– К сожалению, у меня много дел, – отказалась тетя Фила. – Но я уверена, что Нат примет ваше приглашение.
Мистер Рассол хотел возразить, но желание угодить победило.
– Я вас понял, доктор Фладд. Натаниэль? Сюда, пожалуйста.
Нат схватил рюкзак и пошел за мистером Рассолом в большую холщовую палатку, покрытую, как и все остальные, толстым слоем красноватого песка, где дородный повар выкладывал на жестяные тарелки студенистый омлет. Нат взял одну из тарелок и пошел за мистером Рассолом к свободному столику.
Нат был так поглощен мыслями о своем плане, что никак не мог впихнуть в себя завтрак. Он немного поклевал с тарелки и, когда мистер Рассол справился с омлетом, осмелился спросить:
– Где я могу купить билет до Англии?
– Разве ты не летишь с доктором Фладд? – растерялся мистер Рассол.
– Я… мы… подумал… подумали, что будет лучше, если я вернусь домой и не стану мешать тете Филе сосредоточиться на работе.
Мистер Рассол задумался. Нат не дышал.
– Да, наверное, так будет лучше, – наконец произнес мистер Рассол. – Но билетных касс здесь нет. Ты лучше поговори с пилотами. Может, найдется для тебя место.
– Спасибо, сэр, – сказал Нат и выдохнул. Он отодвинул тарелку, поднялся и вышел.
– А твоя тетя не обидится? – высунулась Мазя из рюкзака.
– Не должна, – ответил Нат, осматриваясь. – Я же сам все устрою, и ей не придется тратить на меня время.
Он был уверен, что, услышав его доводы, тетя Фила тут же согласится. А если он представит дело так, что все уже организовано, тем лучше!
Глава четвертая
В ангаре, кроме их самолета, стояли еще два. Один недавно сел, и из него спускался пилот. Нат подошел к нему, расправив плечи:
– Здравствуйте!
– Привет, юный летчик! – ответил пилот.
– Вы ошиблись, я не летчик, – сказал Нат и вдруг заметил озорную искорку в глазах пилота. Смутившись от шутки и испугавшись, что сейчас растеряет всю свою храбрость, Нат выпалил: – Не найдется ли у вас одного места до Англии?
Пилот задумался.
– Пожалуй, найдется. Вряд ли на обратном пути почты будет под завязку.
В рюкзаке у Ната зашевелились, послышалось фырканье. Пилот застывшим взглядом посмотрел на плечо Ната и нахмурился:
– Я с удовольствием возьму тебя, приятель, но только без вот этого. Никаких гремлинов на моем самолете.
Надежды Ната, взлетевшие к небесам, с тяжестью камня рухнули вниз.
– Если будешь без гремлина, то вылетаем в полдень. Буду тебя ждать. Одного, – снова уточнил он.
– Спасибо, – пробормотал Нат и пошел к себе.
– Ты что же, бросишь меня? – подозрительно весело спросила Мазя.
– Не брошу, не могу, – хмуро ответил Нат.
– Если что, я не обижусь, – сказала она, забираясь Нату на плечо. – Еды тут полно, – и она облизнулась, глядя на самолеты.
– Знаю, – ответил Нат. – Но тетя Фила сильно рассердится. Ты же слышала ее слова: держать тебя подальше от самолетов.
– Ох!
Мазино разочарование неприятно его поразило. Он-то думал, что они друзья. Неприятно видеть, что она с легкостью готова променять его на смазку и бензин.
Расстроенный, Нат вернулся в палатку. Хорошо хоть тетя Фила не знает о его провалившемся плане. Делать было нечего, и он достал из рюкзака альбом, коснувшись чего-то круглого и твердого.
Яйцо феникса.
Он вытащил его из рюкзака, аккуратно развернул носовой платок, в который спрятал, чтобы не поцарапать. Ткань вся была в пепле. Само яйцо – не больше кулака – переливалось красками закатного солнца. Увидев подарок феникса, Нат сразу воспрянул духом: зато он сумел помочь фениксу возродиться из пепла! Мальчик отложил яйцо и начал рисовать.
Раздался шум. Натаниэль завернул яйцо обратно в платок и убрал в рюкзак.
– Натаниэль! Выйди на минуточку, – позвала его тетя Фила.
– О-о, – сказала Мазя, забираясь в рюкзак. – Кажется, будет взбучка.
Нат осторожно выглянул из палатки: тетя Фила стояла в окружении пилотов. Их было шестеро, все очень злые. Нат сглотнул:
– Вы меня звали?
Тетя Фила обернулась. Как изменилось выражение ее лица: никакой теплоты и расположения!
– Вот он! – крикнул тот самый пилот, с которым Нат договаривался насчет полета в Англию. – Гремлин у него!
Послышался сердитый ропот. Нат еле удержался, чтобы не броситься сломя голову в палатку.
– Чья это была идея? – спросил механик в комбинезоне. Руки у него были жирными от масла. – Кто притащил сюда гремлина?