Выбрать главу

Ф.З.: Мое личное мнение таково, что песни вреда никому не причиняют. Ртом нельзя ни издать такого звука, ни произнести такого слова, что обладали бы силой, способной отправить в ад. Песня никого не может превратить в «антиобщественный элемент». «Взбудораженного» человека на «взбудораженные» действия может толкнуть любая причина. Если он склонен к антиобщественным поступкам, к шизофрении, к чему угодно, подтолкнуть его может все что угодно, включая мой галстук, ваши волосы или вон тот стул вон там. Нет статистических данных, касающихся «людей, совершающих странные поступки под воздействием рок-музыки», потому что достаточно посмотреть на нормальных детей, которые слушают ее, живут с ней каждый день и притом не совершают самоубийств; не совершают убийств, а когда вырастают, порой становятся законотворцами.

ДЕЛЕГАТ ДЖОЗЕФ ОУЭНС, ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ЮРИДИЧЕСКОГО КОМИТЕТА: Наверно, в нашем штате мы имеем дело с худшим видом совращения малолетних, потому что совращают всех детей. Это массовое совращение малолетних, именно так. Когда они выплескивают на наших детей подобную грязь, это не что иное, как совращение.

Ф.З.: Говорить, что рок-музыка — это «худший вид совращения малолетних» и «массовое совращение малолетних», значит заниматься словоблудием.

ДЕЛЕГАТ ДЖУДИТ ТОТ: Об упоминании секса мы не говорим. Мы говорим об упоминании кровосмешения. Кровосмешения. Там ведь так и сказано: «Занимайтесь этим, дети! Это нормально!» Мы говорим об изнасилованиях и понуждению к половой жизни. В нашем штате это запрещено законом, но сюда доходят пластинки, с которых несется: «Занимайтесь этим, дети! Это приятно! Это нормально. Это можно». Чтобы понять, насколько непристойны эти тексты, достаточно их прочесть.

Ф.З.: А вы, ребята, их читали? [Смех.] Или вы читали «краткий обзор»?

ТОТ: Это порнография.

Ф.З.: Это цензура. Я против этого законопроекта по ряду причин. Во-первых, он совершенно не нужен. Предположение о том, что тексты песен способны вызвать «антиобщественное поведение», наукой не подкрепляется.

ТОТ: Данный законопроект конституционен. Прежде всего мы говорим о несовершеннолетних. И хватит беспокоиться об их «гражданских правах». Побеспокойтесь лучше об их психическом здоровье и о здоровье нашего общества.

Ф.З.: Законопроект имеет целью воспрепятствовать людям смотреть, брать напрокат, покупать или слушать материал, изображающий, как там сказано, «запрещенный секс», а описание того, что, согласно законопроекту, представляет собой «запрещенный секс», включает в себя «человеческие гениталии в состоянии полового возбуждения». И это запрещенный секс? Разве что в Мэриленде. [Смех.] «Акт человеческой мастурбации». Заметьте: не «животной мастурбации»; в законопроекте говорится о человеческой мастурбации как о «запрещенном половом акте». [Смех.] «Половые сношения или содомия». Почему в законопроекте указывается, что половые сношения — это запрещенный секс, и почему они упоминаются в одном ряду с содомией? В следующей строке читаем: «ласка или иное эротическое прикосновение к человеческим гениталиям». Неужели в штате Мэриленд это запрещено по нынешним законам?

ОУЭН С: Суть в том, что они знают, чем располагают, знают, что продают, — они именно это и пытаются продать. Ведь им больше нечего предложить несовершеннолетним.

Ф.З.: И в конце списка мы обнаруживаем «обнаженные или частично обнаженные фигуры, то есть не полностью прикрытые и прикрытые прозрачной материей человеческие гениталии, лобковая область, ягодицы или женская грудь ниже точки, расположенной непосредственно над ореолами». [Смех.] Так вот, мне нравятся соски. По-моему, они очень привлекательны. Уберите сосок — отличительный, определяющий признак, — и останется шарик жира. [Смех.] И по-моему, первое, чем начинаешь интересоваться еще во младенчестве, — пупочка на груди. [Смех.] Ведь хочешь не хочешь, а она у вас прямо перед глазами. Вы, так сказать, «с ней растете», а потом вырастаете, живете в Мэриленде, и вам больше не разрешают смотреть на эту маленькую коричневую пупочку.

ТОТ: Я не против художественного творчества. И я не за цензуру. Думаю, взрослые имеют право слушать и смотреть все, что хотят, но ведь мы говорим о детях. Это отразится на детях.

Ф.З.: Есть люди, которые, говоря о порнографии и желании «уберечь детей», зачастую странно это желание выражают. Некоторые из заявлений в поддержку законопроекта попросту нелепы. По-моему, у вас немало проблем и с нынешним законодательством, не говоря уже о внесении поправок, включающих аудиоупоминания в перечень так называемых запрещенных сексуальных актов, который в этом законе уже имеется. Поскольку в законопроекте говорится о запрете на «рекламу материала, содержащего упомянутые неприемлемые темы», то не исключена такая возможность: человек, надевший майку с надписью «Мотли Крю», — если любой суд, который станет принимать решения, признает «Мотли Крю» «порнографической» группой, теоретически может быть оштрафован на тысячу долларов или получить год тюрьмы за свой гардероб, а если он наденет ее повторно, то ему грозит штраф в пять тысяч долларов либо тюремное заключение сроком до трех лет, либо то и другое.

Программа заканчивается моим интервью репортеру мэрилендской телестудии на фоне титров: я подвожу итог этой идиотской истории…

Ф.З.: Хотите пример, к какой цензуре может привести этот законопроект? Цензор — совсем не обязательно человек, который берет карандаш и вычеркивает строчку из книги или заставляет убрать пластинку с магазинной полки. Есть и другие формы цензуры. Недавно я предложил Консерватории Пибоди свои услуги в качестве преподавателя на пару недель, однако они испугались, что, если я получу приглашение преподавать, штат лишит их субсидии, поскольку люди, поддержавшие законопроект о введении цензуры, могут своей властью лишить субсидии всю Консерваторию Пибоди.

ЮРИДИЧЕСКИЙ КОМИТЕТ СЕНАТА ШТАТА МЭРИЛЕНД ПРОВАЛИЛ ЗАКОНОПРОЕКТ ДЖУДИТ ТОТ. ПОДОБНЫЕ ЗАКОНОПРОЕКТЫ РАССМАТРИВАЮТСЯ И В ДРУГИХ ШТАТАХ. ДЕЛЕГАТ ТОТ ПООБЕЩАЛА ВНЕСТИ ЗАКОНОПРОЕКТ НА ПОВТОРНОЕ РАССМОТРЕНИЕ И ВСЕ-ТАКИ «ПОСТАВИТЬ ИНДУСТРИЮ ЗВУКОЗАПИСИ НА КОЛЕНИ».

Каких еще аббревиатур опасаться

Правительственные учреждения и группировки типа РЦМР считают, что могут добиться наибольших успехов, если прикрыть свою бредятину акронимом. «Аура», которую эти организации рассчитывают напустить акронимом, с научной точки зрения описывается как «Акронимб», а любой, кто поверит, что эта «аура» гарантирует компетентность, с научной точки зрения описывается как «Акронимбецил».

Уильям Стединг основал НСИМ, Национальный совет по изучению музыки. Стединг управляет двумя радиостанциями — одной в Далласе, другой в Солт-Лейк-Сити, — которые принадлежат церкви мормонов. НСИМ прислал мне по почте рекламный листок, в котором повествуется, как они хотят бороться за чистоту песенных текстов. РЦМР собирался клеить «алую букву А» на пластинки, оскорбляющие нравственность; НСИМ вознамерился ставить ярлык «Паинька» на альбомы, не содержащие ничего предосудительного.

Когда на радиостанции Стединга поступала новая пластинка, кто-то ее слушал, разбирался, что ему не подходит, переписывал пластинку на магнитную ленту, редактировал и вместо пластинки выдавал в эфир «очищенную» запись.

Нередко выходили недоразумения. Ничего не подозревающий радиослушатель, услышав вещь в обработке Стединга, мог принять ее за безобидную песенку и, лишь купив пластинку, обнаружить, что на самом деле в ней поется о том, как долбят в очко какого-нибудь проныру.

Такая тактика помогает НСИМ убивать двух зайцев: радиостанция передает якобы «классную музыку» и не опасается, что Федеральная комиссия связи лишит ее лицензии на вещание.