— Не волнуйся, — говорит Данте, — я поведу тебя. — Он осторожно заводит меня внутрь. — Просто подожди, потом увидишь, — говорит он мне, со смехом в голосе.
— Увижу что? — Спрашиваю я.
— Живопись. Самую лучшую, какую ты только можешь встретить.
— Как я могу что-то видеть? Здесь так темно.
— Подожди. — Возбужденно говорит он.
Он ведет меня вперед в темноту, я почти ничего не вижу, но чувствую запах земли и камней вокруг. Данте видно очень хорошо изучил этот путь, потому что он движется целенаправленно и уверенно. Мы поворачиваем и вдруг становится светло. Я задираю голову вверх, вверху круглое отверстие. Затем на стенах я вижу картины — танцующих мужчин и женщин, животных, солнца, звезды, растений и охотящихся мужчин в масках животных.
— Они все очень древние, доисторических времен? — Пораженная спрашиваю я.
— Да, самые древние, когда-либо найденные на земле.
— Вау! Краски такие яркие.
— Да. — В его голосе слышится непомерная гордость. — Они сделаны наскальным гуано.
— Ты знаешь, сколько им лет?
— Наши ученые сказали — ранний бронзовый век. Некоторые считают, что они даже старше, чем наскальные рисунки в Индонезии, которые считаются старейшими в мире.
— Но почему сюда не ходят туристы? — Спрашиваю я.
— Во-первых, мой отец решил не оглашать результаты. Он не хотел, чтобы с нашими пещерами случилось тоже, как с пещерами Ласко, где углекислый газ тысяч туристов, прибывающих каждый день, начал заметно повреждать картины. (Ласко — палеолитическая пещера близ г. Монтиньяк, на Ю. Франции. — прим. пер.)
Я в полном восхищении смотрю на роспись.
— И как давно были обнаружены эти пещеры?
— Я был еще ребенком, когда скалолаз нашел их, но я до сих пор помню день, когда услышал эту новость. Я был так взволнован. Еще до того, как установили их подлинность, я был уже здесь с Матильдой.
— Правда?
— Посмотри сюда, — говорит он, показывая мне след маленького ребенка.
— Поразительно. Это даже лучше, чем посещение кладбища. Трудно представить, что этот ребенок жил тысячи лет до нас и оставил нам что-то от себя.
— Видишь того парня с большим пенисом?
Я следую глазами за направлением его руки. Действительно, там есть мужчина с необычайно большой эрекцией.
— И?
— Ты вызываешь у меня именно такие чувства.
Он хватает меня за плечи и притягивает к себе.
— Ты думала, что я шучу, когда сказал, что хочу остаться с тобой наедине в пещерах, не так ли?
— Ну… должна признаться, я надеялась на это.
— Мне всегда нравились девушки, которые не теряют надежду, — бормочет он, опуская губы на мои, теплые, требовательные, страстные. Его запах наполняет мои чувства, и я теряюсь в нем. Подняв руки, зарываюсь в его шелковистых волосах, провожу по затылку и шеи, прижимаясь к его твердому телу, отвечая на его поцелуй, пока мир не исчезнет, и в голове ни одной мысли.
— Роза, — медленно шепчет он, словно волшебное заклинание. Никогда еще мое имя не звучало так заманчиво и сексуально, отчего сердце быстрее начинает трепетать в груди.
— Что? — У меня перехватывает дыхание.
И этот момент прерывается звонком его мобильного телефона. Он достает телефон и смотрит на экран. Потом переводит взгляд на меня и говорит:
— Подожди минутку, — потом принимает вызов и радостно восклицает: — Oncle.
— Нет, извини, но Розе после обеда надо вздремнуть. В ее состоянии она слишком быстро устает. — Он замолкает, слушая, не выпуская меня из поля своего зрения. — Ты уверен? Я не хочу тебя расстраивать. — Он снова молчит, слушая. — Хорошо, замечательно. — Еще одна пауза. — Конечно, мы приедем. — Опять тишина. — Нет-нет. Перекусить не помешает. Хорошо. Увидимся через… полчаса.
Он смотрит на меня.
— Могу я перенести свидание, мое предложение по поводу тебя остается в силе? Мой дядя хочет, чтобы я привез тебя к нему.
— Ты хочешь, чтобы я встретилась с ним в таком виде?
— Ты не найдешь другого человека на земле, которого бы меньше всего заботило в чем ты одета, чем мой дядя.
Мы возвращаемся к машине, и по дороге он рассказывает мне о своем дяде — человеке, который был для него больше отцом, чем его собственный.
30
Роза
Дядя Данте живет в большом доме, огороженном оградой. Внутри полно деревьев. Дядя и тетя ждут нас у входа снаружи. К моему удивлению, его дядя очень похож, только горазда старше, на Данте. В машине Данте сказал мне, что его дядя — брат его матери.