сказал Рону о том, что Гарри и Северус - супруги. Это несколько успокаивало и злило парня одновременно. Скандалов с Роном он не хотел, но и скрывать от своего друга факт своего брака устал. Гарри хотелось поведать всем честно и откровенно, что он и Северус вместе.

В конце концов, он решил демонстрировать свою заинтересованность в мужчине. Он хотел не только наедине прижиматься и целовать Северуса, но и на людях вести себя так же. Снейп посмеивался и качал головой. Но он не сердился и стоически переносил атаки Гарри, всегда отвечая на них довольно недвусмысленно.

Дней через пять или шесть после приезда Рон соизволил заметить, что Гарри просто льнет к декану Слизерина. Он отозвал своего друга и спросил в лоб:

- Ты влюбился в этого ублюдка?

- А ты влюбился в идиотку, которая смотрит тебе в рот? - парировал Гарри.

- Лаванда вовсе не идиотка. Она чуткая, нежная, и она меня уважает, - сердито выпалил Рон, заливаясь краской.

- Северус не ублюдок. Я его, между прочим, люблю, - так же ответил Гарри и добавил: - Может, мы не будем ругаться по пустякам? Твой и мой выбор не повод для ссоры, если ты еще считаешь меня своим другом.

- Наверно, ты прав. Раз я смирился с мыслью, что белобрысый - мой брат и моя сестра его любит, то думаю, что смирюсь и с твоим выбором, - буркнул Рон и ехидно добавил: - Это тебя сделает счастливым, мой друг?

- Да. Но для полного счастья, я бы мечтал, чтобы ты еще и с Гермионой помирился. Мы столько лет дружили. Теперь, когда и ты, и она нашли себе возлюбленных, может, пора вам примириться? - спросил Гарри.

- Я всегда знал, что ты у нас настоящий миротворец. Не удивлюсь, если ты сумеешь примирить Снейпа и своего крестного, - покачал головой Рон.

- Я на это надеюсь, так как люблю крестного. Я уже успел сказать Сириусу о своих чувствах, и тот обещал не буянить, - вздохнул Гарри.

В этот миг прямо в саду Уизли возник Гриффиндор в образе грифона. Рон, увидев призрака, который был так похож на настоящего зверя, судорожно сглотнул. Гарри же вежливо поклонился основателю.

- Молодец, Гарри, - похвалил его основатель. - Я слышал твои последние слова, и они подтвердили правильность моего выбора. Я окончательно решил для себя, кто будет моим магическим наследником. Но ты не переживай. Твой друг в накладе не останется. Ему достанутся мои семейные ценности.

- Ты его знаешь? - сдавленно спросил Рону Гарри, косясь на грифона.

- Я давно с ним знаком, - сказал тот.

Он хотел возмутиться бестактностью Рона, но подумал, что тому неоткуда знать, что грифон - это Годрик Гриффиндор. Гарри посмотрел на основателя, ожидая от него знака, как поступить. Годрик прочел в его глазах немой вопрос и сказал, обращаясь к Рону:

- Ты знаешь, на чьих землях стоит ваш дом?

- Вроде, на бывших владениях Гриффиндора, - ответил тот.

- Тебе отец сказал, кто ты? - задал Годрик очередной вопрос.

- Он поведал мне, что я - седьмой сын. Хотя какая мне разница, - сказал Рон, пожимая плечами.

- И все?! - хором спросили Годрик и Гарри.

Рон сердито глянул на грифона, затем на своего друга и спросил:

- А что?.. Мне еще что-то не договорили? Почему ты, Гарри, в курсе, а я нет?

- Могу только предположить, что твой отец любит дозировать информацию, - откликнулся Поттер. - Я, честно, думал, что Артур поговорил с тобой откровенно еще в Хогвартсе.