Шерлок Холмс не был уверен, заводил ли он одновременно необходимые связи в интересах контрабандистов. По мнению Холмса, эта роль не очень подходила ему.
— В течение восьми лет или больше схема работала, — заметил я. — Вы же раскрыли её практически мгновенно. Что дало осечку?
— Я подозревал о наличии здесь контрабандистского бизнеса ещё до того, как прибыл сюда. Я поинтересовался тем, чего не потрудились разузнать таможенники — действительно ли были так успешны финансовые дела Эдмунда Квалсфорда в Лондоне. Это оказалось фикцией. Его неожиданное благосостояние не имело объяснения. А как вы сами знаете, когда человек, живущий неподалёку от побережья, неожиданно обретает богатство, невольно думаешь о контрабанде. Когда мы посетили башню, источник богатства стал очевиден. Месторасположение башни, с которой так удачно просматриваются Болота, навело меня на мысль о древнем маяке. Но маяки строятся как для того, чтобы помогать кораблям благополучно приходить в порт, так и для того, чтобы вовремя предупреждать их об опасности. Башня показалась мне идеальным местом для сигнализации. Один беглый взгляд на убежище Эдмунда убедил меня в том, что он использовал проблесковый фонарь.
— А что это такое?
— Это известный инструмент контрабандистов. Если бы вы когда-нибудь увидели его, то ни с чем потом не перепутали. Внешне он выглядит как лейка с длинным носиком. Носик позволяет точно направлять поток света в условленное место и не даёт возможности заметить его со стороны. Контрабандисты используют их с незапамятных времён, чтобы подавать сигналы кораблям. По отметкам на подоконнике я заподозрил, что Эдмунд пользовался специально разработанным устройством с таким фонарём, которое позволяло направлять фонарь по точно установленным заранее направлениям. Для тех, кто пересекал Болота, это было великолепным ориентиром. Если бы кто-то из посторонних наблюдателей заметил этот луч света, он просто принял бы его за ещё одну звезду. Возможно, Эдмунд и предавался размышлениям в башне, но одновременно он подавал сигналы.
— Прошлой ночью им не помогали сигналы с башни, — заметил я. — Да контрабандисты и не увидели бы их из-за тумана.
— После стольких лет практики сигналы из башен стали скорее дополнительным удобством, нежели необходимостью. Очевидно, что контрабандисты разработали и другие методы навигации. Скорее всего, у них теперь есть несколько человек, которые могут провести группу через Болота с закрытыми глазами. Они не раз измерили шагами территорию каждого пастбища и знают, где находится каждый мост.
Однако, Портер, в ту ночь они всё же использовали свой особый фонарь. Слабый свет, направленный на землю, помогал группе держаться вместе. Вероятно, для этого использовался фонарь с зеркалом, обращающим свет к земле. И вновь мы встречаемся с творческой мыслью гения: контрабандистам обеспечивался неприметный свет, служащий указателем направления, а для тех, кто видел его на расстоянии, он выглядел сверхъестественным, как бы непонятным образом перемещающимся огоньком. В сельской местности люди необычайно суеверны, и никто из жителей Болот, заметив его, не осмелился бы к нему приблизиться, чтобы изучить более внимательно.
Как только стала ясна вся картина, я смог проследить один из маршрутов контрабандистов через Болота. Пройдя затем по нему, я обнаружил один из тайников, предназначенных для контрабандных товаров. Портер, я могу также составить список тех мест, которые находятся в Южном Кенте и в Сассексе, где торгуют контрабандным коньяком, табаком и шёлком. Я не зря потратил целых три дня.
Холмс говорил уже достаточно долгое время без помех, и я наконец решился прервать его вопросом, который Холмс вполне мог счесть запрещённым:
— Почему был убит Эдмунд Квалсфорд?
Шерлок Холмс улыбнулся:
— Здесь мы переходим в область предположений. Ваши гипотезы могут быть столь же справедливыми, как и мои.
— У меня нет гипотез. Было ли его убийство связано с контрабандой?
Он пожал плечами и некоторое время только пускал в потолок табачные кольца.
— Обстоятельства, связанные с его смертью, все ещё не прояснены. Одно очевидно, что законы чести не позволили Эдмунду принимать дальнейшее участие в делах контрабандистов. Об этом говорит и уцелевшая часть письма. Почему решение оказалось таким внезапным и было принято через восемь лет после начала подобной деятельности? Может быть, это произошло оттого, что банда собиралась распространить сферу своей деятельности на Лондон?