"Ну, все это не совсем так, - вяло возразил он себе. - Я что-то все-таки делаю. Сейчас, например, я учусь разным разностям у Фануила. Кроме того, мы с Кессиасом стали друзьями, а это тоже чего-то да стоит".
- Но из-за этой заварушки, - в конце концов произнес эдил, и лицо его помрачнело, - я не смогу уделять много внимания тому, что с вами случилось.
Лайам кивнул. Он уже все понял, но все-таки решил уточнить одну вещь.
- А что, в Саузварке нет сыщиков?
- Сыщиков?
- Ну, людей, которые зарабатывают на жизнь ловлей преступников, пояснил Лайам, хотя по озадаченному взгляду Кессиаса он уже понял, что таковых тут не водится. Очевидно, Саузварк слишком мал, чтобы нуждаться услугах подобных людей.
- Это я, - сообщил незамедлительно Кессиас, - и мои подчиненные.
- Да, я знаю. Вы занимаетесь этим по долгу службы. Но в некоторых городах - в том же Торквее, например, в Харкоуте, в Фрипорте, - помимо обычных стражей порядка имеются люди, которые делают это за определенное вознаграждение. Их частным образом нанимают, и они берут на себя весь риск и все хлопоты, связанные с расследованием какого-нибудь преступления.
Кессиас лишь фыркнул в ответ, и Лайам повернулся к огню, чтобы скрыть улыбку. Раз в городе нет ни одного человека, способного взяться за его дело, значит...
- В таком случае, может быть, мне стоит попробовать отыскать своего вора самостоятельно?
- По правде говоря, Ренфорд, это было бы здорово, - сказал эдил, просветлев и, словно бы позабыв, что только что сам обращался к Лайаму с просьбой о помощи. - Если вы снимете с моего воза свой груз, я как-нибудь утихомирю Клотена.
Лайам выдержал паузу.
- Ладно, я этим займусь.
В конце концов, сказал он себе, розыски вора несопоставимы по сложности с поисками убийцы. И потом, гораздо приятней заниматься своим делом, чем ублажать разъяренного иерарха.
- Не могли бы вы, в таком случае, дать мне адреса саузваркских ростовщиков? Тех, что принимают в заклад дорогие вещи, а возможно, их и скупают?
Удовлетворенно улыбнувшись, Кессиас порыскал по караулке. Чернила, перо и бумага обнаружились на шкафу. Эдил пристроил лист бумаги на крышке бочонка со спиртным и начал писать.
- Их не так много, - пояснял он попутно, - всего лишь двое. По крайней мере, именно о них поговаривают, будто они якшаются со всяким там сбродом.
Кессиас подул на бумагу, чтобы чернила подсохли, и вручил ее Лайаму. А пока вы будете мотаться по городу, держите ушки на макушке, ладно? Вдруг вам удастся нанюхать что-нибудь и для меня.
- С удовольствием, - согласился Лайам, принимая листок. Он вовсе не полагал, что вор тут же кинется продавать украденные у него вещи; он просто хотел выяснить для себя кое-что.
- Надеюсь, я могу рассчитывать и на вашу любезность?
Кессиас насмешливо поклонился.
- В таком случае давайте договоримся о завтрашней встрече?
Они условились поужинать вместе в знакомой таверне. Лайам завернулся в плащ и двинулся к выходу.
- Да, кстати, - сказал он, приостанавливаясь. - А где я могу найти матушку Джеф? Эдил на минуту задумался.
- Ну, скорее всего, там, где она и должна пребывать, - в мертвецкой. А зачем она вам?
- Я хочу с ней поговорить... о магии. Возможно, она знает что-то об Амулетах, вскрывающих магическую защиту. А где находится эта... как вы выразились - мертвецкая?
- А как вы прикажете еще ее называть? Мертвецкая и есть мертвецкая. Специальное помещение, куда свозят покойников, каких некому хоронить. Это рядом, в подвале городского суда. Хотя я бы никому не посоветовал соваться туда без крайней нужды, и особенно вам.
В ответ на предостережение Лайам лишь небрежно кивнул. Рано или поздно этому, подчас весьма туповатому, увальню все равно придется понять, что он, Лайам, никаких покойников не боится и вовсе не склонен падать в обморок при виде капельки крови. Но пока - пусть все идет как идет.
- И то правда. Возможно, мне ее вызовут, или я передам ей записку.
- Да, так было бы лучше всего, - озабоченно произнес Кессиас.
Старательно подавив улыбку, Лайам покинул казарму и с удовольствием вдохнул свежий морозный воздух. Он ощутил странно знакомый зуд в районе лопаток. Лайам узнал это ощущение.
У него наконец-то вновь появилось дело.
3
Лайам перебросился парой слов со стражницей, все так же топчущейся у входа в казарму, и попросил ее присмотреть за Даймондом.
Для такого маленького города, как Саузварк, массивное трехэтажное здание герцогского суда, опоясанное рядами редко разбросанных окон, было непомерно огромным. Его фасад полностью ограничивал площадь с западной стороны. Примыкавшее к нему одним боком приземистое строение, в котором помещалась тюрьма, казалось бедным родственником, притулившимся к важному господину. Над центральной частью герцогского дворца (так еще именовали здание суда горожане) вздымалась стройная квадратная башня; именно там располагались колокола, сообщающие всему Саузварку, который теперь час. Ночами башня выглядела особенно величественно - в пляшущих языках света, отбрасываемого факелами.
Сейчас факелы были погашены, да и само здание суда казалось пустым. Лайам поднялся по широкой лестнице к высоким дверям и постучал в них тяжелым дверным молотком. Потирая озябшие руки, он стал рассматривать висящий над дверьми герцогский герб: три рыжие лисы на сером поле. Очень простой герб. Никаких делений, никаких символов, свидетельствующих о брачных союзах с другими властительным родами. Герцоги Южного Тира не смешивались с дворянством Таралона; они предпочитали жениться на дочерях здешних помещиков или богатых торговцев. Это не добавляло им любви со стороны таралонской знати, но зато интересы рода были соблюдены. Герцогство оставалось неделимым, а герб сохранял свою простоту.