Выбрать главу

— Если хотите, можете его искупать, — улыбнулась Камилла. — Я покормлю его через полчаса. — И она проводила взглядом просиявшую Мэгги. Добрая женщина столь же страстно опекала крохотного наследника, как когда-то опекала Росса.

Когда Камилла увидела открытки, лежавшие на каминной полке, Росс обнял ее за плечи. Поздравления пришли от родственников и друзей, в том числе от Энни и Сью. Отказавшись от своей доли в агентстве «Фокус», Камилла продолжала поддерживать отношения с бывшими коллегами. А одна открытка была от Эрика и его молодой жены.

Камилла прижалась щекой к подбородку Росса, посмотрела в его темно-серые глаза. Она испытывала к Эрику огромное чувство благодарности и радовалась, что он и Росс стали друзьями.

— А я приготовил тебе сюрприз, дорогая. — Росс поцеловал ее в щеку, поднялся с софы и подошел к бюро, стоявшему у окна. Потом подмигнул ей и осторожно открыл ящик.

У Камиллы екнуло сердце, когда он достал резную деревянную шкатулку с серебряным замком и ключом. Но она быстро успокоилась, потому что Росс поспешил предупредить:

— Не волнуйся, это не «Ceo do dh’or». Сокровища благополучно хранятся на острове Муар, где им и полагается быть. Там они останутся навсегда.

Успокоенная Камилла улыбнулась. Ведь Росс сам настоял — после того, как подтвердилась ее беременность, — чтобы сокровища вернулись в безопасное место на острове.

— Когда-нибудь наш сын станет наследником, и при всей своей любви к риску я не стану подвергать его опасности. И кроме того, — добавил Росс, обняв ее, — я знаю: тебе будет легче, если сокровища вернутся на остров Муар.

Камилла понимала, что истинная причина в ней. Потому что ее все еще мучили сомнения: существует проклятие или нет. Как позже выяснилось, несчастный случай с трактором произошел действительно из-за неисправности тормозов. Росс так и предполагал с самого начала. И он благополучно пережил свой тридцать пятый день рождения, хотя сокровища находились тогда в замке Краннах.

Может быть, разговоры о проклятии и вправду были чушью. Но чтобы доставить ей удовольствие, Росс отправил сокровища назад на остров. И это только одно из бесчисленных проявлений его заботы, которой он окружил ее в прошедший благословенный год. Камилла очень быстро пришла к пониманию, что при всей своей порывистости ее муж человек ответственный. Росс презирал условности, но в главном был тверд и неколебим, как скала.

Ее скала. На которую она всегда может опереться.

А сейчас Камилла ждала, пока он поворачивал ключ и томительно медленно поднимал крышку. Когда шкатулка открылась, Камилла ахнула.

— Это копия! Ты сделал дубликат! — ошеломленно выдохнула она. На ложе из темно-синего бархата лежали весьма искусные копии кольца, ожерелья и браслета, принадлежавших королеве Шотландии Маргарите.

Сначала Росс вынул браслет, сверкнувший гранатами и лазуритом, и надел на запястье Камиллы. Затем, приподняв ее блестящие белокурые волосы, застегнул на шее ожерелье.

— Подойди к зеркалу, посмотри, как это выглядит, — проговорил он, надевая ей на палец кольцо.

Росс подвел ее к огромному зеркалу в позолоченной раме, висевшему на затянутой шелком стене. Но, как и в прошлый раз, когда он заставил ее примерить подлинные драгоценности, она ничего не видела, кроме его красивого лица, смотревшего на нее из зеркала. Камилла обернулась и посмотрела ему в глаза. Ее бедное сердце разрывалось от любви к мужу.

— Спасибо. — Она поцеловала его. — Спасибо, Росс, за все.

Вздохнув, Росс обнял ее и привлек к себе.

— Никогда не благодари меня. Только люби.

— Я люблю. Ты же знаешь, как я люблю тебя!

— И я. — Он поцеловал ее волосы. — Любовь всей моей жизни. Моя невероятная мечта.

Они долго стояли обнявшись. Потом вместе пошли наверх, в детскую, посмотреть на своего сына.

КОНЕЦ