Тим ожидал, что кто-нибудь попытается их остановить. Он слегка боялся, что спасение ему только мерещится. Но дом скорби Аркхэм отпускал его. В холле они столкнулись с Лесли, которая вдруг обняла его, как обнимает детей мать, и шепнула:
— Вы всё-таки очень необычный, мистер Дрейк, но совершенно нормальный, — и выпустила из объятий. Тим удивлённо моргнул, но кивнул.
— Прощайте, — тихо сказал он, надеясь, что порог этой клиники не переступит больше никогда.
***
У крыльца их ждал золотистый ягуар с откидным верхом. Брюс запрыгнул в него и, дождавшись пока Тим займёт пассажирское сиденье, бросил между ними сумку.
— Сначала поедем в родильный дом. Увидишься с женой, посмотришь на дочку, а потом заедем к тебе домой. Переоденешься, мы введём в курс дела твоего друга и… — он завёл мотор и сдал назад, чтобы развернуться и подъехать к воротам.
— Вы введёте в курс дела меня. Объясните, что к чему. Как давно вы всё это знаете. Почему я вляпался в это историю и что случилось с Джейсоном, — перебил его Тим. — Но только после того, как я увижу Стефани.
— Конечно, — Брюс притормозил у ворот, и, пока их открывали, посмотрел на Тима, кивнул. — Я сегодня попросил Керри привести твоей дочке подарок. Серебряную погремушку. Когда Ра’с попробует к ней сунуться, серебро его отпугнёт, — он отвернулся. Машина снова сдвинулась с места. Тим только обречённо вздохнул, хотя с каждой минутой вопросов у него было всё больше. И чем больше ответов Брюс давал, тем запутаннее всё остановилось.
Но думать об этом сейчас было сложно. Мыслями он упрямо стремился к жене и новорождённой дочери.
— Робин, — вдруг произнёс он и смущённо опустил взгляд. Непроизвольно улыбнулся.
— Что?
— Мы назвали дочку «Робин». Как птичку, — объяснил Тим и снова затих.
Дорога до родильного дома была самой длинной в его жизни. Даже когда он сбежал от Ра’с аль Гула и пересекал пустыню, сходя с ума от паранойи, время не казалось ему таким медленным. Он увяз в нём, хотя изо всех сил рвался к семье.
========== Часть 5 ==========
Переодеваться пришлось у крыльца родильного дома. Брюс поднял откидной верх ягуара, Тим достал из сумки поношенные джинсы и клетчатую рубашку. Времени выбирать что-то поприличнее не было, так что он надел, что нашёл, обулся и выскочил из машины.
В приёмной их встретила молоденькая медсестра в белом платье и аккуратной шапочке. Тёмное каре было тщательно уложено и налачено, а тонкие губы напомажены красным. Она улыбалась, глядя на взъерошенного Тима, и прижимала к себе планшет.
— Добрый день! — поздоровалась она. Тим нервно кивнул, потёр ухо и не стал здороваться в ответ:
— Меня зовут Тимоти Дрейк, — сказал он. Брюс положил руку ему на плечо, словно боялся, что Тим вот-вот потеряет самообладание. — Мою жену привезли сюда несколько дней назад. Стефани… Стефани Дрейк, — уточнил он.
Он рассчитывал, что девушка уткнётся в свой планшет, переспросит имя Стефани, попросит его предъявить удостоверение личности. Но вместо этого девушка вдруг будто подпрыгнула. Она широко распахнула глаза, поднялась с места и вцепилась в его рукав:
— Вы так вовремя, мистер Дрейк, мистер… — она запнулась, глядя на Брюса, который спокойно представился. — Мистер Уэйн, — повторила медицинская сестра. — Нам как раз нужно, чтобы кто-то успокоил миссис Дрейк, — она потащила их по коридору, взволнованно тараторя: — На неё что-то нашло. Она вдруг ворвалась в отделение для новорождённых, забрала дочку и убежала к себе в палату. Не подпускает никого. Фрэнк… а вот и он, — девушка указала планшетом на санитара с подбитым глазом. — Фрэнк пытался её успокоить, а она ударила его железной погремушкой, — медсестра остановилась у какой-то двери и недовольно поджала губы. — С чего это она, непонятно.
— Думаю, это просто стресс. Она слишком много вынесла за последние несколько дней, мисс, — улыбчиво протянул Брюс, взял её за руку и поцеловал запястье. — Думаю, Тимоти сможет её успокоить. Можете вернуться в приёмную.
— Только доктора Грейсона позову, — кивнула она, прижала к груди планшет, развернулась на каблучках и быстро зашагала по коридору. Санитар Фрэнк обречённо вздохнул и потёр ушиб.
— Надеюсь вы правда сможете её успокоить. А то она кричит, что её ребёнка пытаются украсть, — пробормотал он и замолк.
— В каком смысле? — Тим удивлённо моргнул. — А почему она вообще побежала за ребёнком?
— Доктор Грейсон, может, что-то знает. Но мы сами не имеем ни малейшего понятия, — санитар покачал головой. Тим нервно покусал губы и повернулся к двери. Постучав, он тихо позвал:
— Стефани? — он подался вперёд, прислушиваясь. — Стефани, это Тим.
За дверью раздались шаги, дверь распахнулась, и Тим, упиравшийся в неё ладонями, чуть не упал.
— Ты пришёл! — радостно выдохнула Стефани. Она была в сиреневом тёплом халате и нежно-розовых шерстяных носках, и прижимала к груди спящего младенца, но это не помешало ей высвободить одну руку, схватить Тима за воротник и потянуть вниз, чтобы поцеловать. Тим поначалу смущённо замер, но расслабился и осторожно обнял жену и ребёнка, стыдясь теперь разве что собственной неловкости.
— Миссис Дрейк, — покачал головой Брюс, когда они вдоволь насладились поцелуем и объятиями, и теперь просто замерли друг напротив друга. — Вам не кажется, что стоило быть поосторожнее? Мало ли кто мог выдавать себя за вашего мужа.
Стефани только закатила глаза, отцепилась от воротника Тима и, вытянув руку, показала Брюсу средний палец. Санитар где-то за их спинами тихо присвистнул и тоже удостоился внимания миссис Дрейк:
— Эй, Фрэнк, если ты сейчас же не приведёшь сюда доктора Грейсона, я тебе ещё один фингал поставлю, ― Стефани шагнула назад и кивнула: — А вы двое заходите.
В палате никого не было, хотя, кажется, комната была рассчитана сразу на двух рожениц. Стефани дошла до кровати, одёрнула халат и села. Ребёнок у неё на руках пошевелился, что-то промямлил и затих. Стефани поправила одеяльце и посмотрела на Тима.
— По-моему, она совершенно здорова, несмотря на то, что недоношена, — улыбнулась она. — Иди сюда, — она похлопала по месту на кровати рядом с собой, и когда Тим сел, положила голову ему на плечо. — И спасибо за погремушку, мистер Уэйн. Оказалась очень полезной. Доктор Грейсон ей от кого-то отбился, — Стефани порылась в кармане, достала оттуда серебряную погремушку, оплавленную с одной из сторон, и протянула её Брюсу.
— Хм, — Брюс забрал игрушку и принялся рассматривать её со всех сторон. — Похоже, Ра’с всё же успел сюда наведаться.
— Он хотел её забрать? — Тим отвернулся и склонился над дочерью, которую Стефани дальше прижимала к груди.
— Думаю, сначала он хотел посмотреть, какого цвета у неё глаза, — Брюс сел на койку напротив и сжал погремушку в руках.
— Как у Тима. У неё его глаза, — Стефани взъерошила седые волосы мужа рукой и повернулась к Брюсу. — Но зачем ему?
Тим нахмурился. Он вспомнил горный чертополох, и вспомнил, как Ра’с смотрел ему прямо в глаза, рассказывая о древнем пророчестве.
— Он суеверный, — тихо произнёс Тим. — Верит, что у его наследника… или наследницы, глаза как у горного чертополоха.
— Но это как у тебя, — как-то возмущённо заявила Стефани. Потом притихла: — И как у Робин.
— Он сказал, что я сломан, и поэтому он сделает наследника из нашего ребёнка, — Тим вспомнил ту страшную ночь, когда выпал из окна вместе с Ра’сом. Когда сам поверил в собственный психоз и галлюцинации и позволил запереть себя в психушке.