— С вами приятно иметь дело, мисс Джули, — он взял ее руку, и, поцеловав, поспешил выйти прочь.
Когда они покинули таверну, ночь был в самом разгаре. Элеонор переполняла ярость, и когда они оказались в менее людном месте, она схватила сестру за руку, развернув к себе лицом:
— Ты с ума сошла! Ты серьезно дала ему уйти, — залепетала она. — Он участвовал в убийстве нашего отца, а ты…
Джули закатила глаза, и схватила Элеонор за руку, сжав ее запястье.
— Я пообещала, что он отправиться в Англию, — спокойно ответила она, — но я не обещала, что он туда доберется, — она резко отпустила ее и отправилась вперед.
Элеонор глядела вслед сестре, приоткрыв рот от удивления.
***
Джеймс полулежал на кровати, обдумывая, то, как бы стащить золото. Однозначно, им понадобится карета. Была уже полночь, когда они вернулись в гостиницу, но сон не шел к нему.
Он думал пойти к Эдварду, и выпить чего-нибудь, но вдруг остановился, когда мысль о том, что он может быть не один, ворвалась в его голову. На миг мысли о плане отошли на второй план. Теплый воздух ворвался через открытое окно. Джеймс уже догадался, что между Эдвардом и Элеонор, есть что-то большее, чем деловые отношения. Догадывается ли Эдвард? Может.
Мысль об Элеонор сразу повлекла за собой мысль о ее старшей сестре. О, никто его еще так сильно не волновал, как она. Он вспомнил, как она ловко обвела их всех сегодня, и не мог не восхититься ее умом.
Она волновала его воображение по ночам. Его волновали ее бедра, глаза и милый ротик, особенно, когда он улыбался. Интересно, она спит? Может и да, и все же. Он резко подорвался с кровати, и уже собрался выйти, как вдруг раздался стук в дверь. Джим, почувствовал небольшую досаду, но когда на пороге показалась Джули, разочарования и след простыл. Девушка бросилась на него с объятиями. Он приобнял ее за талию.
— Мне сегодня дурно спиться, — прошептала она ему на ухо. В голосе ее действительно слышалась тревога. Он коснулся ее лба, и почувствовал влагу. — Можно я останусь на ночь? — Джули задрала голову, глядя ему в глаза.
Мужчина кивнул, ласково проведя рукой по ее голове:
— Конечно, — она опустила свою голову ему на плечо, прижавшись еще сильнее. Кидд почувствовал напряжение внизу живота. — Выпьешь чего-нибудь? — спросил он, провожая ее вглубь комнаты и придерживая руку на ее талии.
— Нет, не хочу, — сонно ответила она, и повернулась к нему, обняв за плечи.
Она была в одном халате и белом платьице в пол. Он почувствовал, что она ухмыляется, водя пальцем по его плечу. Мужчина приподнял ее голову за подбородок, резко впившись в маняще, приоткрытые губы. Она отвечала ему не смело. Ее ладони легли ему на плечи, и немного сжали их когда он прикусил ее губу.
Он опустился ниже, дразняще касаясь губами ее шеи и ключиц. Его терпение таяло с каждой секундой.
Джеймс продолжал опускаться ниже. Джулия чувствовала его губы на своем животе, через тонкую ткань ночного платья. Он ощущал ее дрожь. Неожиданно он поднялся, вновь касаясь ее губ. Ей нравились его поцелуи, и прикосновения, которые заставляли ее жаждать еще большего. Он резко лишил ее халата.
Его пальцы коснулись ее плеча, стягивая платье вниз. Через пару мгновений платье небрежно спустилась на бедра, обнажая ее грудь. Наконец, между ними не осталось ничего кроме его рубашки, которая в то же мгновение, полетела в сторону.
Ощущение нагой груди девушки, соприкоснувшейся с его кожей, лишило его всякого терпения. Он начал медленно шагать к кровати, неизбежно толкая Джулию к ней. Девушка провела кончиками пальцев по его груди и животу, добравшись до ремня.
Но Кидд резко развернул ее к себе спиной, проводя руками по ее бокам, тем самым, стягивая так надоевшую ему рубашку с ее бедер, оставляя девушку перед собой полностью нагой. Джулия вздрогнула, не то от холода, не то от нового поцелуя, когда Кидд, перебросив ее волосы на плечо, коснулся устами ее шеи и лопаток.
Его руки бесстыдно сжали ее груди, и она, выгнув от удовольствия спину, коснулась ягодицами его бедер. Внезапно одна его рука, скользнула ниже, касаясь ее между ног. Девушка резко развернулась, и, одарив его еще одним поцелуем в губы, потянула разгоряченного парня на кровать.
Терпеть было уже не в силу, она чувствовала, как он все больше напрягался, целуя ее грудь и живот. Наконец, он оставил последний поцелуй прямо внизу ее живота, вызывая протяжный стон. Неожиданно даже для себя, Джулия, ослепленная желанием, взяла его руку и положила еще чуть ниже, поддавая бедрами вперед, и вызывая у него ту дерзкую ухмылку.
Джеймс одарил ее настойчивым, поцелуем, чувствуя двумя пальцами приятную влагу. Она еще раз подалась бедрами вперед, на этот раз еще резче. Джеймс расстегнул ремень, и наконец, избавился от штанов. Через мгновенье Джулия податливо выгнулась, ощущая его всего внутри себя. Он навалился на нее, вдавливая в кровать.
— Ты… меня задавишь, — прошептала она, жадно глотая воздух.
— Прости, — ответил он с легкой ухмылкой, и чуть приподнялся на локтях.
Она сомкнула ноги за его поясницей, заставляя его двигаться глубже и жестче. Она провела рукой по его шраму, издав долгий стон, когда он вновь зашел в нее полностью.
Джеймс старался двигаться осторожно, чтобы не сделать ей больно, но видя, как она стонет, когда он заполняет ее полностью, двигался резче.
Он чувствовал, как она близка, но предпочитал растягивать удовольствие. Он зарылся лицом в ее волосы, коснувшись ее пальцами. Бедра девушки поддались на встречу, прося о большем. Джим поцеловал ее в шею, усаживая девушку на себя. Джулия обхватила его плечи руками, пока он сминал пальцами ее бедра.
На ее щеках и груди заиграл румянец, и Джим почувствовал, как ее тело сотрясается в приятной истоме. Она опустила голову на его плечо, тяжело дыша. Джулия легла на подушку, и потянула парня на себя. Джеймс лег на ее грудь, устало выдыхая, пока она ласково поглаживала его по голове.
— Знаешь… — вдруг начала она. Ее тревожный шепот заставил Джима насторожиться. — Когда вы с Эдвардом отправитесь в то убежище…
— Да-а? — Джеймс заинтересованно изогнул бровь, гладя пальцами мягкую сторону ее груди.
— Будь осторожнее, — выдохнула она.
Он ничего не мог ей обещать, а потому, лишь крепче обнял, чувствуя под собой мягкость девичьего тела.
========== Глава 17 ==========
Элеонор сидела в странном беспокойстве. Слабый свет догорающей свечи, немного освещал ее комнату, заставляя обычные предметы отбрасывать дивные тени. Ощущение конца, заставляло ее сердце трепетать, а кровь бурлить.
На улице было еще темно, но до рассвета оставалось совсем недолго. Она резко подорвалась с места и схватила бутылку бренди, сделав пару больших глотков. Совсем скоро они вернутся в Нассау, но радость от этого в ней не просыпалась. Элеонор понимала, сколько проблем их ждет по возвращению, и от этой мысли она сделала еще глоток. Поначалу жидкость обжигала, но затем наступало легкое облегчение.
— Пьешь втайне от меня? — мужская рука, осторожно выхватила бутылку из ее рук.
— Беру с тебя пример, — она усмехнулась. Эдвард сел с бутылкой в руке, закинув ноги на стол.
— При всей моей любви к себе, я бы не советовал перенимать вам эту привычку, мисс, — мужчина отхлебнул бренди, и поморщился. — Что это за гадость? — спросил он, громко поставив бутылку на стол. Элеонор взяла бренди и поставила на подоконник.
— Eau de vie.
Эдвард устало зевнул.
— Почему ты не спишь? — голубые глаза пронзали, каждую клеточку ее тела.
Эдвард умел поглядеть так, словно, знает о тебе все и даже больше. Мужчина продолжал со вниманием смотреть на нее, отчего у Элеонор пробежали мурашки.
— Я думаю о том, как мы заберем золото и убьем Адерли, — честно призналась она. — Я не могу заснуть, и не имею права засыпать сейчас, — она встала с места, сминая пальцы в кулаках, и подошла к окну. Элеонор чувствовала беспокойство, но не могла понять отчего. — Я должна знать, как… как вы собираетесь это сделать. К тому же, я не знаю чего ожидать, когда мы вернемся в Нассау.