— В принципе, да, — пробормотал Ник Триггер.
— Тогда, думаю, ты понимаешь, в каком положении мы находимся.
— Еще бы! Послушай, Данно, сейчас мы с тобой в одной лодке. Я не знаю, что произошло вчера вечером, и мне на это наплевать. Мы с тобой сидим в одной лодке, и она дала течь. Думаю, самое время вычерпать воду!
— Неплохо было бы малость подгадить этому борову Арни, — произнес Данно. — Его нужно поставить на место. Ник, ты не должен допустить, чтобы он прикончил Болана.
— Не волнуйся, это ему не удастся. Так же, как и «Котику» Лео.
— Ты что-то задумал, Ник?
— Можно сказать, да, Данно.
У Ника Триггера действительно появились кое-какие идеи.
Болан и Энн добрались до Тауэр Хилла за час до встречи с Таррином. Мак объездил все прилегающие улицы, чтобы как следует изучить обстановку и, по необходимости, легко ориентироваться в этой части города. Машину он оставил на стоянке. Отведенной для транспорта туристов.
— Туда я войду без проблем, — сказал он девушке. — Моя единственная забота — выйти оттуда целым и невредимым.
— Но вы же не можете бродить там как вам вздумается. Всегда найдется кто-нибудь, кто вас узнает и сообщит в уголовную полицию.
Мак улыбнулся.
— В большинстве своем люди очень ненаблюдательны. Вам никогда не доводилось встретить на улице приятеля и разойтись с ним, так и не узнав его? Людей, приехавших сюда, интересуют сокровища английской короны и многовековая история Англии. Кроме того, они очень хорошо знают, что потом вспомнят далеко не все, а потому будут еще внимательнее слушать гида и рассматривать достопримечательности. Я к ним себя не причисляю.
— Но вы забываете о служителях музея.
— Для них я буду всего лишь еще одним паршивым туристом, — улыбаясь, возразил Болан. — Послушайте, кончайте портить себе кровь. К подобным ситуациям я уже давно привык.
Энн стала копаться в перчаточном ящике.
— Наденьте хотя бы это, — сказала она, протягивая ему очки с темными стеклами. — Длина дужек регулируется, поэтому вы не сможете от них отказаться.
Мак рассмеялся, взял очки и водрузил их на нос.
— Так хорошо?
— О, Мак!
Энн бросилась в его объятия, и они слились в долгом поцелуе. Наконец Мак мягко отстранил ее.
— Главное, сохранять спокойствие, — сказал он. — Колесите вокруг, Энн, и старайтесь проезжать перед выходом через каждые пять минут. Но при первом же выстреле жмите на газ и убирайтесь отсюда Я буду выкручиваться сам. Если мы будем вынуждены расстаться, то встретимся в музее. Не думаю, что там рассчитывают увидеть меня еще раз.
Она покачала головой и обняла его за шею.
— Я запрещаю вам умирать, — прошептала Энн. — Я не переживу этого.
Мак снова рассмеялся, поцеловал ее в лоб и вышел из машины. Обернувшись, он увидел, как по щекам девушки текут слезы, и, помахав ей рукой, исчез в толпе туристов.
Проход за ворота стоил четыре шиллинга, еще два пришлось заплатить за доступ в здание. Предстояло убить полчаса, и Мак использовал это время для осмотра знаменитого Тауэра, который был когда-то крепостью Вильгельма Завоевателя. Болан осмотрел покои, в которых были задушены два юных принца, а оттуда отправился в оружейный зал Белого Тауэра, чтобы посмотреть на доспехи Генриха VIII. После этого он вышел в парк и завязал разговор с одним из «бифитеров» — стражников в старинном красном костюме, которые обеспечивают охрану Тауэра. Стражник показал ему черных воронов с подрезанными крыльями, которые издавна считались символом Тауэра.
Болан подумал, что вороны совершенно естественно стали символом нашего времени, точно так же они могли бы стать и символом музея. Людей лишили свободы, как и этих воронов, подрезав им крылья. Цивилизация кастрировала человека и теперь презрительно советует ему вести себя по-мужски.
«Ну черт с ней, с цивилизацией», — подумал Болан. Цивилизованная жизнь не понравилась ему, а после короткого пребывания в Питтсфилде он решил вести себя, как горный орел…
А пока следовало позаботиться о том, чтобы не попасть в лапы полиции, несмотря на бодрые заверения, которыми он успокаивал Энн Франклин.
Стрелки часов показывали десять двадцать. Фланирующей походкой Мак добрался до Аллеи Казней и остановился у эшафота, с которого в былые времена летели головы королей и королев. Здесь встречали свой смертный час те, кого власть опьяняла и лишала рассудка. «С тех пор люди так ничему и не научились, — подумал Болан. — Они вечно стремятся к власти, жаждут могущества и богатства. И так будет до окончания веков».
Настроение у него было отвратительное, и виной тому оказался Тауэр. Он произвел на Болана такое удручающее впечатление, какого Мак не испытывал даже в садомазохистской атмосфере музея. Болан начал понимать, что хотел сказать старый Чарльз. Весь мир купался в крови. Она пропитывала землю везде, где только ступала нога человека, а вопли мертвых и замученных слышались в каждом порыве ветра.
Да, именно это и имел в виду Чарльз. Кровавый путь некоторых представителей рода человеческого Реальность этого страдания кроется не в атмосфере искусственной порнографии, а на дне той бездны, которая является душой человечества, вечно устремленного к безграничной власти и обогащению одних за счет других.
«Спасибо, Чарльз, — подумал Болан. — Вы напомнили мне, в чем заключается смысл моей жизни».
Глава 18
Болан сдвинул очки на лоб.
— Надеюсь, овчинка стоит выделки, — сказал он Таррину.
— Не знаю, — без особого энтузиазма ответил Лео. — Это настоящие Олимпийские игры под девизом «Найти Болана», в которых может выиграть кто угодно.
— А это значит, что ты привел с собой целый полк.
— Как минимум! Я бы посмеялся вместе с тобой, если бы ситуация не была такой сложной. Ты мне, может, и не поверишь, сержант, но в настоящее время четыре большие команды заняты твоей охраной.
— Значит, это ты их привел, — с несчастным видом сказал Болан.
— Другого выхода не было. Повсюду снуют банды Арни. Возможна братоубийственная война, старик, и все это ради того, чтобы обеспечить твою безопасность.
Болан расхохотался. К нему возвращалось хорошее настроение.
— Ну, тогда давай, поторопись, я бы не хотел пропустить такой праздник.
Таррин взял Мака под руку и повел его вдоль эшафотов, выставленных на Аллее Казней.
— Сначала информация о Чарльзе Эдвине.
Броньола сразу же наткнулся на стену молчания. Военное досье Чарльза оказалось совершенно секретным, и англичане даже слышать не хотят о том, чтобы допустить к нему человека со стороны. Зато через наши спецслужбы Гарольд выяснил, что лет пятнадцать тому назад Чарльз Эдвин со всеми почестями вышел в отставку в звании генерала.
Глаза Болана засверкали.
— Джекпот!
— Для тебя, может быть. Но не для меня. А вот кое-что поинтереснее: Чарльз снова вернулся к активной деятельности в 1960 году, в возрасте шестидесяти трех лет. Он работал недолго: около восьми месяцев, затем вторично ушел на покой. Что ты об этом думаешь? Как только старик вернулся на службу, наша разведка полностью потеряла его из поля зрения: он снова попал под колпак британской службы безопасности.
Болан удивленно присвистнул.
— Но чем он занимался эти восемь месяцев в свои шестьдесят три года?
— Броньоле не удалось этого узнать, но, может быть, не случайно именно в это время была вскрыта большая шпионская сеть.
— Не слишком ли круто получается? — спросил Болан. — Старик все же… и шпионская сеть…
— Прямой связи нет, верно, — подтвердил Таррин. — Но ты знаешь, чем занимался Чарльз перед самой смертью?
— Чем занимался? Он работал, если так можно выразиться, сторожем и техником по ремонту электронного оборудования в клубе для извращенцев.
— Ну вот. Наконец, мы коснулись электроники. Чарльз был специалистом в этой области. Он один из первых создал для англичан систему электронного шпионажа.