Выбрать главу

— Это неприлично, — Снейп нахмурился, но сел на край кровати.

— То есть вы следите за мной, несколько раз бывали у меня голове, мы постоянно остаемся наедине, даже вместе ограбили банк сегодня, а вас смущает, что мы оказались в одной постели в чисто территориальном смысле? — она хмыкнула. — Это уж не считая того, что такое уже бывало и даже в еще более странных обстоятельствах. Я вам какая больше нравлюсь в этом антураже: полумертвой от потери крови, с ледяной или поджаристой корочкой?

— У вас странные представления о моих вкусах.

— Мои представления о ваших вкусах кончаются шоколадным мороженым и морепродуктами. Ах, да, вам больше нравится карамельный попкорн, а не соленый. От него язык разъедает. И в морской круиз я вас не приглашу.

— Сложно представить, что я был с вами настолько откровенным.

— Относительно вас, эти, вроде бы, простые и безобидные факты действительно видятся каким-то откровением, — она картинно закатила глаза. — Но не волнуйтесь, по большей части я узнала их только потому, что вам было примерно так же тяжело торчать в прекрасном чистокровном Хогвартсе, как и мне в петле.

— Вы приглашали меня на прогулки и звали по имени?

— Было забавно испытывать границы вашего терпения. Думаю, вы не злились на мои выходки только потому, что видели, как я теряю связь с реальностью. Не волнуйтесь, я провернула это со всеми знакомыми мне людьми, но ни с кем, конечно, это не было так впечатляюще, как с вами. Проще всего получалось, — она поперхнулась, — с Тонкс и Люпином.

— Вы не можете нести ответственность за всех.

— Они поженились и ждали ребенка, — Гермиона выдала это скороговоркой и приложила пальцы к губам. — А теперь этого нет. Эдвард Люпин никогда не появится на свет.

— В вашей версии реальности тоже было мало шансов, что все бы кончилось хорошо для них.

Она не ответила, но подтянулась ближе к нему и села. Мягкий матрас прогнулся и их притянуло друг к другу, Гермиона положила голову ему на плечо и вздохнула.

— Будет ли вообще когда-то хорошо, Северус? Осенью мне опять исполнится восемнадцать, и вроде все стало гораздо лучше для мира, для Гарри, а для меня как будто ничего и не изменилось, все такая же яма из ответственности и тревоги. Я все ещё пытаюсь собрать пазл, половина кусочков которого потерялась.

Он прикоснулся к её волосам, невесомо поглаживая затылок.

— Вам надо решить, что вы будете делать после экзаменов.

— Как и говорила, я не собираюсь никого бросать. Так что очевидно, что мне придется остаться в Хогвартсе. Уверена, Дамблдор уже что-то придумал на этот счет.

— Ваши друзья будут рады.

— И вы тоже. Поверьте, вы не хотите видеть их настоящие знания зельеварения без моего натаскивания.

Гарри все же потерял её, и ей пришлось оправдываться самой очевидной вещью — чтением в укромном углу замка. Впрочем, эту страсть она действительно до сих пор не утратила.

*

— Поздравляю вас со сдачей экзаменов, мисс Грейнджер.

— Спасибо. Честно говоря, я несколько разочарована. Вопросы были элементарные.

— Думаю, вам лучше не сообщать эту информацию во всеуслышание перед сокурсниками.

— Да уж, тогда Воландеморту придется встать в очередь на мое убийство.

*

Гермиона все же объявила без лишних подробностей, что спрятала своих родителей, так что совершенно наглым образом остается на Гриммо, 12 на летние каникулы. Они так и не решили вопрос её занятости на будущий год, хотя было ясно, что покидать Хогвартс или, по крайней мере, штаб-квартиры Ордена ей было попросту небезопасно. Так что она могла заслужено наслаждаться миром, покоем и отсутствием определенности в жизни почти два месяца.

Гарри спрятали у Дурслей до совершеннолетия, а операция «Семь Поттеров», слава благоразумию, никому даже в голову не пришла в этом времени. Для подстраховки его было решено перенести в безопасное место несколькими последовательными порталами, лично зачарованными директором. Министерство пока держалось, да и Скримджер не пошел бы в открытую против Дамблдора, хоть в свете зимнего скандала с «обнаружением» Воландеморта, имел на избранного свои планы. Сам Том тоже пока не подавал признаков жизни.

Несмотря на затишье, Снейп появлялся в доме Блэка регулярно, как будто по делу — то обменивался презрением с Грюмом, то цапался с самим хозяином дома. Хотя, казалось, при ней они ещё ни разу не устраивали никаких особых сцен. Вот и сейчас профессор вдруг присоединился к ним на кухне, молча смерив Сириуса взглядом. Тот ответил гостю полной взаимностью и опять переключился на неё.

— Признай, детка, это не твое, — Гермиона в раздражении кинула прихватку на стол и уставилась на противень с расползшимся нечто. — Я то могу съесть все, что угодно, но другие слишком разбалованы стряпней Молли.

— Сириус, просто, — она вздохнула, — не сыпь соль на рану. Я ещё не готова сдаться.

— Давай не сегодня.

— Яичница с беконом?

— Подойдет, — неожиданно подал голос Снейп.

Она уничтожила неудавшееся блюдо и достала чистую сковороду, выуживая из холодильного шкафа продукты. Уж на это её кулинарных навыков хватало. Подумав, она поставила ещё и кофе.

— Профессор, директор что-нибудь говорил про меня?

— Нет.

— Мог бы и озаботиться вопросом раньше конца августа, — она фыркнула и повернулась к ним лицом, складывая руки на груди и опираясь на буфет. — Возьмете меня в ассистенты?

— Мне не нужны помощники.

— Может, я хочу стать мастером зелий.

— Судя по вашей готовке, это маловероятно, — она смерила его взглядом и сняла турку с огня, выуживая разномастные щербатые кружки с полки. — К тому же у подмастерьев весьма жесткие условия работы.

— Вы меня пугаете сложностями? Признайтесь честно, вы мне отказываете, потому что Воландеморт будет ревновать, — она рассмеялась. — Надеюсь, Дамблдор не поставит меня очередным учителем ЗОТИ.

— Что случилось с этим? — Сириус оживился.

— Решил провести тренировку чар, которые проходят на первых курсах. И не ожидал, что ребята из Отряда Дамблдора умеют колдовать такие мощные конфундусы. Покинул класс с позором и дезориентацией в пространстве.

Она наконец разлила кофе и отлевитировала его к столу вместе с тарелками, садясь на табурет между двух мужчин. Самый странный обед в её жизни.

========== Часть 5 ==========

— Да вы с ума все посходили? Мне и восемнадцати нет! Что об этом подумают родители учеников? — она как будто ни к кому конкретно не обращалась, но смотрела только на Снейпа. Было бы логичнее возмущаться перед Дамблдором, но он умел ловко избегать неудобных разговоров.

— Не волнуйся, Гермиона, уверена, что все воспримут новость хорошо. Ты же самая умная ведьма нашего поколения, — Тонкс улыбалась обезоруживающе. — И, откровенно говоря, мне нужна твоя помощь.

— Тогда почему вторым преподавателем? Почему не ассистентом?

— Ну какой из тебя стажер! Тебя хоть сейчас в авроры бери, — откровенная лесть, но приятная. — К тому же я не уверена, что смогу все время находиться в Хогвартсе. Хоть от службы я официально отстранена, в Ордене у меня есть обязанности.

Гермиона, конечно, слышала, что у Доры появились проблемы с работой после смерти Люпина, но она не знала, что все зашло настолько далеко. То ли дело было в эмоциях, то ли в её явном пренебрежении авроратом в пользу Ордена, но летом Тонкс отправили в бессрочный отпуск. Хорошо хоть, не уволили. Дамблдор тут же подсуетился и взял её под крыло, назначив новым преподавателем ЗОТИ. Гермиона стала учителем на замену в нагрузку.