Разумеется, ценности пристроят на какой-нибудь корабль, а по ним нещадно будет бить фашистская авиация.
— Что же мы будем делать с другими экспонатами? — подал голос недавний студент Петр Родионов, никак не выглядевший на свои двадцать три года — мальчишка мальчишкой: озорной блеск в карих глазах, непослушная челка, свисавшая на широкий лоб, долговязая нескладная фигура…
— Да, что? — В обсуждение включился Николай Генрихович Лепке, маленький плешивый тщедушный человечек с глазками болотного цвета, переехавший в Крым из Прибалтики. В коллективе его не любили, считали «себе на уме», но, впрочем, не могли не уважать за профессионализм. Кандидат исторических наук, он знал о готах все или почти все. В этой области ему не было равных. Когда-то в мирные времена с ним консультировались немцы… Когда-то… А теперь орда оголтелых фашистов двигалась к полуострову.
Мартинято немного помолчал, прежде чем ответить, потому что конкретного ответа у директора не было. Может быть, обстановку прояснят высокие гости, которые должны явиться с минуты на минуту?
— Думаю, и их эвакуируем, но позже, — успокоил он парня. — Давайте сначала разберемся с более ценным грузом.
Когда вахтерша тетя Глаша, с испуганным лицом вбежав в зал, возвестила о приходе гостей, Юрий Юрьевич приосанился и поправил безукоризненно завязанный галстук. Он заметно нервничал.
— Я прошу всех разойтись по рабочим местам, — приказал он сурово. — И не беспокоить меня, пока из моего кабинета не выйдут все.
Работники молча покинули зал, вернувшись к папкам с документами.
Мартинято, будто мальчишка, прытко побежал к дверям, где его уже ждали. Он знал не всех, разве что двух товарищей из горисполкома: Ивана Васильевича Горевого, державшего большой черный чемодан, и Бориса Степановича Яблокова — с ними иногда приходилось встречаться. Трое военных с генеральскими погонами были ему незнакомы.
Поздоровавшись, они протянули руки для рукопожатия, и он пожал каждую дрожавшей ладонью.
Иван Васильевич, как всегда, в строгом черном костюме, в белой рубахе и при галстуке, представил генералов, но от волнения Юрий Юрьевич не запомнил их имена и отчества.
— Полагаю, лучше пройти в мой кабинет. — Язык Мартинято заплетался под суровыми взглядами гостей.
— Да, так будет лучше, — согласился Яблоков.
Директорский кабинет находился на первом этаже. Гости торопливо прошествовали к нему по красной ковровой дорожке.
Иван Васильевич потянул носом:
— Всегда удивлялся, почему во всех музеях особый запах… Вот у вас пахнет, как в галерее Айвазовского, хотя картин вроде нет.
— Наверное, документы тоже пахнут. — Юрий Юрьевич попробовал улыбнуться и распахнул дверь: — Заходите, товарищи.
Сокровища, завернутые в оберточную бумагу, уже лежали на диване.
Юрий Юрьевич порадовался, что стульев хватило для всех.
— Закройте кабинет на ключ, — приказал Иван Васильевич и, когда Мартинято выполнил приказ, бесстрастно спросил: — Скажите, все ли работники знают, что именно в данной коллекции, и могут перечислить предметы по пальцам?
— Каждый работник знает в общих деталях, что включает в себя готская коллекция, но назвать каждый предмет… Нет, этого не сделает никто, даже я, — заключил он.
Один из генералов, показавшийся Мартинято самым молодым — не более сорока, — провел указательным пальцем по длинному хрящеватому носу.
— Отлично. Вы должны понимать, почему Иван Васильевич задал вам такой вопрос, товарищ Мартинято. Сейчас мы составим опись, уложим все в этот чемодан, опломбируем и отправим в Тамань. У этой описи не будет копии.
Юрий Юрьевич кивнул.
Только шесть человек посвящаются в тайну сокровищ царицы Федеи — так музейные работники иногда называли коллекцию. И никакая копия тут не нужна: она может затеряться, остаться в музее и попасть в руки немцам.
— А еще вы должны понимать, что отныне храните государственную тайну, — продолжал вещать генерал. — Это будет спецгруз под номером пятнадцать. — Последняя фраза прозвучала зловеще, и Мартинято поежился. Он вспомнил черные «воронки», которых так боялись в тридцатые годы.