Выбрать главу

Изгибы и уклон коридора вновь напомнили ему египетские гробницы. В таких местах полно инженерно-строительных секретов. Он видел великую пирамиду Хеопса и помнил о тайных камерах и переходах.

Он молился, чтобы такие же тайны нашлись и в Святилище. Звездные шахты, изменяющаяся высота коридоров, наклонные проходы и географически выдержанное расположение — все подсказывало, что он прав.

Им пришлось остановиться перед запертой дубовой дверью.

— Быстро, — приказал он, подталкивая обессилевшую Кейтлин к стене. — Сядь. Сядь и сиди. — Отойдя на несколько метров, он обернулся к ней: — Продвинься вперед. На полметра ко мне.

Она переползла по полу, подтягивая колени к груди и оправляя сбившийся балахон.

— Хватит, стой. — Он попятился еще немного, отодвинулся за угол коридора, снова появился и пристально взглянул на нее. — Будь здесь. Не двигайся. Что бы ни случилось, даже если увидишь, что к тебе идут, не двигайся!

174

Кейтлин дрожала, сидя на холодном полу, наполовину в пятне света от мигающего на стене факела, наполовину в длинной тени высокого коридора, ведущего к гробнице древних.

Гидеон скрылся. Она осталась одна. Мысли путались, откуда-то всплыли картинки из детства, когда она играла в прятки с родителями. Только она так хорошо спряталась, что им ее не найти. Все ждет и ждет. И боится, что они так и не придут.

А если он совсем ушел? Оставил ее как приманку?

Шум. Шаги. Кто-то шел к ней. Ожиданию конец. Приглушенные голоса. Они идут за ней. Она помнила, он сказал: «Не двигайся… чтобы ни случилось… не двигайся!»

Кейтлин взяла себя в руки. Они уже близко. Совсем близко. Шаги звучали так громко, что она понимала: через несколько минут ее увидят.

И она увидела их. Двое мужчин. Один — старый. Другой помоложе. Кейтлин завопила. Один из них потянулся к ней.

Коридор наполнился шумом. Она съежилась от звукового удара. В ушах зазвенела боль. Прямо перед ней мужчина схватился за грудь. Широко раскрыл глаза, рот, перекосился, упал на колени.

Из тени показался Гидеон. Навел трясущийся пистолет на старика в красном одеянии.

— Отец… — слово прозвучало как плевок.

Мастер бросил взгляд на Драко, заливавшего пол кровью.

— Что ты наделал?

Гидеон взмахнул пистолетом:

— Мне нужен ключ от гробницы.

Мастер снял с шеи ключ на шнурке, взглянул с презрением.

— Так и знал, что ты не уйдешь, не попытавшись украсть чего-нибудь ценного. Ты такой же грабитель могил, как Натаниэль. — Он швырнул ключ в лужу крови рядом с Драко.

— Возьми его, — сказал Гидеон Кейтлин, держа отца под прицелом.

Она нагнулась за ключом.

Драко ухватил ее за лодыжку, дернул.

Мастер разъяренным слоном налетел на Гидеона и отбросил его к стене. Снова прогремел выстрел.

175

Мужчины, сцепившись, повалились наземь. Пистолет со стуком пролетел по окровавленным камням.

У Кейтлин включился инстинкт самосохранения. Она протянула руку к липкой луже крови и схватила выпавший «глок». Драко все тянул ее к себе. Сильные руки передвинулись от лодыжки к колену. Она извернулась. Выбора не было. Кейтлин нажала курок. Выстрелила ему в лицо. В упор. Выстрел оглушил ее.

Кровь и мозги забрызгали ее. Она выронила пистолет и в ужасе уставилась на свою измазанную багровой краской руку. Так и стояла, когда к ней подошел Гидеон.

— Надо идти.

Кейтлин оцепенела. Образы того, что она совершила, клеймом горели в мозгу. Его взгляд, потом кровавый туман, брызги слюны, осколки костей. Он мертв. Она убила человека.

— Кейтлин, вставай!

Она ощутила руку Гидеона на своей, мокрой от крови и мозга. Он тащил ее, камни словно проминались под ногами, в глазах мутилось. Она остановилась, и рвота выплеснула из ее живота последние капли влаги.

— Идем!

Еще одна рвотная судорога, и она обернулась к нему. Гидеон отпирал дверь в нескольких метрах впереди.

Метнулся назад, схватил ее, они протиснулись в двери.

Темнота. Все черно. Она стояла и дрожала, пока он шарил вокруг. Кровавый туман снова поплыл перед глазами. Мясо, слюна, кости. Остановившийся последний взгляд. Как у сломанной куклы.

Свет. На стене рядом с ней загорелся факел. Оранжевый. Оранжевый, а не красный. Его зажег Гидеон. Он вел ее за руку и зажигал гигантские свечи по всему залу. Темнота расступалась, сворачивалась шариками, как вода на сухом песке. Стены покачнулись. Колени у нее подогнулись, по телу прошла тошнотворно теплая волна.