Выбрать главу

– Это очень трудно, – призналась Розали. – Но ведь у нас ещё куча времени, чтобы потренироваться!

Мандрагора одарила её благодарной улыбкой и закончила урок.

В то время как все одноклассницы могли сделать перерыв, для Розали и Никки занятия продолжились. Фирн Плюх ожидал их у пруда с розами.

– Привет, маленькие феи! – поприветствовал он девочек. – Садитесь поближе ко мне и опустите ноги в воду. Здесь так хорошо!

Розали тут же стянула с ног ботинки и носки.

– А в пруду есть рыба? – поинтересовалась она. – Здесь совсем не видно дна. – Шалунья задорно дотронулась пальцами босой ноги до одной из кувшинок, плававших по тёмно-зелёной воде.

Фирн Плюх утвердительно кивнул:

– Ты права, маленькая фея цветов. Вода здесь отличается от воды в Кристальной реке, в которой я учил вас плавать. Здесь не видно дна. А потому сейчас я расскажу вам, что находится в глубине. Тут начинается волшебный мир водных существ.

Заинтригованные, Розали и Никки внимательно слушали повествование фирна-русала о жизни под водой. Фирн Плюх увлечённо рассказывал им о воде разных цветов, о рыбах, кораллах и озёрных растениях. Подводный мир был волшебным и волнующим и при этом совершенно неопасным.

– А как насчёт озёрного чудовища? – с опаской спросила Никки.

Фирн Плюх вопросительно приподнял брови.

– Ну, вы ведь рассказывали нам об озёрном чудовище, – напомнила Никки.

– Ах, теперь я понял. Сам я, по правде говоря, никогда не видел Муркси, – признался фирн-русал. – Но я слышал об озёрном чудовище только хорошее.

Розали уже хотела было рассказать о том странном случае, когда она собирала букет из калужниц у озера, а её единорог Иоланда вдруг всполошилась и поспешно увела девочку от берега. Но что-то остановило маленькую фею цветов в последний момент. Стоит ли ей сейчас делиться своей тайной? Если она скажет, что Муркси, возможно, всё же был немного жутковатым, Никки, конечно же, тут же откажется от их поездки.

– Я хочу рассказать вам ещё одну милую историю, – прервал размышления Розали фирн Плюх.

Розали с облегчением кивнула:

– Пожалуйста! Пусть это будет настоящая волшебная сказка!

Фирн Плюх закрыл глаза и начал свой рассказ:

– Поговаривают, что много-премного лет назад одна фея нырнула в Топкое озеро. Она не была феей пучин или русалкой – это была такая же фея, как вы. Она пробыла под водой очень, очень долго.

– Что за гоблинская чепуха! – возмутилась Розали.

Никки с ней согласилась:

– Для нас это невозможно.

– Вы правы, маленькие феи, – фирн-русал подмигнул им. – Но она окружила себя водолазным пузырём. Это была водонепроницаемая капсула, сплетённая из тончайшего паутинного шёлка. Он позволил ей исследовать всё Топкое озеро.

Розали увидела, как Никки недоверчиво покачала головой. Её подруге эта история казалась не более чем сказкой. Но сама Розали тут же принялась грезить о подводном мире. Бирюзовом таинственном мире, полном волшебных живых существ. В тот же день Розали твёрдо решила, что во что бы то ни стало исследует этот невероятный мир.

Послание с желанием из почтового ящика фей

Как и всегда, госпоже Ветерок удалось идеально распланировать расписание уроков: ко времени отъезда все маленькие феи научились создавать домики на деревьях, готовить мазь фей, различать травы и добывать кристальный порошок из скал. Кроме того, Мандрагора обучила Розали и Никки волшебному заклинанию для сбора пузырьковой травы. Ещё они научились вызывать скоростную стрекозу, а фирн Плюх на своих уроках в самых ярких красках рассказал им всё о подводном мире.

Но самыми интересными оказались уроки, на которых Бризи рассказывала о стране фей. Весёлая фея гор подробно описала маленьким ученицам каждый маршрут. Феи теперь точно знали, по какой дороге им предстоит лететь, какие препятствия поджидают их на этом пути и где нужно быть особенно осторожными. К тому же Бризи так радостно и увлекательно рассказывала о мире фей, что у девочек по всему телу пробегали мурашки. Теперь они с нетерпением ожидали своего путешествия!

– Запомните кое-что, мои дорогие: у вас обязательно всё получится, я твёрдо верю в каждую из вас, – сказала им Бризи на прощание, поочерёдно крепко обняв всех своих учениц.

– А нам точно хватит волшебной пыльцы? – спросила Розали в утро их отправления.

Никки приподняла пухлый мешочек.

– Госпожа Лилиенталь обо всём позаботилась. Этого должно быть достаточно.

Когда девочки-феи вышли к большим школьным воротам, солнце уже взошло. На травинках и лепестках цветов покачивались капли утренней росы, на которых блестели первые солнечные лучи. В воздухе пахло свежими травами и приключениями. В нежном утреннем свете Розали вдруг увидела Мелиссу, свою бывшую подругу с Моховой поляны. Та стояла, прислонившись к высокому цветку у школьных ворот.

полную версию книги