Выбрать главу

— Я на минутку отойду, — улыбнулась она друзьям, поворачиваясь в сторону выхода.

Холодный пол обжигал ступни. Выскользнув в коридор, она сняла туфли, чтобы не шуметь, и побежала вдоль стены: шаги двух человек стремительно удалялись. Но вдруг они стихли. Джейн на цыпочках подкрадывалась за углом, прислушиваясь изо всех сил к разговору Снегга и Малфоя. Она и не знала, что с другого коридора точно также подслушивал Гарри.

— Мне не нужна помощь! — грубо отвечал Драко профессору. — Он доверил мне его! И только я должен это выполнить!

Сердце Джейн сжималось от страха, когда она слышала этот надменный злобный тон. Значит профессор предлагает ему свою помощь? Это часть плана Дамблдора?

— Я дал Непреложный Обет, что помогу вам выполнить это поручение! А вы ведете себя, как маленький мальчик!

Джейн ахнула, услышав это: Непреложный Обет нельзя нарушить, если человек не выполняет своего обещания — он умирает. Разве мог профессор рисковать своей жизнью ради какого-то мальчика?!

Но, вероятно, ее неосторожный вздох был услышан, так как профессор резко замолчал. Эхо шагов еще немного раздавалось по коридору, а потом скрип двери — два человека ушли к лестницам. Джейн сползла вниз по стене, теперь совершенно не понимая, что происходит в стенах Хогвартса.

В отличие от Гарри, она вернулась на вечеринку, где ей было уже совсем не весело. Кто еще пострадает от рук Драко? Какой у него план? Девушка не находила себе места. Симус пытался привлечь ее внимание, но разговор у них снова не складывался: парень любил тянуть одеяло на себя, а Джейн была слишком вежлива, что сказать ему об этом.

Когда они прощались в гостиной, Джейн смотрела на несколько расстроенного парня, понимая, что это она не оправдала его ожиданий — он старался ей понравиться, терпел пренебрежение Слизнорта и даже похвалил мерзкие на вкус канапе. Девушка благодарно пожала ему руку.

— Спасибо, что не оставил меня в одиночестве этим вечером!

Симус как-то вымученно улыбнулся, мол, не стоит. Джейн почувствовала укол совести. Приблизившись, она поцеловала парня в щечку, от чего тот замер.

— Это небольшая благодарность за твои страдания! Доброй ночи!

В спальне девочек Гермиона уже видела десятые сны: чтобы спастись от грубости Кормака, ей пришлось очень рано покинуть вечеринку. Джейн с улыбкой смотрела в сонное лицо подруги, которая этим вечером натерпелась из-за своего желания нравиться Рону Уизли. Ведь ей самой уже давно ничего не хотелось.

***

Наступили рождественские каникулы. Гермиона, Джинни и Джейн ехали втроём, а мальчики — Гарри и Рон — сидели отдельно в другом купе. Девушки обсуждали всякие пустяки и думали, чем займутся на выходных. Гермиона была при этом необычайно тиха, в то время как Джейн и Джинни от души смеялись над Лавандой Браун и Роном Уизли — их отношения были весьма забавными.

— Если я ещё раз услышу рядом с собой фразу: «Ты где, мой Бон-Бон?», то меня стошнит, — хохотала Джинни.

— Я не знаю, как ей самой не противно от этого, — Джейн вытирала слезы смеха.

Мимо их двери прошёл Драко Малфой, Джейн не верила, что это вообще возможно: что ему делать в вагоне, оккупированном гриффиндорцами? Но парень шёл куда-то по своим делам, кинув на Джейн быстрый взгляд. Его лицо не выражало вообще никаких эмоций. Джинни ткнула подругу в бок локтем.

— Вы расстались?

— Да, — Джейн мороз пробрал по коже от воспоминаний. — У нас как-то не получилось найти общий язык.

— Ну, зато обжиматься было весело, — вкрадчивым голосом заметила Джинни. — И какие у тебя планы?

— Отдохнуть от непонятных отношений. Меня это уже всё достало, — махнула рукой Джейн.

— Но ты же переписываешься с Джорджем? — вдруг спросила Гермиона. — Это же рыжая сова из почты Косого переулка.

— Да, мы общаемся, — Джейн закусила губу, чтобы сдержать улыбку. — Но мы просто говорим о всяких пустяках, травим байки и всё!

Джинни, к общему удивлению, ничего не сказала на это. Когда они прибыли на станцию, их встретил Артур Уизли с машинами из Министерства. Гермиона вдруг обняла Джейн и Джинни, сказав, что её уже ждёт отец и она не поедет в Нору на этих каникулах. Подруги были поражены этой новостью, но сделать ничего не могли — мистер Грейнджер уже ждал дочь у машины. Мистер Уизли радостно поздоровался с ним, они немного поговорили, а в это время девочки злобно косились на Рона: ведь если бы не он, то не было бы этой неприятной ситуации. Гарри отошёл попрощаться с Гермионой лично, а Рон в это время молча смотрел на нее, как побитый пёс.

Джейн было не по себе от того, что она поедет к Уизли одна, без Гермионы. Обычно всё сводилось к тому, что та проводила всё лето в Норе, а Джейн лишь ненадолго приезжала. Ей казалось странным быть в этом доме единственной гостьей, не считая Гарри. Но миссис Уизли, как и всегда, с большой радостью встретила их. Джинни и Джейн рассказали ей обстоятельства, из-за которых Гермиона не смогла приехать, на что женщина сочувственно покачала головой.

На следующий день девочки помогали миссис Уизли готовить праздничный ужин: нарезали овощи, мариновали мясо, чистили картошку. И все это без магии. Хозяйка Норы справедливо полагала, что нужно уметь делать домашние дела руками, а уже потом пользоваться магией всю оставшуюся жизнь. Мальчики убирали дом, готовили гостиную к празднику.

Миссис Уизли и Джинни вышли в кладовку за недостающими продуктами. Джейн же украшала индейку веточками розмарина, а после собралась уже отправить ее в духовку, как вдруг на кухню трансгрессировали близнецы. От резкого хлопка девушка чуть не уронила на ногу тяжелое блюдо. Фред и Джордж успели схватить тарелку с двух сторон.

— Прости, Джейн, мы не хотели тебя напугать! — с виноватой улыбкой сказал Фред, обхватив девушку за плечи и поцеловав в макушку. — Как я рад тебя видеть!

Джордж в это время молча взял из ее рук индейку и поставил в печь.

— Ребята, а я то как рада, — девушка просто сияла. — Привет, Джордж.

Фред хитро ухмыльнулся и вышел из кухни, чтобы поискать маму. Джейн осталась с Джорджем один на один: они молчали, не зная, что сказать, так как переписываться было намного проще, чем поговорить в живую.

— Очаровательно выглядишь, — стараясь разрядить обстановку, сказал парень.

На девушке были старые растянутые спортивные штаны и серая футболка с пятнами соуса, который она случайно разлила на себя во время готовки, а про небрежно собранные волосы и говорить не стоило. Джейн оглядела себя, заливаясь краской: не так она представляла себе их встречу.

— Очень смешно, — она, гордо вздернув носик, отвернулась, хватаясь за салат. Молча нарезала овощи, пока Джордж стоял рядом.

— Может помочь? — он покрутил в руках волшебную палочку.

— Не стоит, твоя мама говорит, что еда, сделанная руками, всегда вкуснее.

— Смотря чьи руки ее готовят, — ухмыльнулся парень, приобняв ее за талию, но Джейн мягко выскользнула из его объятий.

Джордж только улыбнулся, не отрывая взгляд от девушки, и в этот момент миссис Уизли с Фредом и Джинни вернулись на кухню. Мать была очень рада видеть своих сыновей, и сразу же обеспечила их работой: помочь украсить дом к Рождеству. Два раза просить было не нужно, близнецы с детским озорством взялись за это дело.

Их шумные крики, а также смех Рона и Гарри, которые присоединились к братьям, вызывали у Джейн невольную улыбку. Наконец-то все было готово к праздничному ужину, и миссис Уизли благодарно отпустила девочек немного отдохнуть и привести себя в порядок. Джинни с особой тщательностью крутилась перед зеркалом, надев красивый сарафан горчичного цвета и черный кардиган. Джейн сплела девушке косу, украсив ее огненно-рыжие волосы белыми цветами, которые им любезно наколдовала Флёр, вернувшаяся с работы вместе с Биллом. Красота Уизли заиграла новыми красками.

— Гарри должен упасть от восторга, — хихикнула Джейн, оглядывая подругу через зеркало. — Ты невероятно красивая!

— Кто бы говорил, — подмигнула Джинни. — Теперь твоя очередь сиять.

Джейн же просто попросила Флёр сделать ей локоны с помощью волшебной палочки, а пока та мило картавила, рассказывая про свои планы на свадьбу, Джинни разбиралась с гардеробом подруги, ища что-то такое, что по ее мнению должно было подойти этим вечером.