— Нет, — ответил он через минуту. — Потому что ты живой, если ты не врёшь. Я подожду Радала. Мы потом решим вместе.
— Вон твой Радал, — сказал Нарелин. — Оглянись. Он показал на нишу позади Каина, в которой по-прежнему спал второй мальчишка.
— Я подожду, — упрямо сказал Каин. — Я не могу один.
Ждали они больше двух часов. Лин то принимался бестолково слоняться по каюте, то пытался ковыряться с чем-то на визуале, но на месте ему не сиделось. Пятый все два часа так и просидел на полу на корточках. Нарелин удивился, раньше он не замечал за ним привычек, свойственных заключённым. А тут вон как.
— Что ты хочешь? — удивился Арти. — Девятнадцать лет.
Нарелин молча глядел на плывущую мимо планету, а иногда делал провал прямо у себя под ногами, ложился на грудь и смотрел вниз, в звёзды. Пытался угадать, какая из них — звезда Эвена, а какая — звезда далёкой Арды. Нет, это вовсе невозможно. Эвен и Арда — в других вселенных, бесконечно далеко отсюда.
Наконец он сел на своём прозрачном полу и позвал — Арти! Скоро Радал проснётся? Долго мы будем висеть в этом безделье?
— Сколько потребуется — ответил тот. — У Радала сломаны ноги. Ему требуется немного больше времени, чтобы восстановиться. Ты куда-то торопишься?
— Арти, пойми! — Нарелин вскочил и прошёлся по катеру. Зверик сидел у него на плече, крепко вцепившись в куртку когтями. — Нам нужно поскорей определиться, решить, что мы будем делать дальше, светит ли нам с Клео вернуться домой. Ты же должен понимать, ты же Эрсай! А всё зависит именно от мальчишек.
— О чём ты говоришь? — Арти повернулся к нему. — По-моему, вы уже должны были понять, что домой дороги нет. Нарелин, успокойся, пожалуйста.
— Мы и так спокойны, более чем можно ожидать от людей, — вмешался Клео. — Но он прав. Нам нужна определённость.
— Вот так, сразу? — удивился Арти. — Нет, так дело не пойдёт. И потом, Клео, обманывай кого угодно, только не меня: ты вовсе не спокоен. Тебя так сильно задела что я сказал — вернуться не получится?
— Да, — отозвался Клео. — На какое-то время, хотя мне и стыдно признаться, я даже потерял контроль над собой. Я постараюсь держать себя в руках.
На лице Арти появилось печальное, виноватое выражение. Он тяжело вздохнул, покосился на Каина, встал и подошёл к блонди. Положил руку ему на плечо.
— Клео, прости, пожалуйста, — сказал он. — Иначе произойти не могло. Ваше время там вышло, и Радал лишь отчасти стал этому причиной. Мне очень жаль, поверь.
— Арти, а давай ты не будешь пророчествовать? — зло спросил его Нарелин. — Мы вернёмся на Эвен. Пусть не в этих ипостасях, пусть я снова стану никем, как был когда-то помоечной грязью. Мы всё равно вернёмся. И не смей мне возражать! Я слишком часто слышал такие возражения и успел научиться плевать на них. Вы слишком часто учите других смиряться с неизбежным. А я всю жизнь отвергал эти предсказания и ни разу не пожалел об этом.
— Не жалей — охотно ответил Арти. — И никого не слушай, в том числе меня. Это целиком и полностью твоё право, оно не оспаривается. Никого не жалей. Особенно тех, кто от тебя зависит.
— Дурак ты, Арти, — в сердцах сказал Нарелин. — Эрсай, а дурак. Ей-богу. Если ты веришь в то, что говоришь, конечно.
— А ты веришь в то, что сказал, или это была очередная бравада? — Арти сел рядом с Клео, улыбнулся. — Не так давно ты порывался вернуться в Арду, причём вместе с Клео, который не прожил бы там и недели. Выбери сначала место, определись.
— Насчёт Арды я ляпнул сгоряча, — признал Нарелин. — А можно, Арти, я тебе задам один отстранённый такой, абстрактный вопрос? Пока время позволяет.
— Спрашивай, — пожал плечами Арти.
Нарелин прошёлся по катеру взад-вперёд, резко обернулся к Арти.
— Я видел считки с «трёшки», — сказал он. — Ты умер там — и после регулярно связывался с Пятым. А в это время на Окисте искали их, пропавших. Ты мог точно так же связаться с ними и сказать, где нужно искать. И этого ужаса, тех девятнадцати лет, могло и не быть. Но ты этого не сделал и этим обрёк ребят на долгие годы кромешного ада. Почему? Или уже тогда ты был Эрсай, которому в руки попал потенциально уникальный экипаж?
— А почему ты решил, что я умер? — недоумённо спросил Арти. — По сути дела я и не рождался.
— Святая правда, — добавил Пятый. — Нам рассказывали. Я же тогда отдал в работу все биоматериалы, которые хранил эти годы, и его материал — тоже. А через несколько дней пришёл этот вот. — Пятый махнул здоровой рукой в сторону Арти. — И говорит: «Спасибо в ваших услугах более не нуждаюсь» — Это была вторая «радость» Айкис, первая…
— Первая — это были мы сами, — закончил Лин. — Но про это никто толком и не понял тогда.
— Рождался — не рождался, всё это неважно, — отмахнулся Нарелин. — Арти, ты уходишь от вопроса. Ты мог сделать, чтобы ребят нашли, но не сделал этого. Почему? Или Лин говорил правду? Ты уже тогда смотрел в будущее и было в твоих интересах, чтобы сформировался уникальный экипаж, а девятнадцать лет боли — это тьфу по сравнению с вечностью?
— Они отбывали наказание, — пожал плечами Арти. — Когда срок вышел, вернулись. Что тут непонятного?
— Наказание? — севшим голосом спросил ошеломлённый Нарелин. — За что?!
— Есть за что, — ответил Арти. — Как ты думаешь, возможно было там выжить? Судя по считкам?
— Возможно! — Клео опередил Нарелина. — Их организмы сильнее человеческих. Хотя я бы не выдержал. Никто из нормальных людей не выдержал. бы.
Арти покивал. Осуждающе посмотрел на Пятого, погрозил пальцем Лину.
— Могли бы и сами сказать, что с вами было, — заметил он.
— Арти. Я сейчас. Про. Это. Говорить. Не. Буду! — раздельно сказал Пятый. — И Лин не будет тоже. Достаточно того, что ты уже сказал. Даже слишком.
— Потому что очень удобно увильнуть от проблемы и говорить о ней издали, за ширмочками, чтобы тебя не было видно, — заключил Арти. — Так, Пятый? Что ты молчишь, Лин?
Пятый снова опустил голову, обнял левой рукой колени. Лин отвернулся.
— Козёл ты всё-таки знатный, — резюмировал Нарелин. — Редкостный ты козёл, Арти. Вот правда. Хоть убей меня за эти слова.
— Я знаю, — пожал плечами Эрсай. — После нашего знакомства ты, возможно, назовёшь меня ещё кем-то похуже. Пока что согласен. Довольно милое и умное животное, ты не находишь? Нарелин вздохнул.
— Будите Радала, — резко сказал он. — Хватит воду в ступе толочь. Я смотрел систему — он уже давно может быть в сознании.
— Ты на самом деле этого хочешь? — спросил Арти.
— Да, я этого хочу, — подтвердил Нарелин. — Какая разница — сейчас или через пару часов? Только в том, что за эти два часа я совсем издёргаю себе нервы. Вы даже блокатора не можете мне дать!
— Может, выпить хочешь? — заботливо спросил Пятый.
— Опя-а-а-а-а-ать, — простонал Лин. — Ну за что мне это наказание?! Арти, ну хоть ты ему скажи!!!
Арти лишь плечами пожал:
— Он по наивности верит, что это поможет. Ну что же…
— Ты кто?! — раздался вдруг громкий голос. — Ты кто такой? Ты что, он?! Я умер?
— Радал! — Нарелин мигом оказался у его ниши. — Наконец-то. Я уже устал ждать, когда ты придёшь в себя!
Радал отшатнулся от него как от прокажённого. Каин, до этого момента всё ещё сидевший в нише, кое-как слез на пол и побрёл к Радалу. Его качало как в шторм, и Арти тут же схватил его за локоть, не позволяя упасть.
— Мы живые, — сообщил Каин — Мы не умерли, Ради.
— Понял, — коротко бросил Радал, окидывая взглядом компанию.
— Радал, — одними губами сказал Нарелин, — ну за что, а? Я-то тебе что сделал?
— Ты кто такой? — прямо спросил Радал — Ты же мёртв, тебя вообще нет!
— Я Нарелин Эльве, — ответил Лин. — Ты меня знаешь давно под именем Рауля Найрэ. Я и Рауль — одна личность, два разных облика.
— Не верю, — недобро прищурился Радал. — Если ты Рауль, то я не верю убийцам. И им, — короткий взгляд в сторону Сэфес, — тоже.