Один из приближенных бога порядка — тот самый лучник, что грозился прострелить мне череп — стоял у двери и выжидающе смотрел на меня. Вопросительно глянув на моего человека, Приближенный дождался, пока тот догадается уйти и сказал:
— Время пришло, кир. Как ты и приказал мы пришли.
— Мы? — Удивился я, не видя никого кроме него и редких прохожих, которые никак не походили на остальных приближенных. Однако, когда я увидел затуманенные глаза лучника, догадка не заставила себя ждать. — Зачем ты берешь людей под свой контроль, бог? Почему так любишь прятаться за чужими телами?
— Это не существенно, кир, — ответила марионетка бывшего хозяина Калидила. — Ты просил прийти, и я здесь.
Я поднял глаза к небу и кое как удержался от того, чтобы не припомнить ни одного божества. Все-таки ни один из бессмертных, что мог меня сейчас услышать не являлся мне ни другом, ни защитником.
— Во-первых, я просил прийти твоих приближенных, а не тебя самого, — фыркнул я и сошел с крыльца. Не дело болтать с таким существом стоя на пороге, и привлекать внимание всех окружающих. Бог понял это и пошел вслед за мной. — Во-вторых, я приказал им готовиться к приходу к эльфам и явиться, когда начнется осада.
— Воины Единого уже у стен города, — еще раз подтверждая мое предчувствие, ответил он.
— Тогда почему мне никто не сообщил об этом? Если бы враг был у ворот, люди Ласвела уже явились бы за мной.
— Они не у ворот, — поправил бог. — Но их нога уже ступает по окрестным лесам. Твоя подруга… Она сейчас тоже там. Я чувствую ее за пределами города, но не думаю, что она заодно с твоими врагами. Случайность? Нет, она не из тех, к кому можно отнести это слово.
— Моими врагами? — Я смерил марионетку-Лучника недовольным взглядом. — Мне казалось, что это наши общие враги. Если ты говоришь про Нериэтту, то она на нашей стороне и действует нам на благо. У нее просто нет возможности предать нас.
— Клятвы и законы древних нельзя нарушить, но можно обойти, — не согласился со мной бог. — Одна из основных мудростей, которую необходимо познать, когда идешь на сделку с бессмертными.
— Слышал демоны мастера в обходе законов. Может мне поучиться у них, прежде чем идти воевать с богами? — Предложил я, чтобы перевести тему верности. Такие вещи если и обсуждать, то точно не с тем, кто берет под полный контроль своих последователей.
Когда я произнес слово демон, лицо бога неприятно искривилось, словно ему наступили на больную мозоль.
— Что такое? — Спросил я, так и не дождавшись ответа от нахмурившегося собеседника.
— Никто не любит Скверну. Демоны — самое худшее ее проявление.
— Скверну?
— Арон, — не дав богу порядка ответить, донесся до нас беспокойный окрик. Обернувшись, я увидел бегущего в нашу сторону Ферала.
— Беда… Ласвел… — догнав нас, с трудом проговорил он.
— Успокойся, — Я по-дружески положил руку ему на плечо, — что случилось? Ласвел послал тебя?
Ферал кивнул и посмотрел на моего собеседника. Взятая под контроль марионетка была ему незнакома, и посланец не знал стоит ему говорить при нем или нет. К счастью, Ферал понял, что скоро все равно все узнают, и стал отвечать:
— На рассвете пришли разведчики, которых Ласвел отправил следить за округой…
— И какие новости? — Пытаясь избежать лишние детали рассказа, я перебил Ферала.
Посланник опустил глаза и тихим голосом сказал:
— Инквизиция всего в нескольких часах от нас. Они уже здесь Арон, и именно вы виноваты в этом.
Я строго изогнул бровь и смерил Ферала недобрым взглядом.
— Пусть так. Именно мой приход и мои действия наслали на вас беду. Забудем на мгновение, что весь Тенмор с особым желанием помогал мне, — с усмешкой съязвил я. — Но ведь тебя послали сюда не за этим.
— Нет. — Кивнул Ферал. За последние секунды он несколько осмелел и теперь говорил четко и глядя прямо в глаза. — Барон призывает вас к себе. Приказал привести прямо к нему.
— Не стоит. — Я протестующе поставил перед собой ладонь. — Мы сами найдем дорогу. А ты зайди в мой дом, найди девушку, что была со мной на ночном приеме у барона и приведи ее.
Ферал нахмурился и задумчиво посмотрел себе под ноги.
— Хорошо, — подняв голову, решил он. — Но мой хозяин сейчас не дома…
— Мы найдем его! — оборвал я. — А ты иди и приведи Сильвию… но сначала передай ей, чтобы приказала Берку собирать людей.
Сказав это, я развернулся и ускоренным шагам направился к выходу из полуночного переулка. Разумеется, я не знал, где сейчас находится Ласвел, и не имел ни малейшего понятия в какую сторону мне идти, но жажда поскорее скрыться взяла свое. К тому же, кроме Ферала рядом есть еще кое-кто, кто мог бы отвести меня к хозяину города.