Выбрать главу

Вдруг голос Миртена осёкся. Он поднял голову, встретившись взглядом с Ирмио.

- Бремя Власти, - одновременно выдохнули оба мага.

- Что это?

- Бремя Власти - это древний артефакт, коснуться которого может только истинный монарх Корнваллиса, - сказал Лотар.

- Про это я слышал, - откликнулся Эд, - все слышали про Бремя. Но что это такое?

Переглянувшись, оба мага уселись в свои кресла и, как по команде, развели руками.

- Этого не знает никто, - сказал Ирмио, - ну, или почти никто. Сведения о Бремени, которые можно почерпнуть из манускриптов, я бы сказал, несколько... неопределённы. Древние авторы писали о том, что якобы именно с его помощью король Мередидд победил всех своих врагов. Но как именно - это совершенно непонятно. Кто-то говорит, что некая сила встала на его сторону и, воспользовавшись ею, король сокрушил противников, другие пишут, что узрев могущество этого артефакта, враги пали ниц и признали верховенство и превосходство Уриена. Но, кроме этих размытых фраз, конкретно ничего не говорится. Может, это какой-то невиданной мощи меч, или магический скипетр.

- Наверное, - добавил Миртен, - некогда существовали книги, а может, и до сих пор существуют, в которых о действии Бремени говорилось более понятно, но я этих книг не встречал. Со времён Мередидда Бремя Власти передаётся в королевском семействе от отца к наследнику. Никому, кроме них, даже не удавалось увидеть этот артефакт. Удивительно, что о такой замечательной вещи не сохранилось более внятных упоминаний. Что это, как выглядит, откуда взял её король Мередидд и где конкретно она хранится – об этом ничего не известно.

- Именно, - задумчиво добавил Ирмио, – а когда я раз за разом как будто наталкивался на каменную стену, пытаясь добыть хотя бы крохи сведений об этом артефакте, у меня даже появлялась мысль о том, что все знания о нём намеренно уничтожили. Или спрятали от людских глаз…

- Значит, - задумчиво произнёс Эдмунд, - никто, кроме истинного короля, не может коснуться Бремени? Любой другой человек, дотронувшись до него, умрёт?

- Так говорят.

- Я не понимаю. - Молодой человек оглядел собравшихся. - Бремя Власти в настоящее время у Роберта III? Значит, он истинный король? Так к чему все эти разговоры о правах семьи Беркли?

Герцог Ллевеллин тяжко вздохнул.

- Эдмунд, ты требуешь ответов, которые никто тебе сейчас не может дать. Но всё не так просто. В чьих руках сейчас Бремя - это тайна. Эорлины молчаливо предполагают, что в руках Роберта. Но...

- Что - но?

- Дело в том, именно сейчас многие хотят убедиться в этом. И в этом главная причина сложных отношений нынешнего монарха со знатью королевства. Роберт II не имел детей. Поэтому Бремя, без всяких сомнений, он должен был передать уж никак не своему племяннику, нынешнему Роберту III, а своему следующему по старшинству брату - Эвану Даннидиру, герцогу Когару, твоему прадеду и моему брату. Но Эван уже давно пропал за Валом, как говорят, погибнув в неравной битве. Было ли Бремя с ним - вот в чём вопрос.

- А зачем мой прадед отправился за Вал?

Герцог развёл руками.

- Неизвестно. Думаю, что ответ на этот вопрос тебе смог бы дать только покойный Роберт II. Ну и, разумеется, сам Когар.

- Может быть, он хотел победить чудовищ, воспользовавшись волшебной силой артефакта?

- Кто знает... - помолчав, задумчиво произнёс Ллевеллин. - Но, если Бремя Власти действительно было с ним и сейчас находится где-то за Валом, то появление этой карты у тебя не может быть случайностью. Тот самый торговец по имени Финн один из немногих знал тайну твоего рождения и именно тебе он передал эту карту, но не просто так, а положив её в один ларец с важнейшим документом. Очевидно, что это больше чем совпадение, а вашему Финну известно нечто такое, о чём мы и не догадываемся.

- Это не совпадение! – возбуждённо воскликнул Лотар, до этого почти не принимавший участия в беседе. - Это – чёткое указание. Очевидно, что его высочество герцог Когар погиб за Валом, и Бремя Власти осталось где-то там. Права на трон Корнваллиса у Эда есть в любом случае, но если он добудет артефакт - они станут неоспоримы. Среди баронов не останется ни одного, кто продолжил бы поддерживать Роберта Даннидира. И тот торговец положил карту специально для того, чтобы помочь найти артефакт...

Переглянувшись, собравшиеся замолчали.

- То есть я должен... - наконец хмуро произнёс Эдмунд.