36
Действительное высказывание Распутина. Взято из Записок Государыни Императрицы Александры Феодоровны за 1915 г.
37
Начальная ступень еврейского общиннорелигиозного воспитания и образования. В «классическом» хедере XVIII – первой четверти XX вв. в Российской Империи и Царстве Польском группу детей из 6 – 10 человек один (как правило) учитель обучает счёту, письму на идиш, немного ивриту, учит с правильной интонацией читать молитвенные тексты, молиться, хотя и поверхностно, механически, обыкновенно не уделяя должного внимания медитативному аспекту. Обучение происходит полностью в соответствии с усмотрениями конкретного учителя, единой системы или программы не существует, только неясно оформленные «общие пожелания». Дети проводят в хедере (иногда это молитвенный зал синагоги, иногда – комната в доме раввина или учителя, всегда плохо приспособленные для детских занятий) большую часть дня, скудно питаются, их инициатива и природная живость, настрой на игру часто подавляется, иногда весьма жестоко. Занятия не имеют чёткого плана, не чередуются паузами, с потребностями детских организмов не считаются вообще или считаются крайне мало. Учителями выступают лица, далеко не всегда имеющие к этому склонность и/или должным образом подготовленные. Поэтому неизбежны значительные девиации в результатах различных учеников из разных мест (местечек). Последние на территории СССР, уже практически подпольные, хедеры были закрыты или исчезли к середине 30х гг., в т. ч. в связи с исчезновением учеников, разрушением условий компактного проживания евреев, общим ростом антиклерикальных мероприятий Советской власти и т. д.
38
Гемара – часть устного предания иудаизма, частично кодифицированного и записанного в т. н. Талмуде.
39
Чужая работа (иврит, идиш) – идолопоклонство, язычество.
40
Еврейские секции (отделы) в территориальных партийных организациях ВКП(б), начавшие создаваться с 1918 г. и просуществовавшие до 1930 г. Занимались антирелигиозной пропагандой, осуществляли репрессии против учителей, раввинов и учеников религиозных учреждений, вообще всех независимых еврейских организаций, закрывали синагоги, уничтожали религиозную литературу, в т. ч. рукописную, свитки Священного Писания, изымали ценности, разрушали традиционную систему взаимопомощи и выживания еврейской общины. С другой стороны, всячески поддерживали культуру на языке идиш, пытались развивать театр на идиш, печатные издания на идиш явно просоветской, прокоммунистической направленности, и т. п.
41
Материалами для работы над этой главой послужили книги выдающегося мастера боевых искусств, автора известной системы УНИБОС, Александра Медведева. Читателям, желающим более подробно ознакомиться с жизнью и деятельностью этого уникального человека, с восхищеним и благодарностью привожу прямую ссылку на Интернетресурс Александра и Ирины Медведевых:
42
На войне, как на войне (франц.)
43
Шиур – урок Св. Писания (иврит)
44
Минха – полуденная молитва (иврит)
45
Маарив – вечерняя молитва (иврит)
46
Гемара – иначе Талмуд, свод иудейских религиозных наставлений (арам.)
47
Гартл – длинный матерчатый пояс с кистями, многократно оборачиваемый молящимися вокруг бёдер «для отделения верхней половины тела от нижней», что должно способствовать концентрации на молитве (идиш)
48
Капот, здесь – длинный сюртук с застёжкой справа налево, традиционная одежда религиозных евреев, гл.о. хасидов (идиш)
49
Староста синагоги (иврит)
50
Шломо, начинаем молитву (идиш)
51
Хазан – кантор, ведущий общественную молитву (иврит)
52
Аронкойдеш – ковчег, в котором хранятся свитки Торы (Пятикнижия Моисея) (идиш)
53
Талес, талит – плащпокрывало, обычно из тонкой шерсти, используемое во время молитвы.
54
Вступительная фраза, приглашающая к началу молитвы: «Да пребудет всевышний Царём над нами, в день, когда обратимся к нему, и вечно!», «Благословен Господь, Всевышний!» (иврит)
55
Кадиш – короткая молитваблагословение, прославляющая Бога. Используется в качестве «разделяющей» молитвы во время службы (арам.)
56
Шолом алейхэм – традиционное приветствие, «Мир вам» (идиш, иврит)
57
Алэйхэм шолэм – «И вам мир» (идиш, иврит) – ответ на приветствие
58
Эргрегор – переводится с греческого как «энергия, репродуцирующая огонь». В соответствии с представлениями древних греков, можно утверждать, что речь шла о «живом» огне, т. е. о жизненной силе человека. В современных источниках первое «р» в этом слове «упростили» на английский манер, естественно, исказив при этом смысл слова. Эргрегор представляет собой энергию взаимосвязи живых и неживых существ, точнее, энергию резонанса между ними. Некоторые мистики утверждают, будто Эргрегор, по сути, является живым существом. Ученые говорят о «сетевом Разуме». Правда, скорее всего, в том, что обе эти модели верны (и, как всякие модели, лишь частично). В эргрегоре присутствует эффект «обратной связи». Т. е. энергия резонанса заставляет меняться энергию конкретного человека, принадлежащего данному эргрегору. Возникает иллюзия «управления» этим человеком. А если учесть, что энергия резонанса разумных существ безусловно должна проявлять признаки разумной деятельности, то в определенном смысле речь идёт о некоем «синэнергетическом Разуме». Сила любого эргрегора, его мощность, зависит, весьма вероятно, от количества носителей идей, принадлежащих к этому мировоззрению. Обычно, достаточно гдето около миллиона последователей Идеи, чтобы на ее базе образовался долговременный эргрегор. Мощность энергетического объединения зависит, естественно, и от мощности входящих в него компонент. Кстати, верно и обратное, – если Эргрегор мощный, то среди живущих обязательно оказывается человек с ярко выраженными чертами основополагающей Идеи. Например, когда Христианство было в расцвете сил, некоторые его адепты, особенно в монастырях, демонстрировали качества Христа: исцеляли страждущих, парили в воздухе во время проповеди и т. д.
59
Йорцейт – день поминовения, годовщина смерти (идиш)
60
Вечером – в соответствии с правилами еврейского лунносолнечного календаря следующий день начинается после захода солнца («И был вечер, и было утро…»).
61
Цдака – пожертвование (иврит)
62
«Зихроно ливрохо» – Да будет благословенна память праведника
63
Шул – синагога, дословно – школа, место учения (идиш)
64