Переодевшись, сыщик вошел в кабинет, Боб последовал за ним туда же.
– Как дела, начальник?
– Сегодня вечером мы поработаем вместе, Боб!
– В «Вечерней почте» опять помещено объявление агента Иосифа Бартона! – сообщил Боб и подал Пинкертону газету.
Сыщик с любопытством прочитал объявление, которое Боб очеркнул синим карандашом.
«За бесценок продается совершенно новый восьмиместный автомобиль, фабрики Демлинг, в 60 сил. Был заложен. Уполномоченный агент Иосиф Бартон, „Строение Западной Улицы", 24-й этаж, комната 224».
– Великолепно! – заметил Пинкертон. – Вот этого мне только и надо! Теперь я могу надеяться, что мне удастся этого негодяя посадить за решетку еще сегодня вечером!
– Вы собираетесь пойти к нему в роли покупателя автомобиля?
Сыщик подумал немного и сказал:
– Нет, это я поручу тебе, Боб! Сам я буду наблюдать за вашими переговорами и, в нужный момент появлюсь!
– Но вам будет трудно наблюдать через дверь! – заметил Боб.
Пинкертон улыбнулся.
– Да я и не собираюсь делать этого.
Боб удивленно взглянул на своего начальника.
– А как же иначе?
– Кроме дверей существуют, я думаю, окна.
Боб покачал головой.
– Это совершенно невозможно, м-р Пинкертон! Каким образом вы доберетесь снаружи до окна комнаты, расположенной на 24-м этаже «небоскреба»?
– Очень просто! – ответил Пинкертон. – Я влезу на крышу и спущусь оттуда на канате с перекладиной до окна, а если тебе удастся в нужный момент открыть его, то моментально влезу в комнату!
– Это немыслимо! Слишком уж рискованно!
– Наше занятие вообще сопряжено с большим риском, милейший Боб! Кажется, я побывал уже и в более опасных положениях!
– А если с улицы снизу увидят прохожие? Они поднимут тревогу!
Пинкертон покачал головой.
– Раньше девяти часов мы не примемся за дело, а в это время на Западной улице и на Цедар-стрит бывает сравнительно мало народу, и вряд ли кому-нибудь придет в голову посмотреть наверх! Надо же нам в данном случае понадеяться, что нам немного повезет!
Боб Руланд знал, что никакие доводы не изменят решения начальника, и перестал возражать.
– А как мне нарядиться? – спросил он.
– Да нарядись хотя бы разбогатевшим мясником, который хочет воспользоваться случаем дешево купить хороший автомобиль!
– Отлично! – ответил Боб и скрылся.
Спустя полчаса он появился в светлом костюме и галстуке, на жилете болталась толстая часовая цепочка, на руках сверкали бриллиантовые кольца, а на голове модный цилиндр.
Всему этому изяществу совершенно не соответствовала красная, блестящая физиономия и красные же руки, по которым можно было судить о профессии их обладателя.
Нат Пинкертон испытующим взглядом посмотрел на своего помощника.
– Грим тебе удался! – проговорил он одобрительно. – И надо надеяться, что негодяй Гартон не возымеет подозрений!
Затем Пинкертон подошел к своей железной кассе.
– Автомобиль Демменга новый, в 60 сил, да на восемь мест, можно купить не дешевле, как тысяч за двенадцать! Гартон же, вероятно, продаст тысяч за восемь-десять! Возьми вот десять тысяч долларов, фальшивыми билетами! Помнишь, нам полиция оставила их на память, когда мы поймали шайку фальшивомонетчиков!
Пинкертон положил фальшивые, весьма искусно сделанные банковые билеты в бумажник, передал его Бобу и взглянул на часы.
– Теперь восемь часов, – сказал он. – Тебе придется еще немного повременить!
– Ах, я еле могу дождаться, когда можно будет взяться за этого господина!
Пинкертон достал из своей кладовой длинный и крепкий канат, на конце которого имелась петля с перекладиной.
– Теперь наши приготовления закончены! – сказал он. – Да, вот еще что, Боб: если агент тебе предложит сесть на кресло с высокой спинкой, ни под каким видом не садись! Если же никак уж нельзя будет избежать этого, то следи внимательно за каждым движением Гартона и, как только заметишь что-нибудь подозрительное, моментально вскакивай с места!
– Слушаю, начальник!
– Я полагаю, что у Гартона, кроме арестованного Билла Эверета есть еще и второй сообщник!
– Почему вы так думаете, начальник?
– Сужу по ящикам, которые стояли в кабинете рядом с конторой. В них, по всей вероятности, увозятся убитые этими негодяями жертвы!
А такую работу не исполнит ни сам Иосиф Гартон, ни Эверет!
– Да, это возможно! Значить мы, пожалуй, будем иметь дело с двумя противниками!
– Было бы недурно, если бы мы застали их вместе и сразу обоих поймали! – заметил Нат Пинкертон.