- Пожалуй, да. Давай выйдем наружу, я заодно проверю, чему научился.
Одной рукой он взял Рен за локоть, другой покрепче сжал меч, и двое беззвучно исчезли из зала.
***
- Получилось… - очутившись снаружи пирамиды, у того самого узкого и высокого входа, через который он попал внутрь, Гарри вновь увидел бескрайнюю, искромсанную войной пустошь, низкое небо, затянутое пеленой бурлящих грязно-бурых облаков. Однако кое-какие изменения в этом пейзаже все же произошли.
Местный страж, невольно помогший Поттеру во время его ночёвки на окраине мёртвого города, куда-то исчез – а, возможно, он был активен только в темное время здешних суток – и на подступах к Эрц-Хаору скопилось несколько сотен тех самых жабообразных зубастых тварей, от которых едва ушел Гарри. Как и прежде, растянувшись широким полукругом, они рыскали по окрестностям группами по несколько десятков особей – но не приближались к пирамидам ближе, чем на несколько сотен метров. Заметив путников, шевелящаяся масса заволновалась и, исторгнув визгливый многоголосый вой, двинулась вперед, но тут же откатилась, все ещё опасаясь вплотную приблизиться к пирамидам.
«Похоже, они нашли меня по запаху, - Поттер прищурил глаза. - Ведь и тогда, ночью, они явно шли по моему следу».
- Рен, кто это такие? - обратился он к стоящей рядом девушке.
- Ххарги, - ответила она. - Полуразумные падальщики, живущие на болотах окраины Сиара. Их в мое время почти истребили, но после войны, похоже, они расплодились вновь.
- Немудрено, - сказал Гарри. - Болот тут нынче хоть отбавляй, я сам вывалился на краю такого. Воняло оно просто жутко. Да и времени у них было предостаточно…
А ххарги тем временем понемногу наступали: в битве голода и страха первый начинал побеждать.
- Похоже, так просто уйти нам не дадут, - усмехнулся Гарри и переложил меч в правую руку. Он уже прикидывал, успеет ли реализовать магическую формулу перемещения – новые заклинания не всегда выходят с первого раза – как ему пришла в голову любопытная идея.
«А почему бы и нет?»
- Рен? - не поворачивая головы, произнес Поттер.
- Да, господин?
- Убей их. Убей столько, сколько сможешь.
- Слушаюсь, господин!
Глаза Рен вспыхнули, и она одним прыжком отскочила на несколько метров вбок. Перехватив свое оружие обеими руками, она от бедра направила его на ближайшую кучку ххаргов и, широко расставив ноги, улыбнулась, как мог бы улыбаться потирающий ладони дровосек при виде очередного дерева.
Гарри внимательно наблюдал.
Косой острый срез хетсаана засветился, три отверстия вспыхнули режущими глаз точками и – ЧШАХХХХ!! - с шипящим хлопком с него сорвался плевок бледно-голубого, почти белого огня и ударил в самую гущу жабообразных.
Произошедшее живо напомнило Поттеру попадание фугасного снаряда среднего калибра – проводя каникулы у Дурслей, он все же иногда ухитрялся посмотреть телевизор. С грохотом и дымом каменистая почва вздыбилась столбом, разбросав вокруг спекшиеся комья земли и разорванные тела ххаргов, а когда пыль осела, на месте взрыва обнаружилась полутораметровая воронка. Торжествующий вой мгновенно смолк.
- ЧШАХХХХ!! ЧШАХХХХ!! ЧШАХХХХ!! - огненные сгустки вылетали один за другим, воздух резко пахнул озоном, а Рен лишь иногда меняла позицию, наводя хетсаан на новых жертв. Густые брызги темной крови, оторванные лапы и головы, разматывающиеся на лету внутренности вперемешку с дымящейся землей летели в разные стороны. Толпа редела на глазах; ошалевшие ххарги метались, сталкиваясь друг с другом и дико вереща, пока, наконец, инстинкты не подсказали им единственный возможный путь спасения – бегство. Вскоре, потеряв почти половину прежнего количества, враг, скуля, уже улепетывал со всех ног. После него осталось дымящееся, изрытое воронками поле, щедро усыпанное разорванными в клочья жабьими тушками.
- Мне преследовать их? – невозмутимо произнесла Рен и наклонилась вперёд, готовая сорваться с места.
- А? Что? - Гарри вдруг обнаружил, что стоит с приоткрытым ртом. - Нет, не надо…
«Будь я проклят… И это, как она сказала, «коготь на мизинце»? Это – слабейшая?! На что же тогда были способны ее милые сестрицы?» - с благоговейным ужасом подумал Гарри. Принимая клятву Рен в подземелье Эрц-Хаора он даже близко не понимал, что именно приобретает.
- Спасибо, Рен, это было… впечатляюще. - Поттер откашлялся. - Ну что, ты готова? Нам пора.
- Конечно, господин… Гарри… - и Рен добавила тихо. - Прощай, Эрц-Хаор…
- Прощай? - переспросил Гарри. - Нет, Рен, скажи ему: «До скорого», потому что мы сюда обязательно вернемся.
Девушка, не понимая, взглянула на него, а Поттер выбросил вперед руку с мечом, сосредоточился, стягивая магическую энергию, резко опустил ее фокус вниз, воткнув меч ножнами в землю. Вокруг Гарри немедленно расцвела магическая печать портала: двухметровый символ, пускавший таявшие в воздухе струйки фиолетового огня. Он представлял собой треугольник, с отходящим от каждой вершины овалом, и вместе с ними вписанный в круг, по внутреннему ободу которого бежали острые, когтистые символы.
- А знаешь, почему вернемся, Рен? Не только потому, что это место – хранилище удивительных знаний, оружия и многих других вещей, которые будут не лишними в моей войне. Просто в нашем мире есть хорошая поговорка: «Империи умирают, когда умирают их последние воины». Ты – жива, и, следовательно, Даймон ещё не мертв. Понимаешь?
- Да! - почти выкрикнула Рен, и радость так осветила её лицо, что у Гарри потеплело на душе.
Он окинул взглядом выжженную пустошь, тянувшуюся до горизонта, и тёмные глыбы древних пирамид, протыкавших макушками облака.
В прошлом все окружавшие его взрослые, кто явно, кто подспудно давали ему понять, что он – надежда магического мира в грядущих темных временах. Но они же раз за разом не позволяли ему действовать, когда это было необходимо, или норовили посадить на короткий поводок, как глупого, не в меру активного щенка. Отныне в его руках было все – сила, знания и свобода действий. Была Рен-Шиан-Эр, удивительное творение великого мага древности. И не было только одного – страха перед будущим.
«Делай, что должен – и будь, что будет», - к месту вспомнил Гарри еще одну поговорку.
- Пойдем, Рен, - он крепко взял спутницу за руку и выдернул меч, активируя портал.
Глава 6. Отступление из Хогвартса.
А в Хогвартсе, и в магическом мире вообще, все шло своим чередом.
Отшумел и стих громкий скандал, связанный с нападением Упивающихся на Хогсмид, стоивший Дамблдору немало нервов и изрядно пошатнувший их репутацию среди волшебного населения Англии. Вопреки ожиданиям министр магии не попытался организовать кампанию против директора, проявив необычную для себя дальновидность и заработав тем самым очки популярности. Школа продолжала функционировать, хотя число учеников сократилось – после организованного тёмными магами рейда некоторые родители все же забрали своих детей домой.
Гермиона Грейнджер вернулась в Хогвартс после двухнедельного пребывания в больнице Святого Мунго, но совершенно замкнулась в себе, предпочитая уединение любому обществу. Она стала очень редко появляться в библиотеке, где прежде разве что только не ночевала. Застать её в гриффиндорской гостиной и вовсе превратилось почти в невыполнимое дело. Вскоре по её просьбе она была также освобождена от обязанностей старосты.
Рон Уизли в школу так и не вернулся. Впрочем, как и Гарри Поттер, чьё отсутствие Дамблдор объяснил стажировкой в одной из специализированных закрытых магических школ. Общественность, по инерции верившая Дамблдору больше, чем официальным источникам, поверила и в этот раз.
А Орден Феникса пребывал в постоянном напряжении, испытывая нечто среднее между сильным беспокойством и лёгкой паникой. Все подспудно ждали от Тёмного Лорда каких-либо новых действий, но тот словно бы лёг на дно и затаился.