— Сарай и я летели в Гранд-Терк, когда наш пилот заболел пищевым отравлением. Он провел весь полет в ванной комнате.
— Это отстой, но у тебя был второй пилот, нет?
Себастьян взглянул на её губы, и она почти забыла, о чём они говорили.
— Он упал в обморок. У него был низкий уровень сахара в крови и, даже, после того, как мы сделали всё, что могли, то он был вне игры. Он забыл свой инсулин в аэропорту.
Её глаза широко распахнулись, и она схватила стакан воды.
— Что ты сделал?
— Пилотировал.
Харпер ахнула, наклоняясь вперёд.
— Ты можешь пилотировать?
— Да. Мой отец был отличным лётчиком и научил меня. Само собой разумеется, что, если бы я не умел, меня бы здесь не было.
Боже! Харпер не могла себе представить, какой это был ужас для него и Сарай. Мир без Себастьяна. Её живот содрогнулся. Это было неправильно во многих отношениях. Что она делает? Независимо от того, как себя ведёт, — все, что было в её голове — он.
Они прилетели в Гранд-Терк в середине дня. В аэропорту их ждал джип. Себастьян сел на место водителя после того, как положил их сумки назад и поехал. Остров был великолепен. Они поехали по шоссе, которое проходило параллельно пляжу, и она получила шанс увидеть прекрасную береговую линию, когда они выехали из аэропорта.
Примерно через полчаса они подъехали в то, что выглядело, как очень маленькая деревня. Себастьян остановился возле небольшого рынка, чтобы посмотреть на местное искусство и ремёсла.
Женщина выбежала из рынка с широкой улыбкой на лице.
— Мистер Роархарт. Рада вас видеть, — она обняла Себастьяна, а затем обернулась и обняла Харпер.
— У вас замечательный мужчина, мисс.
Харпер улыбнулась женщине и уставилась на Себастьяна.
— Таня, это Харпер. Харпер, Таня присматривает за моим домом. Хранит его в чистоте и порядке, пока Сарай или я не приедем, — он взглянул на вход рынка. — Где Кристи?
Внезапно раздался громкий визг, и маленькая девочка выбежала из рынка и бросилась к Себастьяну. Он поднял её и подбросил в воздух. Сердце Харпер остановилось, когда она увидела, как девочка летит. Но он поймал её и вместо того, чтобы испугаться, малышка рассмеялась и попросила его сделать так снова. Дети.
— А это, — произнес Себастьян, держа маленькую девочку на руках, — Кристи. Кристи, это моя подруга Харпер. Поздороваешься?
Маленькая девочка убрала непослушные кудри с лица, чтобы показать красивый загорелый цвет лица и тёмные глаза, которые мерцали от счастья.
— Привет!
Харпер улыбнулась и помахала рукой.
— Привет, Кристи. Приятно познакомиться.
— Мы идём в дом. Если вам что-нибудь понадобится, звоните, — сказал Себастьян Тане.
Таня забрала у него Кристи и кивнула.
— Будет дождь. Будь осторожен.
Харпер подняла глаза и заметила, что вдалеке видны облака. Вот и посидели на пляже, греясь на солнце.
— Не волнуйся, — Себастьян подмигнул ей, словно прочел её мысли. — Я придумаю, чем нам заняться, если буря придёт сюда.
— 13 —
О, Боже. Она могла придумать много чего, чтобы развлечь их обоих. Все включало обнажёнку.
После выхода с рынка они поехали прямо к дому, который находился не более чем в пяти минутах от маленькой деревни. К тому времени, когда оба занесли свои сумки вовнутрь, начался дождь.
— Пойдём, я покажу тебе твою комнату.
Харпер хотела спросить, почему они не разделяют комнату, а потом поняла, как это звучит. Как кто-то в отчаянии, да?
Комната, о которой говорил Себастьян, была большой и воздушной, с великолепным балконом и видом на океан. Она бросила сумку и направилась прямо к стеклянной двери. Это было потрясающе. Мирно и красиво. Даже с дождем.
— Я буду в соседней комнате. Располагайся, позже покажу тебе дом.
У Харпер всё сжалось внутри, когда она смотрела, как он уходит. Ей очень нравился Себастьян. Больше, чем нравился. Она не хотела никого так сильно, как этого мужчину…
Никогда. И, возможно, они начали с неправильной ноты, но девушка видела его другую сторону.
Чем больше узнавала его, тем больше хотела провести с ним время. Мало того, у неё был большой соблазн обнажить его и посмотреть, как хорошо они взаимодействуют в этой области.
Дождь усилился, и ветер задул сильнее и быстрее, когда Харпер закрыла балконную дверь. У неё не было шанса отправиться на поиски Себастьяна. Прошло всего пятнадцать минут, когда он постучал в её дверь.
— Привет, похоже, погода ухудшается, — сказала она, когда он вошёл в комнату.
Себастьян кивнул, глубоко нахмурившись.
— Ага. По-видимому, этот слабый ураган изменил силу и движется прямо сюда.
Чёрт. Она много путешествовала, но никогда не попадала в эпицентр шторма.
Дом был массивным, но выглядел очень крепким и располагался на холме. Харпер сразу же подумала о деревне, откуда они только что приехали. Люди будут в порядке?
— Что нам делать?
Он нажал кнопку на стене, и металлические ворота опустились, окутав комнату в полную темноту.
— Я закрыл все стеклянные двери, и мы достаточно высоко, чтобы не беспокоиться о приливе, приближающемся к дому.
Харпер последовала за ним из комнаты и заметила, что дом был освещен люстрами и лампами по всему периметру. Естественного света не было. Все окна и двери были покрыты металлическим покрытием.
— Если пропадёт электричество, то в гараже есть генератор. Мы храним продовольствие и воду в бутылках. И Таня позаботилась обо всем этом утром, — Себастьян прошёл на кухню и вынул из холодильника кувшин с холодным чаем. — Этот дом построен достаточно прочно, чтобы выдержать шторм и похуже.
— Почему окна закрыты металлом?
— Он действует как барьер против ветра и обломков, которые могут ударить по стеклу и разбить его. Мы построили этот дом с учётом ураганов и бурь.
— Наверное, мы просто подождём, да? — Харпер взяла стакан чая, который он протянул ей, и сделала глоток.
— Да, — улыбнулся Себастьян. — Пойдём, у меня есть кое-что, что ты, возможно, захочешь увидеть, и тебе не придётся промокнуть, наслаждаясь.
Дом был украшен яркими карибскими цветами и традиционными произведениями искусства, изображающими остров и людей. Он отвёл её по коридору к другой стороне дома. Там открыл набор двойных дверей в большую библиотеку с аквариумом, который занял всю стену.
— Чёрт возьми! Это невероятно! — Харпер ворвалась в комнату, наблюдая, как рыбы разных размеров плавают вокруг кораллов. Затем ахнула. — Это акула?
Себастьян усмехнулся.
— Ты очаровательна.
Она подняла одну бровь.
— Ответь на вопрос, мужчина-волк.
Он снова ухмыльнулся и кивнул.
— Да. Это рифовая акула. Мы выращиваем их, а затем передаём в местный океанографический институт для пометки и выпуска в дикую природу.
Харпер увидела, как в аквариуме замелькали огни.
— Что случилось?
— Включился режим энергосбережения. На острове, должно быть, проблемы с электричеством. Генератор резервных копий включается автоматически, если свет погаснет, поэтому не беспокойся.
У Себастьяна зазвонил телефон.
— Таня? Всё в порядке?
Харпер слушала, когда он разговаривал с пожилой женщиной, с которой она встретилась ранее.
— Я сейчас приеду, — Себастьян бросился к передней части дома, а затем закончил звонок и сунул телефон в карман.
— Что случилось?
Он остановился у входной двери и повернулся к ней лицом.
— Оставайся здесь. Ты в безопасности, клянусь. У них был оползень с дождём и ветром — это тяжело для всех.