“Не было бы счастья, да несчастье помогло!” – подумал Юрий, и на губах его заиграла довольная улыбка.
***
Портье ни в какую не хотел тревожить хозяина “Дельфиса”, так как Эндрю чётко дал понять, чтобы по пустякам его не беспокоили. Лишь когда Джилл упомянула, что это вопрос жизни и смерти и касается Тодда, работник казино-отеля всё же соизволил связаться с Эндрю, который после некоторых колебаний согласился принять блудную дочь. При этом девушке несказанно повезло. Прибудь она в “Дельфис” хотя бы на пару минут позже, то разминулась бы с отцом. Для Эндрю не было секретом, что кто-то пытался убить его сына. Звонок по внутренней связи застал Уидмора в тот момент, когда он уже собирался покинуть свой кабинет.
- Поднимитесь на посадочную площадку, - сообщил портье чопорным тоном.
Джилл ничего не ответила, а лишь молча направилась лифту. Зайдя в кабинку, девушка связалась с оставшимся на улице Сайксом.
- Уидмор пока здесь, но похоже, это ненадолго, - сообщила она.
- Твой папочка собрался куда-то поехать? – уточнил Спайроу.
- Не поехать, а полететь.
- Составишь ему компанию?
- Возможно. Не думаю, что в полете случится что-то из ряда вон выходящее, но на всякий случай сядь нам на хвост.
- Считай, что уже сел.
Джилл торопливо отключила рацию и закинула в карман, едва лифт доехал до крыши. Только девушка вышла из кабины, как путь ей преградил двухметровый амбал. Пока телохранитель Уидмора её обыскивал, сам Эндрю стоял рядом с посадочной площадкой. От того, как отец посмотрел на неё, Джилл даже стало немного не по себе. Если прошлую выходку своей дочери Эндрю воспринял как практически безобидную шалость, то сейчас было отчётливо видно, что мужчине не до смеха.
Закончив обыск, верзила изъял у Джилл шокер и только после этого пропустил девушку к челноку.
- Надеюсь, ты не соврала, когда сказала, что речь пойдёт о Тодде. Потому что если это был всего лишь предлог, чтобы вновь встретиться со мной… - начал было Эндрю.
- Да больно надо мне с тобой встречаться! Я двадцать два года прожила без тебя, и могу спокойно прожить ещё столько же. И вообще, это больше нужно тебе, чем мне, - проворчала Джилл.
Эндрю подозрительно прищурился.
- Я многое готов понять и простить. Но пожалуйста, скажи, что ты не имеешь никакого отношению к тому взрыву, - проговорил мужчина спокойным голосом, однако в глазах у него плясали недобрые огоньки.
- Какому ещё взрыву? – не поняла Джилл.
- Какой-то выродок подбросил бомбу в машину Тодда. Когда я узнаю, кто это сделал, то он пожалеет о том, что родился.
- Как раз о нём я и собиралась поговорить. Мне известно кто это был.
Взгляд Эндрю немного потеплел. Мужчина прекрасно знал, что его дочь – патологическая лгунья. Но когда Джилл спросила про взрыв, с плеч Уидмора будто свалился тяжёлый груз. Если бы оказалось, что мошенница всё же покушалась на жизнь Тодда, убивать дочь Эндрю бы не стал, но обязательно придумал для неё подходящее наказание. Вот уж в чём, а в этом хозяин “Дельфиса” знал толк.
- Продолжим этот разговор на борту, - предложил Уидмор, указывая на челнок.
- Ладно, - согласилась Джилл, готовая к такому повороту событий.
Отец, блудная дочь, а также хмурый телохранитель поднялись на борт челнока. После того, как все пассажиры заняли сидячие места, готовый к отлёту пилот поднял трап, дистанционно закрыл дверь, и привёл судно в движение.
- Назови имя этого ублюдка, - потребовал Эндрю, едва судно удалилось от “Дельфиса” метров на триста.
- Юрий Бородин. Помнишь такого?
Уидмор нахмурился, поднапряг память, но в итоге покачал головой, так и не вспомнив, кто это такой.
- Он был телохранителем Тодда, пока не оказался за решёткой, - пояснила Джилл.
Эндрю ничуть не изменился в лице, а лишь коротко кивнул, дав дочери понять, что знает о ком идёт речь.
- Полагаю, нет смысла пояснять за что именно Бородин точит на тебе зуб? – уточнила мошенница с неприкрытой иронией в голосе.
- За свою несостоятельность и никчёмность. Неудачники всегда винят в своих бедах кого-то другого.
От этих слов по спине Джилл пробежал неприятный холодок. Мошенница считала себя циничной особой, которую мало волнуют проблемы других людей, за исключением родных и близких. Но как оказалось, в плане цинизма папочка может дать ей сто очков форы.
- Поправь меня, если я что-то не так поняла. Твой придурковатый сынок то ли напился, то ли обкурился и устроил аварию, а виноват в этом не он сам, а тот, кто не смог за ним уследить? – попыталась Джилл проговорить ровным тоном, но в самом конце её голос дрогнул.