Выбрать главу

– Здравствуй, мой сын.

Тирр-джилаш вздрогнул и посмотрел влево, откуда раздался голос. Его мать, Тирр-пификс-а, находилась в небольшом саду. В темноте ее трудно было разглядеть.

– Здравствуй, мама, – сказал он, подходя к ней и напрягая нижние зрачки.

Она выглядела неплохо. Прошло уже несколько циклов с тех пор, как он видел ее в последний раз, но она еще была здоровой и энергичной.

– Извини, что не заметил тебя в темноте.

– Все в порядке, – сказала Тирр-пификс-а. – Я сама не заметила тебя, пока ты не постучал в дверь. Я была занята посадкой семян. Боюсь, что в темноте я не могу видеть так хорошо, как раньше. Я уже не говорю о своем слухе.

– В следующий раз, если я прибуду в столь позднее время, то свистну тебе, – пообещал Тирр-джилаш, нежно касаясь языком ее щеки. – Итак, что ты сажаешь в саду?

– В основном цветы, – отвечала она, целуя его. – Ну еще кое-какие овощи. Домашние овощи гораздо вкуснее фермерских, не так ли? Боже, да у меня, должно быть, ужасный вид. Пожалуйста, извини меня – я не знала, что ты едешь ко мне.

– Я пытался тебе сообщить о приезде, – сказал Тирр-джилаш, внимательно глядя на мать. – Однако старейшина сказал, что с тобой трудно связаться.

– О, я больше не общаюсь со старейшинами, – сказала Тирр-пификс спокойным голосом. – Ты ел что-нибудь?

– Довольно давно, – ответил Тирр-джилаш, нахмурившись. – Есть какие-то причины, по которым ты не общаешься со старейшинами?

Она не ответила на его вопрос.

– Ты приготовишь обед, а я пока займусь уборкой. Пойдем. Я провожу тебя на кухню.

За обедом Тирр-джилаш чувствовал себя напряженно. С одной стороны, он радовался встрече с матерью, которую не видел уже много циклов, совершая полеты в космос и изучая инопланетную цивилизацию. Однако, стараясь расслабиться рядом с родным человеком, он не мог избавиться от смутного ощущения страха, который чувствовал кончиком своего языка. Тирр-пификс-а была его матерью, но с нею произошли какие-то необъяснимые изменения.

Сама же она не хотела говорить на эту тему. Именно это более всего и волновало его. Как он ни пытался расспросить мать о том, что она думает о старейшинах в связи с последними ее замечаниями на этот счет, и как деликатно ни старался выведать у нее, почему она покинула родной дом и поселилась здесь, в маленькой деревушке, мать сразу же переводила разговор в другое русло, рассказывая ему о дальних родственниках и друзьях.

Они ели, разговаривали… и лишь в конце обеда Тирр-джилаш уловил изменения в выражении лица матери и понял, что ей вовсе не безразличны его расспросы. Просто она откладывала свои ответы на них.

И вот, наконец…

– Что ж, – сказала Тирр-пификс-а, вставая и собирая со стола посуду. – Спасибо за обед, Тирр-джилаш. Ты отлично научился готовить.

– Ты даже не догадываешься, как мало мы готовим там, – произнес Тирр-джилаш, обходя вокруг стола и беря мать за руку. – Почему бы тебе не посидеть, пока я помою посуду?

– Это совсем не срочно, – сказала Тирр-пификс-а тихим и серьезным голосом. – Посидим вместе, сын мой. Нам нужно поговорить.

Гостиная оказалась совсем небольшой, не то что в их старом доме.

– Маленькая комната, не так ли? – заметила Тирр-пификс-а, осматриваясь по сторонам. Она опустилась в кресло. – Она не похожа на комнату в том доме, где я вырастила тебя и твоего брата. В том доме, где я и сама выросла.

– Размеры дома вовсе не так уж и важны, – сказал Тирр-джилаш. – Лишь бы обитатели были счастливы.

– Что касается счастья… – Тирр-пификс-а посмотрела на свои руки. – Я уверена, что ты говорил со своим братом. И… с другими. О чем они рассказывали тебе?

– Абсолютно ни о чем, – ответил Тирр-джилаш. – Я узнал о том, что ты переехала сюда, всего лишь несколько фулларков назад.

Она посмотрела на него, и он почувствовал, как напрягся его язык. Вот оно, наконец-то.

– Все очень просто, Тирр-джилаш, – сказала она тихим голосом. – Я решила не превращаться в старейшину.

Тирр-джилаш в удивлении уставился на нее. В тишине комнаты были слышны удары его сердца. Неужели она действительно сказала то, что он слышал? И это говорила его мать?

– Я не понимаю тебя, – наконец-то промолвил он.

Она улыбнулась.

– Ты не понимаешь, кто такие старейшины, или то, почему я не хочу быть старейшиной?

– Мама, во имя восемнадцати миров, скажи мне, что ты задумала?

– Прошу тебя, – Тирр-пификс-а подняла руку. – Все это не выдумки, пришедшие мне в голову в течение последнего лейтарка. Я давно все обдумала. И я в своем уме, уверяю тебя. Я постепенно пришла к этому решению. Выслушай меня, пожалуйста.

Тирр-джилаш сделал глубокий вдох, чувствуя, как дрожит его хвост. Не удивительно, что Тирр-мезаз ничего не сказал ему об этом.

– Я слушаю тебя.

Тирр-пификс-а вновь обвела комнату взглядом.

– Я знаю, что говорю банальные вещи, мой – сын, но чём старше я становилась, тем яснее понимала, что нам не нужно многого для счастья. Запах еды, нежный аромат цветов, вид дождя или моря, прикосновение руки любимого. Все это для нас привычные и обыденные вещи. В твоем возрасте и я рассуждала точно так же. Но теперь я думаю иначе. Мои ощущения потеряли свою остроту. Я уже вижу и слышу не так хорошо, как раньше. У меня притупился вкус, я почти не чувствую запахов.

Она вновь опустила взгляд на свои руки.

– Я ощущаю прикосновение, но для многих моих старых друзей даже это невозможно.

Она посмотрела на него.

– Старейшины – неживые существа, Тирр-джилаш. Вот и вся история. Это иллюзия жизни – довольно изощренная имитация. Но это не настоящая жизнь. А я слишком люблю жизнь, чтобы удовлетвориться ее имитацией.

У Тирр-джилаша перехватило дыхание.

– Но ведь другой альтернативы у нас нет, мама. Если мы не станем старейшинами, то нас ждет…

– Смерть? – спросила Тирр-пификс-а тихим голосом. – Почему бы и нет? – спросила она. – Джирриш умирали до того, как научились удалять и сохранять органы фсс. Миллионы джирриш погибли во время различных войн. Даже теперь кое-кто умирает в результате несчастных случаев или когда органы фсс дряхлеют. В конце концов, всех нас ждет смерть.

– В конечном итоге, возможно, – сказал Тирр-джилаш. – Но не сейчас. Пока ты еще… – он прервал свою речь.

– Пока я еще молода, здорова? Пока я еще могу передать свой жизненный опыт моим потомкам?

– И то, и другое, и третье, – настаивал Тирр-джилаш. – Более того, ты нужна нам, мама. Мы хотим, чтобы ты была с нами. Как же мы будем жить без тебя?

Она посмотрела ему прямо в глаза:

– Как ты можешь настаивать на том, чтобы я оставалась с вами?

Он не смог дать ответа на этот вопрос. Слов у него не было – лишь грудь заныла от боли.

– Может быть, ты все же попробуешь? – спросил он наконец. – Возможно, это не столь страшно, как ты думаешь?

Тирр-пификс-а отрицательно покачала головой:

– Это не страх, Тирр-джилаш. Если ты считаешь, что я боюсь, то ты совершенно не понял меня. Я знаю, что такое серый мир. Я разговаривала со многими старейшинами, которые подробно описали его мне. Если в мире и есть что-то устрашающее, то это смерть. Я просто не хочу жить так, как живут старейшины.

– Но ведь ты не можешь прийти к такому решению, – настаивал Тирр-джилаш.

– Я должна сделать это, – отвечала Тирр-пификс-а. – Разве ты не понимаешь? Если я стану дожидаться того времени, когда созрею для того, чтобы стать старейшиной, то у меня уже не останется никаких шансов.

Тирр-джилаш пристально смотрел на нее. И вдруг озарение, словно молния, прошило все его тело от языка до кончика хвоста.

– Мама, о чем ты говоришь? – задал он осторожный вопрос.

– Я уверена, что это необходимо, – отвечала она. – Единственная возможность для меня не стать старейшиной – это выкрасть мой орган фсс из семейного алтаря и уничтожить его.