Выбрать главу

— Что за лед? — насторожился Гарри.

— Скоро узнаешь, — подмигнул Джордж и тут, как специально для Гарри сверху, со второго этажа послышался глухой стук, визг миссис Норрис и глухой крик Филча: «Что за чертовщина?!».

— Получил, старый дистрофик, — злорадно захихикал Джордж, — вот и наш первый ценитель невидимого нетающего льда. Просто и гениально. Так о чем мы говорили?…

— О том, как делали картину, — напомнил Гарри, дав себе зарок аккуратно ходить по второму этажу.

— Ах да! — Фред широко улыбнулся, — В июле, мы пришли в один волшебный салон портретов, и нас там нарисовали, а потом мы заколдовали портрет так, что можем даже чуточку колдовать.

И в доказательство своих слов Фред махнул палочкой и тут же полу мрачный отрезок коридора озарился светом.

— О как! — потер руки Джордж, — Так ты хочешь пройти Гарри, или так и будешь здесь стоять? Кстати, там такой бардак! Делают дополнительные спальни — из Дурсманга и Шармбатоно аж двести новичков приедет — примерно по пятьдесят учеников на каждый факультет. Во как. Ну ладно, считай что новый пароль — «сахарный сельдерей», как дань Дамблдору, за наше повешенье здесь…

— Повешение? — усмехнулся Фред, но прежде чем они вступили в дискуссию, Гарри успел крикнуть пароль и портрет отъехал в сторону.

Глава 12. Хогвартс, милый Хогвартс!

В Гостиной Гриффиндора царил хаос. Тут и там лежали башенки из кирпичей и горы паркета. К стенам были приставлены кучи балок, в коричневую бумагу, если верить надписям, были завернуты стекла для окон. Сначала Гарри подумалось, что он с трудом найдет свою спальню, но он ошибался — проход к спальням был вычищен, наверняка для строителей. Гарри аккуратно, чтобы ничего не задеть прошел к лестнице, к знакомым дверям спальни и чуть не свалился дыру, образовавшуюся рядом с ними. Дыра была по размеру как дверь, и над ней светились какие-то иероглифы, сложенные в витиеватые формулы. Налюбовавшись этим «обрывом» из которого можно было увидеть далекие холмы, Гарри шагнул в свою спальню.

К счастью, комната была прежней без всего этого строительного материала. Пять кроватей с бархатными пологами, тумбочки рядом с ними — старая знакомая картина. Гарри подошел к своей постели и вывернул карманы — чемодан, метла, коробка Лили. Гарри вспомнил про дневник и суетливо стал увеличивать свои вещи. Бухнув чемодан рядом с кроватью, и пристроив метлу у стены, Гарри нырнул в коробку и выудил из нее дневник.

С трепетом он раскрыл его и, найдя место, где он остановился в прошлый раз, начал читать.

«…Только что закончила делать д/з на зимние каникулы. Лиза все время меня перебивала, рассказывая, как у нее прошло свидание с Фредом Лонгботтомом. Я очень рада за нее, но это не повод прерывать меня от заклинаний! Сегодня пришло письмо от мамы, она спросила, как я провожу зимние каникулы, и поблагодарила за подарок. Так же она сказала, что ей понравилась сова, которая его принесла. Не понимаю, что ей нравится в этой гордой птице Поттера? Конечно, я благодарна ему, что он одолжил мне ее, чтобы послать письмо маме, но если бы в школе осталась хоть одна свободная сова, пусть старая и облезлая, я бы взяла ее, а не сову Поттера.

Сегодня договорилась о встрече с Северусом в библиотеке. Боюсь, он никогда не освоит трансфигурации! Ну да, он блестяще знает теорию, но практика у него не ладится. Бедный, его родители так часто сорятся, что он даже рождество праздновал в Хогвартсе. И что это Блек с Поттером на него взъелись? Сегодня Сириус уверял меня, что «этот тупой Снегг никогда и ничем не овладеет, тем более трасфигурацией»…»

Гарри пошатнулся, как громом пораженный — его мать дружила со Снеггом?! Это просто не укладывалось в голове — Снегг был отвратителен, зол на весь мир… как Лили могла дружить с ним? И почему она так плохо отзывается о Джеймсе?

Мир будто перевернулся, и Гарри замер с дневником в руках, не понимая, как это могло произойти.

* * *

На следующий день Гарри проснулся поздно. Он до самой ночи читал дневник, в котором Лили то сетовала на Джеймса и Сириуса, то негодовала на Люпина, то жалела Северуса, то жаловалась на размер домашнего задания.

Быстро одевшись, Гарри направился в большой зал, надеясь, что завтрак еще не кончился. Выйдя в коридор, он чуть не столкнулся с грузным мужчиной лет тридцати, махающим палочкой перед той самой дырой, от которой теперь тянулся небольшой паркетный слой. От неожиданности мужчина пошатнулся, и новые паркетины, которые тот переправлял с помощью заклинания, повалились на пол.