Она уже собиралась выйти и броситься бежать через перекресток, пока улица была беззвучной и чистой, когда услышала знакомый птичий крик, пронесшийся в воздухе над ней.
Вскинув голову, она прищурилась в темноте на искаженную линию крыш, пока ее взгляд не остановился на неприметной фигуре, выпирающей рядом с трубой соседнего здания. Фэйт не осознавала, насколько она была напряжена, пока все ее тело не расслабилось при виде этого. С кошачьей скрытностью она металась в тени и выходила из нее, прежде чем добраться до водосточной трубы, по которой они забирались на крышу, ставшую любимым убежищем, чтобы избежать патрулей и избежать дневной суеты. Отсюда открывался вид на город с высоты птичьего полета, где неясный массив домов и учреждений был выложен как унылый каменный лабиринт. С этой точки обзора открывалось одно зрелище, которое всегда было безупречным: далекий вид на вечно сияющий внутренний город. Обшарпанное коричневое здание было достаточно высоким, чтобы они могли мельком увидеть его поверх крепостного вала.
Фэйт взобралась по стене, подтягиваясь, используя отверстия и торчащие кирпичи в изношенной конструкции. Джейкон лениво сидел, прислонившись к дымоходу, и даже в тени она могла разглядеть его игривую улыбку. Она низко пригнулась и бросилась через узкую плоскую крышу. Подойдя к нему, она шлепнула его по руке.
— Ой! За что? — пожаловался он, хотя и сдержал ухмылку.
— Не будь таким безрассудным в следующий раз! Они могли бы запереть тебя просто потому, что им так захотелось. — Когда он хрипло рассмеялся в ответ, она не смогла сдержать своего веселья и улыбнулась. — В любом случае, что ты сделал?
Он раздраженно фыркнул.
— Я сказал им, что в гостинице вспыхнула драка. Это место выглядело немного потрепанным из-за тех других ублюдков фейри ранее, так что это было правдоподобно, — проворчал он. — Но когда они появились и увидели, что больше ничего не происходит, они дали мне два месяца на погрузку груза в доках за то, что я потратил их время впустую.
Фэйт не смогла сдержать смешок от его смятения и снова легонько ударила его по руке.
— Так тебе и надо.
Он оттолкнул ее, а затем притянул к себе. Она села рядом с ним, положив голову ему на плечо, когда он обнял ее. Она так устала от всех эмоций этой ночи, что хотела заснуть прямо там, под звездами.
Иногда ей хотелось, чтобы с Джейконом было что-то большее. Фэйт любила его больше всего на свете, больше всех, и ей всегда было больно, когда она иногда ловила тоску в его глазах — как будто даже после всего этого времени он все еще надеялся, что однажды она тоже почувствует эту любовь. Он поцеловал ее однажды, много лет назад, и она ответила ему тем же, хотя бы для того, чтобы убедиться, что это не приведет к тому, что их дружба перерастет во что-то более глубокое. Это просто подтвердило ее платонические чувства к нему и заставило ее почувствовать себя ужасно виноватой за попытку. Ее жизнь рядом с ним была бы обыденной и обычной, безопасной и, без сомнения, счастливой по большей части. Возможно, это и пугало ее больше всего.
После минуты мирной тишины Фэйт в третий раз за эту ночь услышала знакомый свист. Пара нахмурилась, глядя друг на друга, прежде чем Джейкон вернул птичий крик. Было всего несколько человек, которых она считала друзьями, которые знали об этом.
Она осторожно выглянула с крыши и заметила Ферриса по его развязной походке. Он осторожно пробирался туда, когда заметил их наверху. Ему не потребовалось много времени, чтобы подняться по зданию и присоединиться к ним.
Он измученно вздохнул, прежде чем лечь перед ними на спину, заложив руки за голову. — Вы двое были заняты сегодня вечером, — сказал он в знак приветствия. Никто из них не ответил. Он продолжил: — Всегда знал, что именно этот ребенок однажды окажется в глубоком дерьме. Я имею в виду, вы все довольно глупы, но он больше всех.
Фэйт закатила глаза. Феррис был самым старшим в их компании, в свои двадцать пять лет, он считал приемлемым большую часть времени вести себя как высокомерный мудак.
— Чего ты хочешь, Феррис? — скучающе спросил Джейкон.
Феррис перекатился на бок, приподнявшись на локте.
— Они пришли ко мне с тем же предложением, понимаешь?
Фэйт нахмурилась, готовая сбросить его с крыши, но он продолжил.
— Я сказал им, чтобы они горели в Преисподней.
Она не верила, что Феррис использовал бы такие банальные слова, чтобы сказать кому-то, куда идти, если они ему не понравились. Его злая ухмылка подтвердила это. Им не нужно было озвучивать, они говорили об одном и том же: точная причина, по которой их общий друг в настоящее время был грузом.