Гада выдал голос!..
Знакомые дебильные обороты, употребляемые для связки слова-паразиты: "...Чё?", "...Слышь, да", "...Ага". Эта манера говорить врезалась в память майора на всю жизнь!
- Так когда отпустят, слышь, да? За нами-то ничего нет, ага...
Горло перехватил спазм, так что ничего сказать Фокин не мог. Он шагнул вперед и резко взмахнул раскрытой ладонью. Раздался звук, напоминающий удар по мячу на волейбольной площадке. Татарина смело с табурета и отбросило в бетонный угол. Там он и остался лежать без движения, как сломанная кукла.
- Ты что, Сергей?!
У Чуйкова отвисла челюсть.
- Это он... Наташку, - с трудом выдавил Фокин. Сиплый голос его был страшен.
В бетонной комнате наступила жуткая тишина. Каждому стало ясно, что официальный писаный закон здесь действовать перестал, в силу вступил закон мести и справедливости. И каждый знал, чем грозит закончиться такое развитие событий.
- Иди, побеседуй с теми двумя, - по-прежнему сипло сказал Фокин. Здесь тебя не было, ты ничего не видел и не знаешь...
- Аккуратно... Смотри не переборщи, - тихо ответил Чуйков и вышел.
Татарин пришел в себя, с трудом сел, но его качало из стороны в сторону и он оперся спиной на шершавый бетон. Смуглое лицо стало белым, как творог.
- Волгоградский проспект помнишь? - с трудом выговорил Фокин. Женщину в бойлерной помнишь?
Он медленно надвигался на сидящего враскорячку бандита и тот пытался вжаться в стену, размазаться по ней.
- Или думал, я твой поганый голос не узнаю, тварь?!
Татарин издал короткий нечленораздельный звук. Оправдываться не имело смысла. Здесь не суд, здесь нет презумпции невиновности, нет ловкого адвоката, здесь не помогут деньги и угрозы. Есть только прошлое, есть спрос за него и есть ответ, который предстоит держать без всяких ухищрений. Все в точности, как на бандитских разборках, которые братва боится куда больше, чем суда.
Огромная лапа вздыбившегося медведя сгребла ворот кожаной куртки, легко взметнула безвольное тело вверх и швырнула о стену, словно куль тряпья. Гулко екнув внутренностями, Татарин на миг распластался на вертикальной поверхности и медленно сполз на пол. Фокин схватил его за волосы и сильно встряхнул. Послышался скрипящий звук, будто разорвали крепко застроченный шов. Возможно, это лопнула куртка, а может отрывалась от черепа кожа
- Это была моя жена, понял, паскуда?!
Татарин судорожно разинул рот, жадно хватая воздух, словно в нервном припадке. Ноги судорожно подергиваясь, скребли по полу.
- Я ни при чем! Я её пальцем не тронул! Я в машине сидел! И позвонил потом... Все!
Фокин сжал челюсти, затем поднес к носу бандита огромный кулак. На среднем пальце блестел массивный золотой перстень.
- Кто "при чем"? Кто трогал? Кто послал?
Вопросы звучали тихо, но страшно. И гипнотизирующий взгляд прищуренных глаз был страшен.
Зубы Татарина выбили короткую дробь.
- Там были Юрка Маз, ага... И ещё один, Лобан, они из группы Директора, что держит Юго-Запад... Ну и они, это, в бойлерной, значит... Но это им не приказывали...
- А что приказывали?
- Ну че... Зашугать... По башке дать, по хребту... И все - слышь, да?
"По башке, по хребту..." - обыденно употребленные обороты по отношению к Наташе и тому, что с ней сделали, пережгли невидимый канат, сдерживающий руку майора. Раз! Открытая ладонь хлопнула Татарина по уху. В голове у того будто взорвалась граната, на миг он и оглох и ослеп. Потом в одном ухе слух восстановился.
- Сейчас я тебе хребет перебью, - донеслось откуда-то издалека. - Кто вас послал?
- Это... Это...
Татарин беспрерывно сглатывал слюну, словно собирался вырвать.
- Это нам не докладывают...
Новой оплеухи не последовало, очевидно, ему поверили.
- Где их искать? Маза, Лобана?
- Маз в "Миранде" ошивается. А Лобан не знаю... Но там тоже бывает...
Майор отошел в сторону. Татарин с облегчением перевел дух.
- Ладно, - подвел итог Фокин. - Раз ты сам там не был и все честно рассказал, я тебя, пожалуй, отпущу...
Бандит с трудом поднялся на ноги, доковылял до табуретки, с облегчением облокотился на стол. Он постепенно приходил в себя и лихорадочно думал - какую подлянку готовит ему проклятый верзила.
- Только как ты сам считаешь, - продолжил майор почти дружелюбным тоном. - В морду ты все-таки заслужил? По совести?
- А чё... - Татарин неуверенно взглянул в маленькие глазки майора. На понт берет, или как? Если только в морду... Первый раз, что ли...
- Ну, в морду, ну... - помялся он. - По совести... Да.
- Заслужил, - подтвердил Фокин и без замаха ударил кулаком в челюсть. Перстень хищно впился в кожу. У майора появилось чувство, что он нажал спуск своего "макара".
Ненавистная харя с бессмысленно вытаращенными глазами, отъехала назад, исказилась гримасой боли, побелела, а затем мгновенно налилась красным ссадина под нижней губой.
- Все, все, - залопотал Татарин, закрываясь рукой.
Но Фокин больше не собирался его бить. Открыв дверь, он вышел в плохо освещенный коридор. Чуйков стоял у соседнего кабинета.
- Те двое ничего про Волгоградку не знают, - сообщил он. - Можно ещё остальных потрясти, которые в милиции...
- Давай съездим, - согласился майор.
Но в отделении милиции они уже никого из задержанных не застали. Широкое мясистое лицо начальника выглядело растерянным:
- С полчаса, как отпустили, - пояснил он. - Нам тут телефоны пообрывали... И из мэрии, и из префектуры, и прокурор... Конкретных претензий к ним нет - никого не убили, не ограбили, не искалечили. Какие основания задерживать?
Начальник озабоченно потер ладонью потный загривок.
- А раз нет оснований - надо выпускать! Мы и выпустили.
Милиционер криво улыбнулся.
- Закон есть закон!
- Это точно, - кивнул Фокин и переглянулся с Чуйковым.
- И мы своих тоже выпустим.
Как и предсказывал Ринат Шалибов, все задержанные в тот же день оказались на свободе. Но на третьи сутки Татарин умер прямо в ресторане, за богато накрытым столом. "Инсульт", - определили врачи.
Часть вторая. В штате внешней разведки.
Глава 1. Задание "слепому" агенту.
- А вот и Максим Витальевич, - генерал Золотарев шевельнулся в своем "президентском" кресле, напоминающем обитый свиной кожей трон средневекового вождя. - Проходите.
Вошедший прикрыл за собой дверь. Иван Федорович привычным взглядом окинул подтянутую, собранную фигуру, увереные движения (кабинеты высокого начальства, видно, неспроста оборудованы двойными дверями, в которых легко запутаться человеку непривычному), и лицо так называемого "закрытого типа" с правильными чертами и чуть тяжеловатым подбородком.
- Здравствуйте, - Карданов дипломатично остановился на середине комнаты, не желая провоцировать Золотарева на рукопожатие.
Справа от генерала, в длинном ряду выстроившихся вдоль стены стульев, сидел в несколько напряженной и угловатой позе невысокий человек лет сорока. На нем был хороший итальянский костюм.
- Это Станислав Владимирович Яскевич, руководитель Западно-Европейского сектора, - кивнул в его сторону Золотарев. - Он тоже хочет побеседовать с вами, если вы не против. Присаживайтесь, Максим Витальевич. Чашку кофе?
Не дожидаясь ответа, генерал щелкнул тумблером селекторной связи.
- Ирочка, три черного, покрепче. - Он поднял глаза на Карданова. Тот, успев поздороваться за руку с Яскевичем, присел на один из стульев у противоположной стены.
- Ну что, Станислав Владимирович, тогда перейдем к делу?
Яскевич, который даже не подозревал, что здесь требуется какое-то его разрешение, прокашлялся и тихо произнес:
- Да, конечно.
Со стороны все это выглядело респектабельно и даже несколько буднично: рабочее утро в одном из кабинетов бывшего Первого Главка, а ныне Службы внешней разведки, начальник и его команда, отлаженный механизм общения. На самом деле здесь только что была одержана ещё одна моральная победа державного типа мышления над кислым интеллигентским чистоплюйством. Ведь генерал-майор, начальник управления, не должен заниматься поисками и подбором сотрудников - это работа Яскевича, ему за это деньги платят.