Выбрать главу

— Клео уже в курсе, и, боюсь, ему значительно труднее её принять, чем тебе. А симбионт пропал. Мы не нашли его. — Ренни опустил глаза. — Может быть, тебя обрадует тот факт, что его не нашёл вообще никто. Ни федералы, ни мы. Относительно твоей бывшей родины и Клео — не будь столь жесток, Нарелин. Если ты его хоть немного любишь, ты поймёшь, как ему там будет плохо.

— Хоть немного! — Нарелин задохнулся от возмущения. — Ты вообще думаешь, что говоришь?

Нарелин замолчал. То, что сейчас его переполняло, облечь в слова было почти невозможно, и мучительно захотелось, чтобы появился Зверик, как можно скорее, здесь и сейчас, чтобы прыгнул на грудь, как настоящий котёнок, и замурлыкал, ласкаясь. Чтобы прижать его, живого и тёплого, а потом ощутить биение маленькой жизни уже внутри себя, жизни преданной, доброй, пушистой… Не мог же Зверик просто раствориться! Или… мог? Нарелин носил в себе симбионта уже много лет, но так до конца и не знал обо всех его возможностях. Нет, не мог он исчезнуть, Лин ощущал, что Зверик жив. Насколько стало бы легче, если б он был рядом! Так нет же, навалилось всё сразу… «Только бы с Клео ничего не случилось, — неожиданно подумал Нарелин. — Если случилось со Звериком, то может с кем угодно. С Санни, с Мэтью, с Тарном — никто не застрахован. Впрочем, с Клео уже случилось, хорошо, что Сэфес успели. Как они сказали? Из кремационной печи вытащили. Господи! Воссоздание невозможно за такой краткий срок, значит, его чуть не сожгли, ещё живого. Я ведь до сих пор не знаю подробностей».

— Тогда тем более не торопись, — попросил Ренни. — Сейчас немножко отдохнёшь, и ребята вернутся. Думаю, вместе с Клео.

— Как мне везёт на такое, — произнёс Нарелин, глядя в сторону. — Выдираться из привычного мира в одночасье. Ну где, Ренни, где нам жить потом, чем? Кому мы нужны вне Эвена?

— Думаю, нужны, — серьёзно ответил Ренни. — По крайней мере, на Орине работа для вас найдётся в любом случае. Впрочем, решать всё равно вам самим, а мы, со своей стороны, попробуем сделать то, что будет в наших силах.

Нарелин видел, что Встречающий отчего-то сильно устал. Пожалуй, Ренни было даже немного не по себе, но он явно старался не подавать вида.

— Измотался? — спросил Нарелин. — Сэфес, кажется, тоже. Из-за меня? Тебе самому отдыхать надо, Ренни. Я же чую.

— Нет, не из-за тебя. Ребята после сброса, мы тоже слегка переработали. — Ренни криво усмехнулся. — Слушай, принести тебе что-нибудь? До вечера мы тебя не выпустим отсюда, а обед пропустили. Есть хочешь?

До этих слов Нарелин о еде не вспоминал.

— Не знаю, — он даже растерялся от неожиданности. — Я как-то забыл. Так, это что же я? Это я сколько уже дней не ел? Надо бы, по идее.

— Вот и хорошо! — обрадовался Ренни. — Сейчас Тон подойдёт, кстати, она тебе обещала для волос какую-то особую держалку. Пойми, всё образуется, но не сразу. Ничего не бывает вдруг.

В комнату заглянул Пятый. Культурно, через дверь. Еле заметно подмигнул Нарелину, поманил Ренни. Тот вышел и через пару минут вернулся в сопровождении Тон и Клео. Тон тащила с собой пару корзин, судя по всему с едой, и выглядела слегка напряжённой, а вот блонди… Нарелин понял, о чём говорил Ренни. Клео выглядел страшно подавленным, безучастным, хотя и старался держать лицо. Впрочем, получалось плохо — то и дело в выражении мелькало что-то затравленное, Нарелин заметил, что губы у него искусаны чуть не до крови. Одет Клео был проще простого. Широкие штаны цвета светлого шоколада и рубашка на пару тонов светлее. Никакого сьюта, никаких перчаток. Впрочем, откуда этому всему взяться на Орине.

Нарелина чуть не скрутило от внутренней боли. Тут же, почувствовав это, вздрогнул и сам Клео, но эльф уже вскочил и потянул блонди к себе, на кровать. Такое на его памяти с Клео было лишь однажды, давно. И уж точно никто посторонний не видел его в этом состоянии. Для блонди позор обнаружить свою слабость. Нарелин сжал его руку.

«Даже не смей раскисать! Вспомни, бывало и хуже! Держись, слышишь?!»

«Да, Нарелин, — безучастно ответил Клео. — Тебе нужно поесть».

«А ты?»

«Я не могу. Потом. Позже».

«Попробуй тут съешь что-нибудь, как же, — подумал Нарелин непроизвольно. — Еда в горло не полезет».

— Так, Нарелин, быстро обратно! Клео, сядь! — Хрупкая китаянка принялась железной рукой наводить порядок. — Лин, Пятый, вернитесь, хватит торчать под дверью. Ренни, посади катер, который пришёл, поближе, хорошо? Отлично. Клео, там тарелки, вынь, пожалуйста. И вот это тоже тебе. — Она протянула Клео лазоревый треугольник контроллера. — Ставь, иначе сама поставлю.

— Клео, а посуды хватит? — ехидно поинтересовался Лин.

Клео безразлично прилепил контроллер на запястье и заглянул в корзину.

— Хватит, — сказал он.

Голос у Клео тоже был неживым. «Господи, — подумал Нарелин, — ему-то каково. Рехнуться можно. Ведь правильно говорила Тон когда-то давно: блонди созданы для Эвена, их психика не рассчитана на такие потрясения. Не случайно именно они чаще других нуждались в психокоррекции».

— Я раньше не видел таких контроллеров, — сказал он. — Что-то новое, Тон?

— Ну ты многого не видел, — заметила китаянка, перебрасывая через плечо чёрную косу, — например, нашу новую дочку. Эти контроллеры год как начали выращивать, транспортники подкинули разработку, мы тут немножко откорректировали.

— Дочка — это хорошо, — рассеянно произнёс Нарелин. — Дети — цветы жизни. Чёрт, а ведь у меня тоже дочка есть… как бы… На Вирджи. Ну надо же такое позабыть!

Клео впервые слегка улыбнулся.

— По тебе не скажешь, что ты можешь быть отцом. Слишком юный вид у тебя в этом облике… Рауль.

— Это не мешает, — сказал Пятый, — Впрочем, всё равно.

— И вот его ты хотел в Арду, — подытожил Лин. — Если решишь отправиться, меня с собой захвати. Мы его там похороним через пару часов, а потом вернёмся сюда, потому что там делать ну совершенно нечего.

— К сожалению, у вас есть дело, у двоих. — Ренни, поняв, что никто ничего делать не собирается, принялся вытаскивать из корзинок посуду и расставлять её на столе. Тон стала помогать, и через пару минут на столе всё было готово для первого блюда — обед явно обещал быть китайским. — За Радалом придётся отправляться вам вдвоём. Увы.

— Им?! — вытаращился Лин, забыв даже о куске хлеба, который нёс ко рту. Нарелин так и не понял, откуда он этот хлеб вытащил. — Вдвоём?! Ренни, ты ох…?!

— Не матерись. Радал знает хотя бы Клео. А как он относится к вам, ты отлично помнишь.

— Хорошо, — проговорил Клео. — Отправимся.

Если бы Клео предложили отправиться в преисподнюю, он бы тоже согласился, — показалось Нарелину. Безразлично, равнодушно.

— Хорошо, — повторил Нарелин. — Но, ребята, я вас очень прошу. Синхронизация. Если у нас есть возможность хотя бы связи с Эвеном, я не хочу, чтобы за время наших прогулок там произошло нечто непоправимое. Вы же можете, я знаю!

— Будет. Но позже, — пообещал Пятый. — Когда мы поймём, что это для тебя безопасно. А раньше даже и не проси.

— Пока вы будете понимать, время уйдёт, — мрачно сказал Нарелин. — Жалко вам, что ли? Что вы упёрлись?

— Жалко. Тебя жалко, Клео жалко. Ренни, мы всё-таки с ними пойдём, — голосом, не допускающим возражений, сказал Пятый. — Потому что боюсь я их отпускать вдвоём.

— Идите куда хотите, — раздражённо ответил Встречающий.

— Опекуны, — сказал вдруг Клео. — Мы справились бы и сами. Вы знаете, что Радал вас ненавидит?

— Знаем, — спокойно ответил Пятый. — Именно поэтому за ним пойдёте вы вдвоём, а мы просто будем на подхвате. Надеюсь, против этого ты ничего не имеешь?

Нарелин подвинул к себе одну из тарелок, пока что пустых.

— Хорошо, положим, мы разыщем Радала, — сказал он. — А дальше? Вы что, считаете, всё было из-за него? Вы же говорили, он ни при чём.

— Для начала его надо найти. А уж потом понять, при чём он или нет, — резонно заметил Лин. — Ренни, а еда сегодня будет или нет? А то хлеб уже кончился.