Выбрать главу

Она смогла бы смириться, если бы он решил, что она перешла черту и больше никогда не хотел бы с ней разговаривать. Она могла бы, но она проклинала боль в сердце при этой мысли.

Дверь распахнулась, и Фэйт подпрыгнула от волнения, увидев своих друзей. Марлоу выглядела сногсшибательно в своем бирюзово-голубом платье, которое подходило к ее маске. Она выбрала павлина и просто светилась, воплощая это существо. Джейкон был одет в основном в черное. Его гладкая маска слегка заострялась на носу. Ворон. Простой образ, но он тоже выглядел воплощением элегантности.

— Посмотрите на нас! — весело воскликнула Марлоу, переводя взгляд с одного на другого.

Фэйт ухмыльнулась, подскакивая, чтобы взять Марлоу под руку, и они вышли из хижины, выйдя на оживленные улицы, уже заполненные гуляками во множестве различных масок и костюмов. В воздухе витали смех и болтовня, а также запахи костра и различных вкусных блюд. Они остановились, чтобы купить немного шоколада и вина, прежде чем отправиться на поросшие травой холмы, где должно было состояться главное развлечение.

В темноте осенней ночи холмы были освещены, окрашивая небо в желтые и оранжевые тона от высоких столбов, которые горели страстью и яростью. Люди двигались вокруг них, некоторые бросали свои собственные скульптуры из дерева или кусочки ткани в костер, молясь при этом Духам.

Фэйт незаметно сканировала толпы, куда бы они ни пошли, в поисках определенного стража-фейри, но до сих пор ей не везло, и она начинала думать, что ее усилия были тщетны с таким количеством людей и фейри, патрулирующих сегодня вечером. Хотя фейри действительно выделялись как единственные, кто был без масок и в униформе.

Они направились к большой толпе, которая собралась вокруг нескольких метателей огней, исполнявших опасные трюки, которые заставляли всех наблюдать с замиранием сердца.

— Мне всегда было интересно, как они это делают, — прокомментировала Марлоу.

Фэйт только хмыкнула в знак согласия. Она понаблюдала еще некоторое время, прежде чем почувствовала необходимость снова оглядеть толпу. Повсюду были разноцветные маски. Пары танцевали, дети играли, женщины болтали, а затем…

Она втянула воздух, когда ее глаза встретились со знакомым изумрудно-зеленым взглядом.

Он был в черной маске и накинул капюшон на плащ, но ошибиться было невозможно — Ник смотрел прямо на нее с края аудитории слева. Он наклонил голову, приглашая ее следовать за собой, а затем повернулся, чтобы покинуть это зрелище.

Фэйт посмотрела на своих друзей, которые все еще были погружены в шоу. Джейкон лениво обнимал Марлоу за талию.

— Я собираюсь принести еще вина. Вам что-нибудь нужно? — спросила она.

Марлоу оторвала взгляд, чтобы ответить:

— Нет. Встретимся прямо здесь?

Она кивнула и, не колеблясь, повернулась и стала пробираться сквозь растущую толпу людей. Оказавшись на более открытом пространстве, она остановилась, чтобы снова оглядеть толпу, но не смогла увидеть Ника.

— Вверх по холмам.

По его голосу в ее голове она поняла, что он должен быть рядом и наблюдать за ней, чтобы спроецировать эту мысль. Она повернула голову, и, конечно же, он стоял на вершине холма. Как только она заметила его, он повернулся и пошел дальше в сторону леса. Фэйт ускорила шаг, чтобы догнать его, пробираясь мимо множества тел и уворачиваясь от детей, которые пробегали на ее пути. Они продолжали идти до тех пор, пока шум от веселья не ослабел.

Ник остановился у линии деревьев и прислонился к одному из них, небрежно скрестив руки на груди.

— Ты выглядишь очень нетерпеливой, выискивая кого-то сегодня вечером, — сказал он в знак приветствия, когда она догнала его.

Она усмехнулась.

— Не льсти себе. — Ее щеки вспыхнули, и он понимающе ухмыльнулся ей. Отчаянно желая сменить тему, она спросила:

— Ты сегодня не на дежурстве? — заметив его повседневную одежду под плащом. Он не собирался задерживаться надолго.

Ник ответил не сразу. Его глаза скользнули по ней.

— Нет, — сказал он наконец.

Поджав губы, она уже собиралась спрятаться, но выпалила:

— Прости. — Заметив его удивленный взгляд, она продолжила: — Я пыталась проникнуть в твой разум, и я пересекла черту. Так что прости, — неловко закончила она, поправляя маску, так как ее кожа стала липкой под ней.

Он рассмеялся, и она уставилась на него, разинув рот.

— Сколько сна ты потеряла из-за этого? — поддразнил он.

— Ни одного! Я просто подумала, что было бы вежливо извиниться, придурок. — Она повернулась на каблуках, чтобы уйти, но была остановлена его окликом.