Славные были рыцари. Нам их будет очень не хватать… Ну это ладно… А вот еще я тут наметил ряд рыцарских подвигов. — Рыцари побледнели. Король вытащил из кармана бумагу и развернул. — Вопервых… так… это вам пока еще рано… Вот! Во-вторых, всем рыцарям Круглого Стола подобает искать, так называемый, Святой Грааль. Так вот и будем искать. Святым, короче, Граалем у нас будет вот этот кубок. Он поднял со стола посуду и, перебирая ногами, покрутился в дырке, демонстрируя рыцарям предмет. — Вот, значит, это и будет Святой Грааль. Вы, короче, благородные сэры, сейчас все выйдете в коридор. Я штуковину спрячу, а вы по команде вернетесь и будете искать.
Гремя доспехами, рыцари повставали с мест и вышли из зала. «Куда же его спрятать? — Подумал король. — Идея!» — Он засунул Грааль себе под зад и позвал:
— Входите, можно!
Вошли рыцари и стали искать Святой Грааль. Пока рыцари лазали под диваны, заглядывали за занавески и открывали шкафы, король Роберт сидел в дырке на троне и откусывал от бараньей ноги.
— Не там, дураки, ищете! — Хохотал он с полным ртом. — Ослы вы, а не рыцари! Будь среди вас сейчас Динадабр Жестокий или Саграмуд Благоуханный — они бы враз нашли.
Доблестные были рыцари.
— Ваше Величество! — Закричал Махобрюк Честный. — Я тут под диваном табакерку шикарную нашел!
Случайно, не ваша?
— Может и наша. — Заинтересовался король. — Ну-ка, сэр Брандель Африканский, подлезь сюда на стол, я об тебя руки вытру.
Сэр Брандель Африканский забрался на стол. Король вытер об его плащ руки и промакнул рот.
— Дай-ка, Брандель, руку — я отсюда вылезу. — Король выбрался из дырки и пошел смотреть табакерку.
— Ну-ка, ну-ка, сэр Махобрюк Честный, дай сюда эту табакерку мне. Рыцарь подал королю вещицу. — Точно, моя. Я ее по изумруду на крышке опознал. Видишь изумруд-то, Махобрюк? На крышке? Моя, значит, потерянная табакерка. Ну ладно, ты чего застыл-то?
Иди, Грааль ищи.
— Нааа-ше-оол! — Радостно заорал со стола сэр Брандель Африканский. Он нырнул в дырку и выудил с трона Святой Грааль. — Вот он, Ваше Величество, у вас на троне лежал!
— Вот гад, заметил-таки! — Король Роберт с досады плюнул. — Это все из-за тебя, Махобрюк паршивый!
Выманил меня, сволочь, из засады!
— Да я, Ваше Величество…
— Чего я, чего я?! Ты мне, сэр рыцарь, нанес оскорбление! Тебе велено было Грааль искать, а ты табакерки какие-то под диваном собираешь! Ты, сэр, нанес королю рыцарей смертельное оскорбление! Должна пролиться кровь! Мне, как королю, не по чину с тобой сражаться, поэтому будешь сражаться вон с ним. — Он указал пальцем на сэра Бранделя Африканского. Ну что, Брандель, постоишь за своего короля? За сэра Роберта?
— Так точно, Ваше Величество, — растерянно ответил Брандель, — умру за вас.
— Тогда все во двор, на турнир!
За круглым столом пустовало четыре сидения.
— Сегодня мы похоронили, — произнес король Роберт, благородного рыцаря сэра Махобрюка Честного. Хор-р-роший был рыцарь. Сражался доблестно. Если бы он в стременах не запутался, то неизвестно еще, кого бы мы сегодня хоронили. Может быть, мы сегодня сэра бы Бранделя Африканского хоронили…А здорово это я придумал — Махобрюка перед битвой лентами цветными разукрасить. Смотрелся как тюк персидский на верблюде. — Король посмеялся. — Он в этих лентах-то и запутался, бедолага. Давайте помянем его. — Рыцари подняли кубки. — Сэр Брандель, — спросил король, — ты его благородную даму сердца-то забрал?
— Нет, а что?
— Как что! Чего ж ты ее не забрал-то?!
— А разве можно?
— Интересное дело! Что ж я, каждый день об одном и том же говорить должен?! Сказано же было один раз — благородного сэра убил — благородную даму взял автоматически.
— Понял, Ваше Величество, сегодня же заберу… А можно, Ваше Величество, я его дом себе возьму?
— Негоже благородному рыцарю быть таким алчным! Получил благородную даму и радуйся. А дом — казне отходит. — Король потянулся. — Что-то давно у нас турниров не было.
Никто покудова никого не оскорбил?
— Нет, Ваше Величество. — Рыцари заволновались.
— Жаль… — король почесал подбородок.-… Тогда ищем Грааль. Все — в коридор!
Рыцари обреченно покинули залу.
— Эх, — вздохнул Аббласур Нетронутый, — опять кому-нибудь головы не сносить. Сейчас какой-нибудь фокус выкинет и того добро пожаловать к клумбе!
— Это точно. — Поддакнул сэр Глеоберис Мутный. — Перо страусиное в задницу — и - поехали!
— Не говорите! — Подхватил сэр Брандель Африканский. — Мне за него Махобрюк чуть пузо не проткнул, а он дом пожалел!
— Зато тебе баба какая роскошная досталась, леди Махобрюк Честная. Я бы от такой не отказался!
— Да-а-а. Это штучка! — Вздохнул сэр Мордрет Деликатный. — А я, сэры рыцари, тут на мосту такую даму видел…
— Давай на дом меняться. — Предложил сэр Брандель Африканский. — Ты мне свой дом, а я тебе — леди Махобрюк Честную.
— Сказал тоже мне. Что я — дурак?! Она мне, может, в следующий раз в приз достанется.
Автоматически. Заколю тебя на турнире — дама моя.
— Шутите все, сэры, — вставил сэр Аббласур Нетронутый, — А кому-то сегодня опять погибать. Надо чтото делать.
— Вы как хотите, а я больше не могу. — Махнул рукой сэр Глеоберис Мутный. — У меня семья, дети…и имя мне дал, как будто нарочно издевается. Мне перед людьми стыдно.
— Точно! Эдак пойдет, так через неделю никого из нас в живых не останется… Как вы считаете, сэры, не зажился ли наш… — Аббласур указал пальцем на дверь.
— Определенно. — Подтвердил Брандель Африканский. — Я вместо него бьюсь, а он дом пожалел!
— Я — за. — Сэр Глеоберис Мутный поднял руку.
Рыцари отошли подальше от двери и зашушукались.
Наконец из зала донеслось:
— Входите, можно!
Рыцари вошли в залу.
— Ваше Величество, — выступил вперед сэр Мордрет Деликатный, — есть предложение, прежде чем искать Святой Грааль, помянуть сначала сэра Динадабра Жестокого, сэра Саграмуда Благоуханного и сэра Агравейна Черного. Мы их еще сегодня не поминали.
— Согласен. — Ответил король сэр Роберт. — Неплохое предложение. Давай, Мордрет, разливай.
Рыцари уселись за стол. Мордрет разлил по кубкам вино. Король поднял свой кубок и открыл было рот, как вдруг сэр Брандель Африканский крикнул:
— Раз, два, три!
Сэры рыцари по команде ухватились за край стола и одним махом перевернули его. Трон застрял в дырке и король рыцарей сэр Роберт V Необузданный очутился под столом кверху ногами. Из-под задницы у него выкатился Святой Грааль. Рыцари подскочили к дырке в столе и закололи перевернутого короля кинжалами.
Так неожиданно закончилась история сэра короля Роберта V Необузданного и рыцарей Круглого Стола.
ГЛАВА 11 ЛЕГЕНДА ОБ УДАЧЛИВОМ ПРИНЦЕ ГЕНРИХЕ ФУРЦЕНБОКЕНЕ БОЛЬШОМ И ЕГО ГОСТЕПРИИМНОМ КУЗЕНЕ ЗИГМУНДЕ IV ФИЛОСОФЕ
Неизвестно также, почему висячие сады
связывают с именем Семирамиды.
Семирамида была легендарной вавилоно
ассирийской царицей, которая, если вообще
когда-либо существовала, жила на много
столетий раньше того времени, когда были
построены висячие сады. И нет никаких
доказательств того, что во время создания садов
здесь жила царица, которая носила бы такое же
имя."
Однажды к королю Зигмунду IV Философу приехал в гости его кузен высокородный принц Генрих Фурценбокен Большой. Генрих Фурценбокен уже давно собирался навестить своего кузена, чтобы посмотреть на Висячие Сады Семирамиды, которые тот разбил на крыше замка.