Выбрать главу

— Люблю этот запах. Хвоя, дымок от каминов и утренняя свежесть. Что может быть чудеснее!

— Вы правы, Гейбриел. Поэтому я и предпочитаю жить здесь. Стоит мне побыть хоть один час в центре города, как легкие переполняются всякой дрянью. Я там просто задыхаюсь!

— Ну да, конечно, на природе чувствуешь себя куда лучше. Тетушка Фидерстоун почему-то несколько раз уговаривала меня съездить в эти места. Сейчас я начинаю жалеть, что тогда ее не послушался.

Куинн вздрогнула. Ей показалось, что в безобидную фразу Гейбриел вложил какой-то скрытый смысл. Но она тут же выругала себя. Я просто схожу с ума, подумала она. Откуда такие мысли? Ведь Гейбриел говорит только о свежем воздухе, запахе хвои и дыма… Ни о чем больше! Но она чувствовала, как в душе зарождается сомнение, только ли ради свежего воздуха соблазняла своего племянника этими местами его тетушка…

Отгоняя подобные мысли, Куинн тряхнула головой и сказала:

— Я поехала! А чем вы намерены заниматься целый день?

— Не беспокойтесь. Я найду себе дело. Не хотите ли поручить мне еще что-нибудь, помимо кота?

— Право, не знаю. Разве что…

И она посмотрела на сложенные в углу двора толстые поленья.

— Понятно, — хмыкнул Хантер, проследив за ее взглядом. — Где топор?

Куинн невольно рассмеялась.

— Какой вы догадливый! Топор лежит на полке в гараже. Но, честное слово, это вовсе не обязательно…

— Обязательно или нет, позвольте решать мне. Отправляйтесь торговать вашими зверюшками и не волнуйтесь: ваш покорный слуга сумеет последить за котом, нарубить дров, убрать постели, вымыть всю посуду и даже вскопать грядку. За все это он рассчитывает лишь на чашку кофе и пару сваренных яиц. Желаю удачи в коммерции.

Гейбриел махнул рукой и, не оборачиваясь, пошел к дому. Куинн нажала на педаль, и машина плавно покатилась по асфальту.

Она рассеянно смотрела вперед, занятая своими мыслями. Почему Гейбриел показался Мэри опасным? Справедливо ли так думать о человеке приятном и, несомненно, интересном? К тому же она его совсем не знает… Нет, Мэри не права! Но, с другой стороны, она старше и, наверное, опытнее Куинн… Но мудрее ли?..

Куинн не могла не признаться себе, что с Хантером ей было отнюдь не скучно. Конечно, он часто позволял себе лишнее, любил рискованно пошутить. Ну и что же? Разве она не сможет в случае чего одернуть его? Сможет!

Правда, лучше бы пореже смотреть в его золотистые смеющиеся глаза. От этого у Куинн почему-то начиналось сердцебиение. Даже при одном воспоминании о них сердце начинало глухо стучать. Как сейчас…

6

Магазинчик Куинн располагался в небольшом селении, в пяти милях от ее дома. Открывался он в десять часов утра. Сейчас стрелки часов в машине показывали без четверти десять. Куинн прибавила скорость, тем более что низко нависшие черные тучи грозили вот-вот вновь обрушить на землю проливной дождь. Надо было успеть припарковать машину и перенести в помещение картонную коробку с забавными фигурками.

В такую погоду ожидать большого наплыва покупателей не приходилось. Селение находилось в горах, достаточно далеко от города. Так что охотников приехать сюда сегодня можно будет, наверное, пересчитать по пальцам. Что ж, это даже к лучшему! Все равно мысли Куинн были заняты отнюдь не зверюшками и не коммерцией…

Интересно, что сейчас поделывает Гейбриел? Может быть, тоже смотрит на тучи? Вспоминает ли он… о ней?..

Ослепительная вспышка молнии вернула девушку из мира грез на грешную землю. Господи! Опять все то же! Хватит думать о нем! Или она уже совсем лишилась рассудка?..

В магазин Куинн вошла с твердым намерением всю себя посвятить только работе. Она села у кассового аппарата и принялась внимательно проверять счета. Так… Шестьдесят долларов за бензин. Шестьдесят… Ровно столько, сколько дней ей предстоит довольно тесно общаться с Гейбриелом Хантером. А вот счет за продукты. Двадцать четыре доллара. Да, двадцать четыре… Двадцать четыре часа назад она и не подозревала о его существовании.

Поняв, что счета не помогают ей обрести спокойствие, Куинн встала и подошла к окну. Тяжелые тучи по-прежнему застилали небо. Несмотря на утренний час, было довольно темно. Крупные капли дождя забарабанили по стеклу. Куинн на секунду закрыла глаза. И моментально в ее воображении возник все тот же человек. Хантер сидит на тахте, завернувшись в простыню. Его волнистые волосы растрепаны. А босые ноги пытаются нащупать выглядывающие из-под стула тапочки.

Снова сверкнула молния. Видение исчезло. И почти в ту же секунду на столе зазвонил телефон. Куинн взяла трубку.

— Хелло, слушаю. Магазин «Зверюшки для вас». Чем мы можем быть вам полезны?

Трубка молчала. Только на другом конце линии слышалось чье-то дыхание.

— Слушаю! Говорите же!

— Хм-м… Добрый день! — услышала она голос Гейбриела. — Как идут дела?

— Не очень успешно.

— Жаль! Вы заняты?

— В принципе да.

— Тогда всего один вопрос. Где у вас лежат тряпки?

— Тряпки? Какие?

— Которые не жалко будет потом выбросить.

— Зачем вам это?

— Мне необходимо здесь кое-что вытереть.

— Гейбриел, спасибо! Но не надо ничего вытирать. Я вернусь и сама…

Щелчок в трубке. Линия разъединилась. Куинн стало неловко. Он там приводит в порядок ее дом, а она… В конце концов, не виноват же он в том, что постоянно вторгается в ее мысли, что его образ тревожит ее. Это ее вина. И надо взять себя в руки. Хватит!

Всю оставшуюся часть дня Куинн протирала полки, обустраивала витрину, разбирала нужные и ненужные бумаги. За все это время ни один посетитель не появился. И как бы ни хотелось Куинн отвлечься от своих мыслей, это не удавалось. Теперь она от всей души жалела Гейбриела Хантера, представляя, как неуютно ему в чужом неубранном доме. Да еще этот злобный высокомерный Маклейш, готовый на любые проказы. И сама она ведет себя отнюдь не гостеприимно.

Куинн представила себе, как Гейбриел старательно протирает тряпкой мебель, работает пылесосом, кормит зловредного кота. Скоро она вернется и увидит приведенный в полный порядок, сияющий чистотой дом. На плите, конечно, разогревается какая-нибудь еда. Гейбриел непременно захочет показать ей свое искусство кулинара. Потом они сядут у камина и будут долго дружелюбно беседовать. И она сможет смотреть на Гейбриела и иногда ловить его взгляды. Может быть, в них даже промелькнет нежность. Куинн подумала, что это, возможно, и есть счастье.

Куинн остановила машину напротив входа в дом. И первое, что бросилось ей в глаза, была настежь распахнутая дверь. Взяв коробку из-под зверюшек и заперев машину, Куинн с замирающим от недобрых предчувствий сердцем поднялась по ступеням и вошла в прихожую. Там никого не было.

— Гейбриел! — позвала она неуверенным голосом.

Ответа не последовало. Это показалось ей еще более странным. Хантер непременно должен быть где-то поблизости. Не мог же он уйти, оставив дверь нараспашку! Может быть, он колет дрова?

Поставив на пол коробку, Куинн снова вышла, завернула за угол дома и огляделась. Гейбриела нигде не было. Но у стены возвышалась аккуратная, тщательно уложенная поленница.

Постояв немного посреди двора, девушка вернулась в дом и закрыла за собой дверь. На кухне было чисто, вся посуда перемыта и поставлена в сушильный шкафчик.

— Гейбриел! Гейб! — вновь крикнула Куинн.

Ответа по-прежнему не последовало. Только тут Куинн заметила, что нигде не видно и Маклейша. Более того, она вспомнила, что красный автомобиль Хантера, утром стоявший около дома, тоже исчез. Значит, Гейбриел уехал, забрав с собой кота. При этом он, наверное, так торопился, что даже забыл закрыть входную дверь! Что-то явно случилось. Но что? Может быть, кот сбежал? А вдруг с Хантером произошел какой-нибудь несчастный случай?

Куинн мгновенно представила себе, как Гейбриел нечаянно попадает топором себе по ноге. На лбу у нее выступил холодный пот. Да нет же! Такого не могло случиться! Тогда бы Гейбриел не смог вести машину.